Le differenze culturali tra Tailandia e l'Occidente sono molto grandi. È quindi importante immergersi nella cultura thailandese. Le cose che apparentemente non sono importanti per noi possono avere un grande impatto in Tailandia. Un esempio è presentare un farang ai genitori di una donna tailandese.

In Occidente, portare a casa un ragazzo o una ragazza non significa altro che un rituale di esibizione. Ovviamente i genitori sono curiosi di scegliere quale donna sceglie il figlio Kees, ma non traggono immediatamente alcuna conclusione. Né si aspettano che la signora in questione sarà quasi certamente la futura mamma dei suoi figli. Dopotutto, Kees consumerà alcune ragazze prima di fare quel passo.

Passaggio importante

Le cose sono diverse in Thailandia. Presentare un amico ai genitori è un passo importante nella vita di una donna tailandese. In effetti, stanno dicendo che hanno intenzioni serie con te e forse vogliono sposarti. Non spaventarti subito (molti uomini hanno un lieve attacco di panico quando leggono la parola "matrimonio").

Una donna tailandese non ti porterà mai "solo" in famiglia. Ti presenta perché vuole dire: "Questo è l'uomo con cui voglio passare il resto della mia vita".
Il fatto che stia portando un farang al villaggio è noto con settimane di anticipo. Tutti gli abitanti del villaggio, amici e parenti attendono con impazienza l'arrivo del farang. È un importante evento sociale nella piccola e affiatata comunità rurale.

Approvato e pesato

Una donna thailandese stessa è piuttosto spensierata nel presentarsi ai suoi genitori. A volte dice solo che vuole portarti a Isaan e al suo villaggio natale. Non ti dirà che sei "controllato e pesato". È anche difficile prevedere quando te lo chiederà. Alcuni Donne tailandesi fallo dopo qualche giorno, altri hanno bisogno di più tempo. Se non ti chiede di venire a Isaan, anche questo è un messaggio importante.

Quando esci per un po' con una donna tailandese e lei ti chiede di uscire niet visitare la sua famiglia potrebbe significare tre cose:

  1. Non le piace/piace/è abbastanza ricca da incontrare i suoi genitori e fratelli.
  2. Ha già portato più volte un farang nel suo villaggio e ha raggiunto il numero massimo.
  3. Ha un fidanzato, anch'egli molto conosciuto in paese.

Spiegherò brevemente il secondo motivo. Quando una donna thailandese porta un "fidanzato", la fanfara del villaggio fa il suo lavoro. Tutti sanno. Ma c'è un limite al numero di fidanzati che una donna thailandese può presentare alla sua famiglia. Ad esempio, se vengono presi più di due o tre farang in un periodo diciamo di due anni, verrà registrata come una donna "a buon mercato". Sia lei che la sua famiglia subiscono quindi una grave perdita della faccia.

A volte riesce a mentire sul motivo per cui ha portato così tanti amici al villaggio. Può dire che il primo è stato sfortunato ed è morto per una malattia o è morto in un incidente stradale. Il secondo non aveva più soldi e non era un brav'uomo per lei oppure scoprì che era già sposato. Ma inventare questo tipo di storie ha anche i suoi limiti e i vicini si renderanno conto che sta inventando delle scuse.

Quindi, se ha già portato tre amici farang nel suo villaggio in precedenza, il capofamiglia non sarà desideroso del quarto farang. Le verrà detto di non portare più un farang.

Termina la relazione

Nel caso in cui non ti chieda di unirti alla sua famiglia, potrebbe essere meglio porre fine alla relazione. Perché? Perché qualcosa non va. Potresti chiederti perché i tre farang non hanno funzionato per te. Forse sono solo soldi o è una signora con una grossa chioma sui denti.

Potrebbe esserci un altro motivo per cui esita a chiederti di uscire. La maggior parte delle ragazze fuori Isaan sono poveri e vivono in modo molto primitivo. Potrebbe vergognarsi della squallida sistemazione in cui vive la sua famiglia. Se è così e ha intenzioni serie nei tuoi confronti, te lo dirà. Poi rassicurala e falle sapere che non ti interessa e che tutti, ricchi o poveri, sono uguali.

Un altro motivo meno piacevole è che ha già un ragazzo e l'ha portato alla sua famiglia. Allora non c'è bisogno che ti dica che una relazione a lungo termine con lei non è una scelta saggia.

Si prega di rispettare i suoi genitori

Un altro tipo. I genitori di una donna tailandese sono molto importanti. Sii sempre educato e memorizza alcune parole tailandesi come saluto e "grazie" in tailandese. Ci sarà sicuramente del cibo quando arriverai. Questo è anche un importante evento sociale. Quindi mangia sempre con la famiglia, anche se non ti piace. Allora dai un'occhiata. Assicurati di essere vestito in modo ordinato e ordinato. Togliti sempre le scarpe quando entri nella casa della sua famiglia. Tratta i suoi genitori e gli eventuali nonni con rispetto.

Sii un gentiluomo

Una donna tailandese corre un bel rischio quando ti presenta alla famiglia. Se interrompi la relazione subito dopo, avrà conseguenze spiacevoli per lei. Iniziano i pettegolezzi del villaggio. Diranno che non è stata una buona moglie per te ed è per questo che non vuoi prenderti cura di lei. Diventerà quindi sempre più difficile per lei trovare un partner adatto. Insomma, una perdita di faccia per lei e la sua famiglia.

Se ti chiede di Isaan, ma non hai intenzioni serie con lei, sii un gentiluomo. Senza ferire i suoi sentimenti, cerca di farle capire che vuoi divertirti con lei. Ma che nessuna relazione può venirne fuori. Questo le impedirà di finire nei guai prima o poi. Se sei onesto su questo, perché puoi rispettarla e non vuoi ferire i suoi sentimenti, allora sei un ragazzo tagliato fuori dalla stoffa giusta.

31 risposte a "Incontrare i genitori della tua ragazza tailandese: affari seri!"

  1. Khun Bram dice su

    Come PUOI metterlo in parole.

    Stupendo.

    Ne hanno sperimentato appieno la variante positiva e con piena soddisfazione di tutti.

    Khun Bram.

    Quasi 10 anni di intensa felicità con i miei cari in Isaan.

  2. Peter dice su

    16 anni fa la mia ragazza è andata a presentarmi ai suoi genitori perché vogliamo sposarci.

    Quando arrivarono a Kalasin pensavano che fossi di un altro pianeta, soprattutto dopo aver visitato un festival musicale nel villaggio quella stessa sera.

    Presto sono venuti tutti a salutarmi per una birra e i bambini per 20 bath.

    Bel periodo, sono contento di aver vissuto tutto e di essere rimasto in Thailandia per 10 anni.

    Divorziato nel frattempo, e donato dei bei soldini…. (Casa, lavoro, auto e alcune moto.)

    Ma ora goditi 2 mesi in paradiso ogni anno.

    Il divertimento è ancora ciò che ti piace.

  3. Ben dice su

    Questo riassunto è esattamente così com'è, niente da aggiungere!

  4. Jack S dice su

    Ben scritto e non esagerato!

  5. Puuchai Korat dice su

    Ottimo pezzo. La mia esperienza è la stessa. Per favore, più storie come questa, in modo che i politici olandesi possano avere un quadro migliore degli standard in Tailandia e forse rendere un po' più semplice concedere a tua moglie qualche settimana senza l'obbligo di un (per noi) quasi impossibile da ottenere. poter portare con te un visto Schengen nei Paesi Bassi in modo da poter incontrare la tua famiglia nei Paesi Bassi.

    • Roby V. dice su

      Caro Korat, quasi impossibile? circa il 95-98% dei visti Schengen è approvato. In ambasciata e alla Farnesina sanno benissimo anche come si fa altrove in fatto di regolamenti, costumi, cultura e via dicendo.

      L'articolo in sé è abbastanza decente se si tratta di una semplificazione stereotipata. Non tutte le famiglie sono uguali e ovviamente i tempi cambiano in Thailandia. Quanti thailandesi arrivano solo dopo aver completato tutti gli studi con il primo partner (uomo, donna, thailandese o straniero)? Ovviamente si tratta di non arrivare con l'ennesimo amante in un tempo troppo breve. Nei Paesi Bassi, le sopracciglia si sollevano anche se vieni con qualcun altro, credo. In Thailandia quel bar è da un'altra parte, ma non è un altro pianeta. Solo il buon senso, il rispetto e la consapevolezza che le cose a volte sono leggermente diverse altrove faranno molto.

      - https://www.thailandblog.nl/visum-kort-verblijf/afgifte-van-schengenvisums-in-thailand-onder-de-loep-2017/

  6. Daniele M. dice su

    Puoi anche leggere questo e molto altro nel libro “Thai Fever”, che è una traduzione di “Thai Fever”:
    https://thailandfever.com/boek_intro.html

    È un'ottima idea portare l'attenzione su questo argomento. Molti impareranno senza dubbio molte cose utili da questo ed eviteranno malintesi.

    Possiedo io stesso il libro e l'ho già letto con mia moglie.

    Lo consiglierei a tutti!

    Cordiali saluti,

    Daniele M.

    • Francese dice su

      Grazie per il consiglio! Ho immediatamente ordinato il libro.

  7. Danzig dice su

    Io e la mia ragazza – entrambi quarantenni – non siamo ancora sposati dopo quasi due anni di relazione. Questo sembra contro la gamba dolorante del padre conservatore, che vorrebbe vederci sposati. Ho diversi motivi per non volermi sposare, tra cui il sinsod, che secondo il mio compagno dovrebbe essere consegnato, almeno simbolicamente. Secondo me un uso antiquato, ma io chi sono.
    Per ora resteremo "faen" l'uno dall'altro. Con i miei occhiali olandesi non vedo perché questo sia problematico.

    • Johnny B.G dice su

      Forse dovresti confrontarti con il tuo suocero conservatore. C'è anche un ruolo per la tua ragazza in questo, o meglio il suo compito.
      Suo padre vuole che si sposi (prima del tempio) e che tu ti prenda cura di lei (secondo lui) e quando arriva il momento critico, dovresti ottenere il sostegno della tua ragazza.
      Inoltre, se i suoceri vogliono vedere i soldi, aiuta anche notare che (se ha mai avuto relazioni prima) è anche di seconda o terza mano. Sinsod è un gioco e non lasciarti impazzire perché hai anche un certo valore economico 😉

    • Ger Korat dice su

      La maggior parte dei thailandesi non si sposa, quindi non sono previste cerimonie né sinsod. Le favole sul matrimonio non hanno senso, vedi la pratica in Tailandia. E se qualcuno si sposa, dopo un po' molti fanno una poea o un mia noi. Questo per quanto riguarda la parte positiva. Non parlare del matrimonio evita ogni conversazione al riguardo. Inoltre Danzica e la sua compagna hanno già 40 anni, quindi non è importante sposarsi. Ancora una volta entra in gioco il valore di mercato di un uomo più anziano perché ha più di 40 anni ed è una donna e poi inizia una relazione in Tailandia mentre lo stagno è pieno di giovani pesci. Andiamo, come uomo più anziano in Tailandia non è necessario che ti venga prescritto nulla, a differenza di qualcuno sui vent'anni, anche lo status e il prestigio determinano la tua influenza in questo senso e come insegnante più anziano non devi che ti venga prescritto nulla in questo riguardo.
      C'è solo 1 motivo per sposarsi e cioè se il tuo partner è un dipendente pubblico, allora il coniuge ha diritto all'assicurazione sanitaria dalla famiglia del dipendente pubblico.

  8. Cornelis dice su

    Di per sé un buon pezzo, ma perché l'Isaan è sempre menzionato nel testo? Lo scrittore presume che tu incontri la tua ragazza a Pattaya? La Thailandia è più grande!

    • Danzig dice su

      Una volta.
      La mia ragazza è di Yala e lavoriamo entrambi a Narathiwat. Nel travagliato sud musulmano sì, ma con piena soddisfazione e lontano da Isaan.

    • Khunmo dice su

      Corneli,

      Isaan appare spesso nelle storie perché la maggior parte dei Farang sposa donne di Isaan o entra in una relazione con qualcuno di Isaan.
      Inoltre, Isaan è un'area piuttosto vasta.

      La possibilità di incontrare un thailandese del sud islamico della Thailandia è molto piccola.
      Troverai anche difficile trovare thailandesi del nord della Thailandia nei Paesi Bassi.
      Non li ho incontrati negli ultimi 40 anni e abbiamo avuto molte conoscenze, visitato molti incontri thailandesi in patria e all'estero.

      Stimo che nei Paesi Bassi circa il 70% provenga anche da Isaan.
      Il motivo dovrebbe essere ovvio.

    • peso dice su

      Ma neanche tutti quelli di Isaan lavorano a Pattaya

  9. Kees dice su

    Leggi Thai Fever, un resoconto unico dei misteri di culture diverse, che è la chiave per un buon rapporto.

    • Roby V. dice su

      Pensavo che quel libro fosse quasi inutile. È bene rendersi conto che ci sono differenze tra paesi, individui, famiglie e così via. Ed è per questo che è importante parlare di ciò che senti e pensi e di ciò che sente e pensa il tuo partner. La comunicazione - e il rispetto - è la chiave per un buon rapporto. Se hai bisogno di un manuale per spiegare che gli olandesi stereotipati reagiscono un po' di più in questo modo e i tailandesi stereotipati reagiscono un po' di più in quel modo (per non parlare del fatto che le differenze tra olandesi e tailandesi possono variare enormemente), allora sarà molto lavoro duro una tale relazione.

      L'olandese medio non porta con sé il suo nuovo acquisto dopo pochi giorni per presentarlo a mamma e papà, ma dov'è esattamente quel momento... dipenderà da tutti i tipi di fattori. Che, nel complesso, tutto questo è leggermente diverso in Thailandia, ma un mondo completamente diverso con un diverso corso degli eventi? No. A meno che la famiglia di uno non sia primordialmente conservatrice e l'altro partner provenga da una famiglia molto libera e aperta o qualcosa del genere.

  10. sheng dice su

    Questo sarà in parte corretto, ma se confronto le mie diverse esperienze con questo, allora in realtà non è molto corretto.

    La mia prima esperienza. Sto viaggiando con una signora thailandese che conosco, che all'epoca vivevano entrambe nei Paesi Bassi, in Thailandia per una vacanza di 2 settimane. Sapevo che aveva una relazione, non eccezionale, ma comunque una relazione / convivenza. Ero come il ragazzo giocattolo. Non è un problema per me al momento. Ero un ragazzo libero. Proprio all'inizio della vacanza dai suoi genitori. Abbiamo dormito insieme lì e abbiamo continuato la vacanza insieme per alcuni giorni in luoghi diversi. Io di nuovo in Olanda, lei torna a casa (vicino a Udon Thani quindi Isaan) per un'altra settimana. La famiglia sapeva dannatamente bene che non ero quella con cui viveva nei Paesi Bassi. Ma non ho notato nulla che non sia descritto qui. Ho appena passato dei bei giorni. Poco più di un anno dopo ho visto su Facebook che stava visitando la famiglia con la sua relazione / partner olandese. Nei commenti alle foto di FB non si vede nulla di imbarazzo o di meschinità. Non da lei, non dai suoi amici di FB.

    Seconda esperienza. Ho conosciuto una signora nei Paesi Bassi (allora vedova e 50enne). Dopo 3 incontri in Olanda è dovuta ritornare per il semplice fatto che i 3 mesi erano scaduti (visto Schengen). Durante la mia successiva visita in Tailandia, qualche settimana dopo, fui invitato a casa dei suoi genitori. Sì, con la promessa da parte mia che lo facevo sul serio e che avevo intenzione di sposarla. Ed esso era. Sto parlando di agosto adesso. Poi ho avuto l'impressione che fosse davvero diversa come... sì, come chi o cosa in realtà?? Gente semplice, un'esistenza normale, non ricca ma neanche povera. Comunque sono rimasto molto positivo e soddisfatto. e avevamo programmato di sposarci in Tailandia, davanti a Buddha, alla fine di quell'anno. Anche noi lo abbiamo fatto. (a posteriori davvero troppo in fretta) Un piccolo villaggio tra Lampang e Chang Rai. Una festa davvero grande. Un gran numero di monaci (circa 9 se ricordo bene!) moltissimi ospiti, da ogni parte del mondo. Pagò un discreto sinsod (attenzione, una vedova di 50 anni!) e aggiunse dell'oro. In breve. Secondo me non si vergognano né si imbarazzano. Dato che ero, e sono tuttora, un olandese residente in Germania...... nessun problema per lei per ottenere immediatamente il visto per vivere con me. Prima che ci sposassimo lei era già stata con me in Germania per 6 settimane per abituarsi alla vita qui e ovviamente per conoscerci meglio. Il primo anno è andato bene, ma il secondo anno è stato tutto diverso. Per farla breve. Il matrimonio finì rapidamente. Ci sono voluti un totale di 2 anni. E indovina qual era il grosso problema? Corretto ! Soldi. Dovrei stringere i denti qui e in Tailandia i buchi dovrebbero essere tappati. Il sinsod si era trasformato in un debito di 25.000mila euro nei confronti dei suoi genitori. Il problema noto. Gioco d'azzardo. La colpa dei suoi genitori significava anche la sua colpa. Per fortuna non ho accettato. Ho visto su Facebook che dopo circa un anno aveva già portato qualcun altro (un tedesco credo perché vive ancora in Germania) a casa dei genitori. Non 1 foto……. no, anche diversi ritratti di famiglia con lui su Facebook. Quindi non ci sarebbe stata alcuna vergogna, credo!!

    Terza esperienza. Sì, alcuni non imparano mai 🙂 ……. Una settimana prima di una breve vacanza programmata, ho incontrato una signora attraverso il sito Date in Asia. Invitata subito a casa sua senza averla incontrata. Un posto vicino a Uthai Thani / Tailandia occidentale, difficilmente si vedono turisti lì perché non c'è niente da vedere. Inoltre; madre di 2 figlie adolescenti, padre dei bambini con cui conviveva da diversi anni, un giorno semplicemente scappò con un altro. All'inizio è stato un po' difficile, mi ha detto, ma ora riesce a prendersi cura di se stessa e dei bambini molto bene. Aveva un lavoro che non richiedeva molto tempo, una bella macchina, una casa normale (dove vivevano anche madre e sorella) e parlava molto bene l'inglese. Rimasi lì per una settimana. È andato benissimo,…..con tutto. Mi sono sentito molto a mio agio e c'è stato un ottimo clic. Incluso andare alle riunioni in chiesa con lei e il resto della famiglia. Non è il mio genere, ma è interessante vedere che ci sono anche cristiani in Thailandia e come praticano la loro fede. Una grande famiglia che si riunisce. Ho subito fatto presente che ero serio con lei, ma che doveva essere preparata a vivere in Europa. Ne parlo perché di tanto in tanto mi chiedeva se volevo vivere permanentemente in Thailandia. Dopo questa settimana meravigliosa, torniamo al lavoro in Germania. Dopo 6 mesi siamo tornati a casa sua/anche di sua madre (il padre non è più vivo) e siamo rimasti lì. Circa 2 settimane. Tra viaggi di pochi giorni. Tutto è andato bene e piacevolmente. Tornato in Germania, ho provato a convincerla a venire in Germania per un certo periodo con un visto Schengen. Qui mi è mancato ogni volta l'entusiasmo e la vera volontà da parte sua. Ecco perché ho interrotto la relazione. Naturalmente c'è stato qualche pianto, ma non sono mai stato incolpato di aver messo lei e la famiglia in una situazione imbarazzante. E miei cari esperti di Thailandia, non inventate la storia che un tailandese lo tenga per sé. Ha avuto un atteggiamento aperto e onesto nei miei confronti. Era aperta riguardo ai suoi dubbi riguardo al trasferimento in Europa. Era anche molto aperta nella sua critica alla società tailandese, in particolare al buddismo e all'intera questione dei templi che lo circonda.

    Cari lettori, vi prego di capirmi correttamente, ciò che voglio indicare con questo è quanto segue. Penso che ciò che descrivo qui potrebbe benissimo aver avuto luogo nei Paesi Bassi, in Belgio, in Germania o in qualsiasi altro paese in Europa o oltre. È appena successo tutto in Thailandia. In un arco di circa gli ultimi 8 anni. Ecco perché voglio mettere una dichiarazione contro questa storia descritta sopra. Incontrare spesso i genitori della tua ragazza tailandese, ma spesso no, va secondo le strutture sopra descritte. Tutto è possibile, ovunque in Thailandia. Sembra il mondo normale laggiù 🙂

    • Cornelis dice su

      Bella e sincera storia, Sjeng, grazie per aver condiviso la tua esperienza. Quindi vedi: i thailandesi non sono più incasellati di noi europei.

      • Khunmo dice su

        Corneli,

        Non è vero che la popolazione thailandese conosce ranghi e posizioni e che le persone stesse mettono la popolazione in scatole.
        Anche le strutture gerarchiche all’interno della famiglia e dell’azienda sono molto forti.
        Anche l'indirizzo del nome mostra una struttura scatolare.
        Anche la lingua differisce tra l'alta società e la bassa società.

    • Tino Kuis dice su

      Grazie per la bella storia, sjeng. Sono sempre felice di ascoltare esperienze che si discostano dalla cultura "tailandese" standard.

      • Khunmo dice su

        Tino,

        Presumo che tu abbia conosciuto tua moglie a causa del tuo lavoro in Thailandia a livello accademico.

        Ho anche lavorato a Bangkok tra e con accademici.
        Anche lì le nostre colleghe tailandesi erano interessate a un Farang come marito.

        In pratica, la maggior parte dei Farang non incontra la propria ragazza al lavoro in Thailandia, ma semplicemente come visitatore di un paese di villeggiatura durante una vacanza.

        Le opinioni di alcuni olandesi sulla cultura thailandese "standard" possono quindi differire da ciò che vivi come cultura thailandese "standard".

        Penso che dipenda fortemente dalla situazione in cui ottieni impressioni ed esperienze.

        • Tino Kuis dice su

          Ho incontrato mia moglie thailandese nei Paesi Bassi, da qualche parte a metà degli anni Novanta. Ci siamo sposati nei Paesi Bassi e ci siamo trasferiti in Thailandia nel 1999, dove è nato nostro figlio quell'anno. Veniva da una famiglia semplice, suo padre era un capo villaggio. Abbiamo divorziato nel 2012 in tutta franchezza e gentilezza. Ho ottenuto la custodia di nostro figlio, ci siamo trasferiti insieme a Chiang Mai dove ha frequentato una scuola internazionale. Parla fluentemente tailandese, olandese e inglese. Ho ancora un buon rapporto con la mia ex e la sua famiglia.
          Ho frequentato l'istruzione extrascolastica in Thailandia e ho un diploma di scuola primaria e secondaria tailandese. È fantastico essere in una classe con tutti quei thailandesi diversi, dai giovani agli anziani. Il mio lavoro di volontariato mi ha portato nelle scuole, nei templi e negli ospedali. Sono stato presentato ai thailandesi di tutte le classi e professioni.

          Abbiamo vissuto nel nord della Thailandia, Chiang Kham, Phayao. Ho camminato molto nelle zone montuose lì e ho visitato i villaggi di tutti quegli altri popoli.

          Sì, esiste una "cultura tailandese standard" insegnata nei libri, nelle scuole, nei templi e nei media. La realtà è diversa e molto più varia. Sii aperto a tutti i tipi di comportamento, sii amichevole ed educato. Esprimi la tua opinione se necessario. Nessuno (beh, quasi nessuno) mi ha incolpato per questo. Ho spesso espresso opinioni dissenzienti ai monaci, ad esempio sulle donne. Se disapprovavo qualcosa, lo dicevo anch'io, ma in modo educato. Raramente sono stato rimproverato anche per quello, al massimo a volte ci ridevano sopra. qualcosa come 'ce l'hai di nuovo!' Ho pensato che fosse divertente.

          Una discreta conoscenza della lingua tailandese mi ha spesso aiutato. Lo vedo quasi necessario per conoscere meglio la Thailandia. Sfortunatamente, quella conoscenza sta diminuendo, ora che vivo in Olanda da 4 anni, non leggo più i giornali tailandesi, non guardo la televisione tailandese e raramente parlo con una persona tailandese. Mio figlio si rifiuta di parlarmi tailandese :). Strano, quei thailandesi. Aspetta, anche lui è olandese.

    • Yan dice su

      Storia forte e sincera, Sjeng... e tu non sei certo l'unico...

  11. Tino Kuis dice su

    "Le differenze culturali tra la Thailandia e l'Occidente sono molto grandi".

    Quando leggo questa storia penso che non sia affatto diversa dall'Occidente. Cosa sarebbe diverso in Occidente? Con me anche gli ospiti devono togliersi le scarpe. Inoltre i miei figli non hanno portato tutti i loro tanti amici da presentare a mamma e papà.
    Bene, e si tratta di nuovo di "paesani dell'Isaan". Cosa fare con la figlia di un professore?

    Non credo che tu abbia bisogno di una lezione di cultura su queste questioni. Discutetene tra voi, basta. Se sbagli, tutti devono ridere e tu ti scusi. Tutto questo parlare di "grandi differenze culturali" ti renderà solo rigido e goffo. Rimani educato.

  12. Bjorn dice su

    La prima volta che ho visitato i miei suoceri tailandesi è andato tutto liscio. Sono stato subito ben accolto e ci siamo divertiti molto insieme. Nessun problema riscontrato. Ero così felice e anche sollevato. Avevo fatto tutto bene. Ma quando ho detto addio, ho commesso un grosso errore nel mio entusiasmo e nell'espressione di gentilezza verso i suoi genitori. Ho dato un grande abbraccio a entrambi i suoi vecchi genitori. Ho pensato tra me e me, lo apprezzeranno davvero. I suoi stessi genitori non hanno detto nulla e penso che l'addio sia andato liscio. Durante il viaggio di ritorno a Bangkok, mia moglie voleva parlarmi di qualcosa. Ha detto, al tuo addio hai fatto qualcosa che non si fa nella cultura thailandese. Non dovresti mai toccare le persone anziane, questo è un segno di mancanza di rispetto nei loro confronti. Sono rimasto scioccato e mi sono subito scusato. Ma per fortuna mia moglie se la rideva e anche i miei suoceri hanno capito che con un farang può succedere. Ora do un bel wai ad ogni addio. Si impara facendo. Ci ripenso spesso con affetto.

    • Roby V. dice su

      Con me è stato esattamente il contrario, primo incontro con la mamma e mentre cercavo di fare qualcosa ricevo un forte abbraccio. Anche quando si saluta. Fino ad oggi faccio un breve wai e poi un bel abbraccio. Ci ripenso anche con piacere e quello è stato anche il momento in cui ho capito 'quei manuali culturali sono carini, ma come funzionano le cose nella pratica è davvero un'altra cosa, quei libri esagerano uno stereotipo ideale'.

      Dopo la perdita del mio amore lei madre 'non ho più una figlia ma tu sei ancora mio figlio'. La vedo ancora e continuiamo a coccolarci.

      • UbonRoma dice su

        bellissima... soprattutto l'ultima frase, onnicomprensiva dell'attuale

    • Khunmo dice su

      La tua storia mi ricorda le visite di imprenditori olandesi che si recavano in Giappone per affari.
      Sia i giapponesi che gli olandesi erano consapevoli delle reciproche abitudini.
      Al momento della consegna dei regali, i giapponesi hanno disimballato i regali perché questa è l'usanza nei Paesi Bassi.
      Gli olandesi lasciavano i regali nell'involucro, poiché questa è l'usanza in Giappone.

      • Marc.dalle dice su

        Ben descritto, ma con alcune riserve.
        Isaan è solo la parte .NE della Thailandia. In effetti, la parte del paese da cui proviene la maggior parte delle donne con cui i farang entrano in una relazione. Ma credetemi, usanze e costumi simili e anche altri si applicano in altre parti della Thailandia. Chi pensa che sia più facile per le famiglie più agiate o con uno status sociale leggermente più elevato dovrà sicuramente riconsiderare questa opinione. C'è molta più riflessione lì, soprattutto quando si tratta di un farang.
        Un’altra osservazione è che anche lì il tempo evolve e, soprattutto nelle aree urbane, tali incontri sono visti in modo più “rilassato”. La pressione può quindi essere leggermente inferiore per tutti. Ciò non significa che le persone gli attribuiscano poca importanza e non apprezzino quali risorse/status/finanza siano in cantiere”. Ma nei giorni successivi si torna rapidamente all'ordine del giorno, in stile tailandese...

  13. John dice su

    Ovviamente si tratta ancora una volta di relazioni eterosessuali, tutte le altre possibili vengono ignorate ma hanno gli stessi rituali.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web