Khaosod inglese sollevato

Di Roberto V.
Posted in sfondo
Tag:
8 marzo 2021

Con grande sorpresa, Khaosod English ha annunciato sabato che si fermerà. La società madre Matichon stacca la spina a uno dei più acuti siti di notizie tailandesi in lingua inglese. I quattro dipendenti sono stati trasferiti nella filiale thailandese di Khaosod. Tuttavia, il sito Web non riceverà più aggiornamenti.

Il noto duo Pravit Rojanaphruk e Tappanai Boonbandit continuerà a trasmettere i suoi live streaming, ma d'ora in poi in tailandese e inglese insieme ad altri colleghi Khaosod. Il duo era diventato molto famoso negli ultimi mesi trovandosi spesso al posto giusto al momento giusto e raccontando in diretta numerose manifestazioni e altri incontri.

Questo fu l'annuncio di Khaosod, che scomparve nuovamente qualche ora dopo. Tuttavia, Prawit ha confermato sui social media che questa è davvero più o meno la fine della storia per Khaosod English.

***
Annuncio: Khaosod English verrà sciolto

Siamo profondamente rattristati nell'annunciare che la divisione inglese di Khaosod è stata chiusa dal Matichon Group, la sua società madre.

Abbiamo ricevuto la notifica della decisione martedì 2 marzo. Siamo stati informati che la Khaosod English non è riuscita a raggiungere la redditività desiderata e che la società non può più sovvenzionare l'operazione nell'attuale situazione finanziaria. Ciò è stato ulteriormente aggravato dalla pandemia di Corona.

La decisione ha segnato la fine di Khaosod English (fondata nell'aprile 2013), dopo quasi un decennio di reportage sugli eventi strani, meravigliosi e caotici avvenuti in Thailandia.

Tuttavia c’è una buona notizia: nessuno dei nostri dipendenti è stato licenziato. Dopo lo scioglimento, i dipendenti inglesi di Khaosod sono stati integrati nella divisione di produzione video di grande successo di Khaosod Online.

Da lì produrremo report video bilingue e live streaming degli eventi chiave. Alcuni video saranno narrati sia in tailandese che in inglese, mentre altri saranno sottotitolati. E sì, il famoso duo Pravit Rojanaphruk e Tappanai Boonbandit continuerà ancora a ospitare e raccontare insieme i loro reportage video.

La transizione di Khaosod Online al reporting video si è rivelata molto redditizia e popolare negli ultimi anni e non vediamo l'ora di lavorare a stretto contatto con le persone di talento del dipartimento [Thai]. Iscriviti agli account Facebook (qui), YouTube (qui) e Twitter (qui) di Khaosod per seguire e supportare il nostro lavoro.

Il sito web Khaosod English sarà ancora disponibile dopo lo scioglimento, anche se cesseremo tutta la produzione di contenuti di notizie sul sito web a partire da oggi, 6 marzo.

I contratti esistenti con i nostri sponsor vengono rispettati. I contenuti sponsorizzati e gli annunci pubblicitari verranno pubblicati su Khaosod English come concordato con i nostri partner.

Continuerà anche la popolare rubrica settimanale di Pravit, ma sono attualmente in corso discussioni riguardo al suo formato e al suo posizionamento. Ti aggiorneremo con le informazioni non appena saranno disponibili.

Infine, vorremmo ringraziare tutti i nostri lettori per i vostri commenti e feedback nel corso degli anni. Ci auguriamo di poter contare sul vostro sostegno nei nostri nuovi sforzi.

***
Fonte (preso offline): www.khaosodenglish.com/news/2021/03/06/announcement-khaosod-english-to-be-disbanded/

Infine:
E sebbene questo messaggio sia stato poi messo offline, l'ex caporedattore Pravit ha confermato oggi la cancellazione sulla sua pagina Facebook personale (qui). Personalmente lo considero uno dei migliori giornalisti che spesso va oltre molti colleghi con il suo umorismo, il coraggio e la rapidità di scrittura. Anche se in futuro non ci sarà spazio per questo tipo di giornalismo a Khaosod, sono sicuro che troverà una nuova piattaforma. In precedenza aveva lasciato The Nation perché non poteva più continuare a scrivere liberamente lì, e il tempo trascorso nel "campo di rieducazione" dell'ex giunta di Prayuth non lo aveva portato al pentimento.

Ma tutto sommato rimane un vero peccato, Khaosod English era la mia homepage abituale per le notizie dalla Thailandia. Fortunatamente esistono ancora buone alternative. Alcuni consigli:

Interrogante tailandese: https://www.thaienquirer.com/
Thisrupt: https://thisrupt.co/
Prachatai: https://prachatai.com/english/
PBS tailandese: https://www.thaipbsworld.com/
Isaan Record: https://theisaanrecord.co/eng/

Se avessi un cappello, lo toglierei alla squadra inglese Khaosod composta da Pravit Rojanaphruk, Tappanai Boonbandit, Asaree Thaitrakulpanich e Teeranai Charuvastra. Grazie!

12 risposte a "Khaosod English interrotto"

  1. Roby V. dice su

    Alcuni collegamenti ipertestuali sono andati persi durante la pubblicazione. Per la conferma di Prawit riguardo allo scioglimento di Khaosod English e una parola di ringraziamento, vedere:

    ***
    Correlato: ประกาศสำคัญ: Maggiori informazioni Facebook Live Video Maggiori informazioni Vedi altro
    Tag: อดครับ #ป #ข่าวสดอิงลิช

    È ora di dire un mezzo addio. Grazie di tutto. #whatishappeninginthailand #Thailand #KE #KhaosodEnglish #pressfreedom
    ***

    - https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=3034738690087295&id=100006535815147

    Riconoscimento:

    ***
    Una nota di ringraziamento ai cari lettori e spettatori di Khaosod English
    จดหมายขอบคุณผู้อ่านข่าวสดอิงลิช (ู่ด้านล่า §)

    Il flusso di messaggi che esprimono tristezza per la fine delle notizie online in inglese Khaosod durante il fine settimana mi ha toccato profondamente e successivamente mi sento di scrivere una nota di ringraziamento qui.

    Grazie. Grazie per averci fatto sapere che siamo stati parte della tua vita e per come capisci cosa sta succedendo in Thailandia, in particolare la politica e la politica popolare. È con il cuore pesante che scrivo queste parole per tutti voi.

    Dal momento che la direzione ci ha chiesto all'improvviso di aiutarli a guadagnare un reddito presso il Khaosod (lingua tailandese) che è il capofamiglia, ritengo che sia giusto alleggerire il loro peso dedicando la maggior parte del tempo ad aiutare la sorella di lingua tailandese.

    Io e Tappanai (@tappanai_b) continueremo a fare la diretta FB come al solito, anzi ancora più frequente, anche se sarà in due lingue, tailandese e inglese. Ciò significa che posso sbraitare meno in inglese.

    A quanto ho capito, gli account Twitter e Facebook di @khaosodEnglish rimarranno e continueremo a offrire alcuni contenuti, in particolare FB Live, notizie bilingue e videoclip relativi allo stile di vita e la mia rubrica settimanale in lingua inglese ogni sabato, quindi per favore continuate a seguire. I media tailandesi in lingua inglese sono più grandi di Khaosod English e di noi quattro, io, Teeranai Charuvastra, Asaree Thaitrakulpanich e Tappanai Boonbandit.

    Personalmente, continuerò a offrire tutto ciò che posso in termini di brevi aggiornamenti, analisi e la mia forte opinione su ciò che sta accadendo in Tailandia e oltre sulla mia pagina Facebook: Pravit Rojanaphruk e Twitter @PravitR. Finché la morte o la prigione non ci separino, quale delle due verrà prima. Faccio questo da quando la giunta tailandese, guidata dal generale Prayut Chan-ocha, mi ha detenuto in una struttura informale per “aggiustamento dell’atteggiamento” nel 2014 e nel 2015.

    Il mio atteggiamento non può essere modificato e puoi aspettarti che continui a comunicare con te sul mio account Facebook personale Pravit Rojanaphruk e su Twitter @PravitR.

    Inoltre, il panorama dei media tailandesi in lingua inglese continua ad esistere al di là di Khaosod English o The Bangkok Post. Per coloro che vogliono ancora sapere cosa sta succedendo in Thailandia, dai un'occhiata e segui Thai Enquirer (@ThaiEnquirer), Thisrupt (@Thisruptdotco), Prachatai English (@prachatai_en), The Isaan Record (@isaanrecord), BK Magazine (@ bkmagazine), Thai PBS e Coconuts (@coconuts), da cui due ex Khaosod se ne erano andati e si erano uniti al gruppo mediatico dal suono tropicale.

    Ancora una volta, nessuna parola potrebbe descrivere quanto siamo toccati dai tributi e questo ci ricorda che ciò che abbiamo fatto non è futile, irrilevante o ridondante.

    Con coraggio, andrò avanti e mi assicurerò che, con una porta ormai chiusa per più della metà, una nuova porta venga aperta ed esplorata pensando al servizio pubblico. Quando l’allora quotidiano The Nation mi chiese di ritirarmi dopo oltre due decenni di lavoro lì perché la giunta militare tailandese, guidata dal generale Prayut, mi deteneva senza accusa per la seconda volta nella seconda metà del 2015, non mi fermai. Alla fine fui invitato dal defunto Tagoon Boonpan, allora vicepresidente del Matichon Group, a unirmi a Khaosod English quell'anno.

    Per me il giornalismo non è solo un lavoro. È una chiamata. È una chiamata e un contratto per servire e rendere il pubblico ben informato, per rendere la società più libera, più equa, giusta e democratica. Non sono le pubbliche relazioni di nessuno. E troverò il modo di continuare a servire.

    Con quella nota, merci, grazie, takk, arigatou, danke, spaseeba, komab sumnida, xiexie, shukraan, salamat, terimah kasih e khob khun Maak krub.
    Abbi sempre fiducia nella serendipità. Questo non è un addio ma au revoir!

    Pravit Rojanaphruk
    Scrittore senior del personale
    8 Marzo 2021
    Bangkok

    foto ht James di The Enquirer

    tag:

    Guarda di più Guarda di più Tag video: ห้ไป Canzoni Maggiori informazioni Maggiori informazioni Facebook e Twitter

    Tag: Vedi altro Maggiori informazioni Canzone: ังกฤษ

    Vedi altro Facebook Live Facebook Live Video Tappanai Boonbandit song: ทุกวันเสาร์ จึงขอให้ติดตามต่อที่ FB หน้ า Khaosod English และทวิตเตอร์ @khasodEnglish altro

    Maggiori informazioni Tag: ับเมืองไทข ออื่นเช่น Thai Enquirer, Thisrupt, The Isaan Record, Prachatai English, BK Magazine, Thai PBS: Noci di cocco: Noci di cocco: Tag:

    Tag: Vedi altro Vedi altro Maggiori informazioni Maggiori informazioni: ่ตาสว่าง Vedi altro

    Tag: canzone ให้ผมเปิดบ. 'นำผมไปขัง 'ปรับทัศนคติ' è disponibile nel 2558 ม Canzone: Vedi di più Maggiori informazioni Vedi di più

    Tag: Vedi di più

    Maggiori informazioni
    Maggiori informazioni
    ข่าวสดอิงลิช (inglese Khasod)
    8 ottobre 2564
    Da James e The Enquirer

    ***

    Vedi: https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=3036070779954086&id=100006535815147

    Oggi un messaggio da Khaosod sulla loro pagina web riguardante la Giornata internazionale della donna. La porta non è ancora del tutto chiusa al 100%, ma non sembra che la vecchia situazione ritornerà. Vergogna.

  2. Erik dice su

    Estremamente sfortunato! Presumo che la società madre non menta sui motivi e che non vi sia alcuna pressione politica dietro, perché proprio Pravit è stata la carta vincente della giunta. Quindi ora dovrò leggere da qualche altra parte.

    • Roby V. dice su

      Circola la voce che "in alto" Khaosod preferirebbe perdersi piuttosto che diventare ricco. Anche se c'erano sezioni regolari che affermavano che i dettagli erano stati omessi per "motivi legali". A volte i paragrafi o le frasi ritenuti troppo sensibili venivano rimossi subito dopo la pubblicazione. Talvolta un messaggio potrebbe essere completamente scomparso. Duro, ma con l'oppressiva legislazione tailandese, quasi mai oltre il limite... Quindi questa fanfara ha senso o sono solo voci selvagge? Aspetta e vedrai.

  3. Tino Kuis dice su

    Molto sfortunato, davvero, Rob V. Bel riassunto anche di altre fonti di notizie in lingua inglese su Taiwan e altri paesi del sud-est asiatico. Ma per fortuna abbiamo anche il Bangkok Post! Perché non lo dici?

    • Roby V. dice su

      Il Bangkok Post non è forse quella rivista di qualità per la quale un certo numero di buoni sponsor pagano un sacco di soldi per coprire i costi elevati?* La sezione Opinioni e rubriche spesso vale la pena. Il resto... non proprio ai miei occhi. Ma ognuno ha i propri gusti. Anche i media conservatori o che “copiano obbedientemente ciò che il governo ha da dire” hanno il loro valore nel vedere cosa sta succedendo in alcune parti della società tailandese. Attenzione all'immagine unilaterale, quindi per me non è una fonte primaria consigliata per notizie sociali e politiche.

      Se qualcuno mi ha chiesto di consigliare una sola fonte di notizie in lingua inglese riguardante la Thailandia, finora è stato l'inglese Khaosod con un numero 1 rigoroso. Questa sembra essere in gran parte la fine della storia, anche se continuano in una forma diversa sotto l'ala Khaosod Thai/online. Una perdita!

      *dati annuali: https://www.bangkokpost.co.th/corporate_info/financial-statement

  4. Alex Oddeep dice su

    È un peccato.
    Era una fonte di notizie interessante, con il giusto taglio democratico.
    Pravit Rojanaphruk era diventato un punto di riferimento per il giornalismo impegnato e affidabile.
    Questa è la Tailandia, sfortunatamente.

  5. PolmoneJan dice su

    Peccato, davvero un peccato... Un'altra informazione attendibile che può essere recuperata con un semplice clic del mouse, che scompare...

  6. René Martin dice su

    È un peccato che non continuino. Li ho presi sul serio e ho avuto fiducia nel reporting.

  7. Leo Bossink dice su

    È un vero peccato che questo giornale stia scomparendo nella versione inglese. Secondo me hanno dato una buona rappresentazione degli eventi in Tailandia. Per me era un evento quotidiano leggere le loro storie. Passiamo ora a una delle altre riviste in lingua inglese menzionate da Rob V.

  8. Roby V. dice su

    Oggi, Prawit ha detto in un video dal vivo* che “tecnicamente” Khaosod English non è stato sciolto, ma che lo staff dovrà lavorare in gran parte per Khaosod Thai: 80% tailandese, 20% inglese. Resta da stabilire esattamente come.

    Il primo risultato è già visibile: oggi e ieri c'erano 2 pezzi. Di cui 1 è stato preso da un'agenzia di stampa (AP) e l'altro era un mio breve pezzo. Quindi il tempo per i pezzi scritti è molto limitato. I resoconti live di Facebook possono essere bilingue in tailandese e inglese, così puoi essere più attivo. "Non posso sbraitare tanto in inglese", ha detto ieri Pravit.

    L’inglese Khaosod potrebbe non essere ancora ufficialmente morto, ma continua a essere a un livello piuttosto basso. In pratica, questo significa la fine di ciò che li rendeva così unici: ampi resoconti giornalieri su vari argomenti che vengono interpretati senza tanti giri di parole.

    * Vedere: https://www.facebook.com/KhaosodEnglish/videos/762390824415619

  9. Cornelis dice su

    Anche Thaivisa.com, che spesso copiava messaggi da Khaosod, è offline da alcuni giorni. Nemmeno io so se c'è un collegamento...

    • RonnyLatYa dice su

      Un messaggio FB da ThaiVisa dice quanto segue

      Ci scusiamo per l'inconveniente ma Thaivisa è attualmente in fase di aggiornamento del server.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web