Ieri a una manifestazione a Bangkok in Vibhavadi-Rangsit Road contro il governo Prayut, 33 sono rimasti feriti e 22 manifestanti sono stati arrestati. La polizia ha utilizzato un cannone ad acqua e sono stati posizionati container per impedire ai manifestanti pro-democrazia di marciare verso la residenza del primo ministro Prayut Chan-O-Cha domenica sera.

Secondo i manifestanti, la polizia ha usato anche proiettili di gomma e gas lacrimogeni durante lo scontro di ieri tra manifestanti e polizia antisommossa davanti alla caserma del 1° reggimento di fanteria, Guardia del Re, in Vibhavadi Rangsit Road.

Foto: Can Sangtong / Shutterstock.com

 

 

14 risposte a “Foto del giorno dalla Thailandia: proteste antigovernative e rivolte a Bangkok”

  1. Roby V. dice su

    Nella foto la giovane donna tiene in mano un piatto. Il testo “ทุกวันนี้ไม่กล้า เจ้าชู้ เพราะกลัวโดน 112 (ข้) อหาล้อเลียนกะส้ส)" . In altre parole: “Non coraggioso di questi tempi. Donnaiolo. A causa del timore di una collisione con (articolo) 112. "

    Puoi tradurre tu stesso l'ultima frase, a quanto pare i ragazzi non hanno prestato attenzione a scuola perché alla fine c'è un'ortografia sbagliata... Oh, è un gioco di parole.

    • Tino Kuis dice su

      Bravo Rob V.! Quella parola alla fine è pronunciata สัส sat con un tono basso. Questo sat è una corruzione di สัตว์, stessa pronuncia, e significa 'bestia, animale'. Una forte maledizione, spesso usata nella cortese Thailandia.

      ข้อหาล้อเลียนกะส้ส kho ha loh liean ka sat (toni discendenti, ascendenti, alti, discendenti, bassi, bassi)

      kho ah è un atto d'accusa

      loh liean significa deridere, ridicolizzare, caricare

      • Roby V. dice su

        I segni e gli altri testi sono pieni di umorismo, tristezza, rabbia, indignazione e così via. Scritto in un linguaggio molto tagliente, a volte osceno o sarcastico. Ma non tutto questo sul giornale. Per fortuna esistono i social media, a volte chiamati la fogna della società... ma controllare regolarmente cosa succede lontano dagli occhi non può far male.

  2. Tino Kuis dice su

    Il cartello che la ragazza tiene in mano recita:

    "Non sfiderò mai più i donnaioli perché ho paura dell'articolo 112"

    E tra parentesi qui sotto c'è scritto:

    (112 è) "un'accusa per aver preso in giro qualcuno, giusto, bastardo?"

    Se qualcuno avesse una traduzione migliore gli sarei grato.

  3. chris dice su

    Mi manca completamente la portata di questa "strategia":
    1. le persone protestano contro il mancato rilascio su cauzione dei 4 leader della protesta studentesca (sullo sfondo del rilascio su cauzione dei leader del PDRC: figure giuridiche incomparabili.
    2. Concedere o meno la cauzione è una questione che spetta alla corte, ai giudici e non al governo né a Prayut
    3. il capo dello Stato ha già chiesto la non più applicazione dell'articolo 112.

    In breve: penso che la strategia avrebbe dovuto essere:
    un viaggio silenzioso dal tribunale al carcere con lo slogan: “FORGET ART112. D'ACCORDO CON IL RE” Sarebbe più vicino alla verità e più imbarazzante per il governo di questa manifestazione che cerca solo di infastidire. Con tutte le conseguenze che questo comporta, non solo i feriti ma anche l'immagine dei manifestanti, che non migliora.
    La vita privata di qualsiasi giocatore non ha nulla a che fare con i requisiti della cauzione; e incoraggia gli oppositori a includere anche la vita privata di tutte le persone coinvolte nella discussione. Sarà un casino più grande di Pornhub. Ogni politico con un incarico (o più) può quindi lasciare il segno. Che livello discutibilmente basso.

    • Tino Kuis dice su

      ฺCaro Chris,

      Sono assolutamente d'accordo con te che questa non è una buona strategia. I manifestanti non guadagnano nulla da un simile testo sul cartello che la giovane regge.

      Detto questo, capisco la frustrazione. Ciò si riferisce al tuo punto 1 sopra. Si può dire qualcosa al riguardo durante le manifestazioni, ma non in modo così crudo. Anche per questo ho tradotto il testo in modo che ognuno possa formarsi la propria opinione.

      L'articolo 112 (articolo di lesa maestà del codice penale) viene utilizzato troppo spesso quando si dice la verità o si scherza. A volte il confine tra uno scherzo e un insulto è molto sottile.

      Durante le manifestazioni delle Camicie Gialle di Suthep e dei suoi associati nel 2013-14, mi sono opposto a un testo che diceva "Le camicie rosse sono termiti" e all'immagine di un Yingluck nudo sdraiato su un bufalo rosso. Poi hai risposto che questo non era un problema ed era molto comune e normale nelle manifestazioni in cui si dicono cose taglienti e talvolta offensive.

      • chris dice su

        Sì, e lo penso ancora. Un giudice deve decidere se i commenti oltrepassano il limite se qualcuno ritiene che le dichiarazioni siano offensive. Non mi sento interpellato da Suthep e le dichiarazioni dicono più di lui che delle maglie rosse. A proposito: “Il cibo principale delle termiti è il legno. ... Ma le termiti hanno anche i loro lati utili perché, proprio come i nostri lombrichi, dissodano il terreno e ripuliscono le piante morte.”
        Ciò che intendo è che tali affermazioni non avvicinano ulteriormente l’obiettivo. Mi manca l'intelligenza sociale per fare affari con l' avversario; che alla fine risulta non essere un avversario. Prayut avrebbe potuto dimettersi molto tempo fa.

  4. rapinare dice su

    Secondo i manifestanti la polizia ha utilizzato anche gas lacrimogeni e proiettili di gomma, beh chi ha seguito la cosa sui social l'ha visto con i propri occhi, quindi è semplicemente un dato di fatto.

    E poi lascerò aperta la questione se ciò fosse giustificato o meno.

  5. Roby V. dice su

    Ieri ho guardato lo streaming video su Facebook di Khaosod English e Thisrupt. Tutti sanno che i manifestanti reclamano la restituzione della democrazia senza militari al comando. Le manifestazioni sono state tranquille nelle ultime settimane, ma sembrano essersi riprese. In parte a causa di ciò che sta accadendo in Birmania/Myanmar, ma anche perché la gente è arrabbiata per il fatto che alcuni leader siano stati arrestati per lesa maestà. (art. 112) e NON rilasciato su cauzione per rischio di reiterazione. Mentre la settimana scorsa alcuni ex membri senior del PDRC... sì, hanno fatto il prepotente con Suthep e altre persone che hanno fomentato disordini nel 2014 e hanno aggiunto sempre più benzina sul fuoco. Ora sono stati effettivamente condannati a diversi anni di prigione, sono stati in prigione per 2 notti, ma ora sono di nuovo liberi in attesa di appello. I manifestanti ritengono che si tratti di un doppio standard: custodia cautelare (nessuna giustizia è stata ancora pronunciata) senza cauzione e alcune figure condannate per violenze nel 2013-2014 possono tornare a camminare in libertà.

    Ad ogni modo, quando sono arrivati ​​alla base militare dove il primo ministro generale Prayuth gode di vitto e alloggio gratuito, i manifestanti hanno incontrato un barattolo di agenti della polizia antisommossa, 2 idranti, un muro di container e alcune centinaia di uomini misteriosi in borghese con elmetti bianchi in piedi ordinatamente in fila trovato tra gli ufficiali. Questi "uomini con i caschi bianchi" erano stati avvistati in precedenza tra la polizia nei pressi del palazzo. La polizia dice di non sapere chi sono, anche l'esercito dice di non saperlo... Questi uomini hanno poi marciato verso la base militare ma nessuno è riuscito a dire chi fossero quegli uomini. Un paese speciale.

    In ogni caso i manifestanti hanno in parte portato via i container con delle corde. Altrove sono esplosi fuochi d'artificio, bombe da ping-pong e altri proiettili (bottiglie di plastica, vetro, pietre, ecc.). La polizia ha usato gas lacrimogeni e ha sparato proiettili di gomma. È stata utilizzata anche la siringa per l'acqua. Alcuni manifestanti sono tornati a casa, ma uno zoccolo duro è rimasto indietro per affrontare la polizia. Si parla anche di due schieramenti all'interno dei manifestanti: quelli che discutono insieme tramite app al telefono su cosa fare e rispondono alle chiamate e anche un gruppo che vuole lottare per scatenare la propria rabbia. Ciò ha suscitato scalpore anche tra loro: alcuni manifestanti e guardie di sicurezza hanno cercato di fermare la violenza contro la polizia. Quindi in parte è impazzito. Anche la polizia non è rimasta con le mani in mano, alcune persone hanno ricevuto forti colpi e calci dagli agenti.

    Un totale di 22 persone sono state arrestate, 33 sono rimaste ferite e 1 agente è morto per un attacco di cuore.

    Le immagini di domenica scorsa possono essere viste sulla pagina Facebook di Khaosod English e Thisrupt.

    Gli appassionati di testi e foto possono andare qui:
    - https://www.khaosodenglish.com/politics/2021/03/01/activists-weigh-on-leaderless-protest-tactic-after-night-of-clashes/
    - https://www.thaienquirer.com/24751/22-detained-after-night-of-violence-in-bangkok/
    - https://www.thaienquirer.com/24763/netizens-call-out-channel-3-for-allegedly-biased-coverage-of-weekend-clashes/

    • Tino Kuis dice su

      Sì, e i manifestanti in Tailandia sostengono anche quelli in Birmania, cosa che merita loro i molti ringraziamenti da parte dei birmani.

      • Tino Kuis dice su

        Ecco come lo dice Khaosod:

        L'azione di domenica è stata collegata all'informale Milk Tea Alliance di attivisti pro-democrazia di Hong Kong, Taiwan, Tailandia e Myanmar, che domenica hanno chiesto sforzi online e nella vita reale a sostegno delle proteste in Myanmar.

        • chris dice su

          Può essere vero, ma si tratta di azioni e situazioni del tutto incomparabili. Il denominatore comune è la lotta per quella che viene chiamata democrazia.
          I leader delle proteste di Hong Kong una volta hanno affermato in un'intervista di aver preso esempio dalle proteste delle camicie rosse in Tailandia. A Hong Kong si vede dove tutto questo ha portato: niente di niente.

  6. chris dice su

    “quando lui e il suo partito hanno ottenuto il maggior guadagno di seggi tra tutti i partiti. “Allora ho pensato: se vinco le elezioni, cambierò questo Paese. Ne ero davvero convinto anch'io. Ma ora ho imparato che non è possibile ottenere un cambiamento solo nei Paesi Bassi. Per questo è necessaria una collaborazione intelligente. La verità assoluta non esiste”

    Non una dichiarazione di Thanathorn, non dei leader del movimento studentesco, non di Prayut, ma di Klaver di Groen Links questa settimana. Una saggia lezione per la Thailandia e per chi vuole cambiare il Paese.

  7. KhunEli dice su

    Ci sono sicuramente delle somiglianze tra Klaver e Thanatorn. Entrambi relativamente giovani e innovativi.
    Non menzionerò le somiglianze tra Rutte e Prayut.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web