L'indicazione del tempo in Thailandia

Di Lodewijk Lagemaat
Posted in sfondo, Lingua
Tag: , ,
16 dicembre 2019

L'ora e l'indicazione dell'ora sono già state discusse più volte. Ma per me la ripetizione rimane necessaria e ho scritto la struttura come linea guida. Forse anche altri possono trarne beneficio.

Dalle 6:18 alle XNUMX:XNUMX si usa sempre la parola “moong”. Tutti i numeri rappresentano moong. Si usa per il cháao mattutino e per il bay/yen pomeridiano. Al mattino chaao viene dopo moong. Nel pomeriggio, baia rappresenta i numeri:

  • Hok moong (cháao) Bay moong (no nung moong!)
  • Tjét moong (cháao) Bay sohng moong
  • Pet moong (cháao) Bay saam moong
  • Chew moong (cháao) Bay sie moong o sie moong yen
  • Sorseggia moong (cháao) haa moong yen
  • Sip-et moong (cháao) hok moong yen
  • 12:XNUMX Tîang (wan)

Al mattino, si può omettere "cháao" nel gergo. Alle 4 del pomeriggio ci sono 2 opzioni, a seconda di dove vivi.
Ora segue la sera e la notte. Alle 19.00 è indicato da tum. Questo è 1 colpo sul grande gong (vedi figura) e conti di nuovo da 1. I numeri rappresentano il tum. Questo tum sarà mantenuto fino a mezzanotte. Dopo mezzanotte (Tiang kuen mezzanotte) viene usata una campana. Il segno di spunta o il colpo si chiama dtii e i numeri ora vengono dopo il dtii. Quindi si ha a che fare con 24 parole tum e dtii.

  • Nung tûm (7:1) Dtii: nung (XNUMX:XNUMX)
  • Sohng tûm Dtii: canzone
  • Saam tûm Dtii: insieme
  • Sie tum Dtii: sie
    Haa tûm Dtii: haa (5 del mattino)
  • Tîang – kuen (mezzanotte) Hok moong (cháao) 6 del mattino

Basta ricordare poche parole: giorno cháao, notte tûm bay/yen. Thisi. Dall'una di notte si continua a contare fino alle ore 1 del giorno successivo, contrariamente agli altri orari, i minuti, naa-tii, si contano da 12 a 1. La mezz'ora è indicata da krûeng. Con entrambi, non si usa cháao nel discorso.

Al giorno d'oggi non si troverà più un monaco che suona il tum ovunque, ma gli altoparlanti vengono utilizzati per vari annunci.

Fonte: conversazione inglese – tailandese

8 Risposte a "Il display del tempo in Thailandia"

  1. RonnyLatYa dice su

    Mi piace anche questo.
    Viene da Impara il tailandese con Mod

    http://learnthaiwithmod.com/2013/06/video-telling-time/?fbclid=IwAR2hrssmHFl7ExWggpnpyqmYFeCOhFEseMW4IHZsPpmPFymFZsroaNftFio

    • l.basse dimensioni dice su

      È un peccato che durante la conversione in post le righe siano entrate in contatto tra loro.
      Quindi deve essere:

      Hok moong (cháao) Bay moong (no nung moong!)

      Sohng tûm Dtii: canzone

      Anche di giorno: chaao e bay/yen
      notte: tûm e dtii apparentemente qualcosa è andato storto.

      Grazie per il riferimento Ronny

      • Ciao Lodewijk, se vuoi delle belle righe, devi usare la funzione tabella in Word. Sfortunatamente, non puoi creare tabelle con spazi. Vedere qui: https://computertotaal.nl/artikelen/apps-software/zo-verfijn-je-de-opmaak-van-tabellen-in-word/

        • l.basse dimensioni dice su

          Grazie Pietro.

          Mi eserciterò su quello!

          Saluti,
          Louis

  2. Giovanni Chiang Rai dice su

    Inoltre, occasionalmente si sente anche l'indicazione dell'ora in "naligaa", che viene chiamata semplicemente da 1 a 24 ore, proprio come da noi.
    Per esempio. nüng naligaa (1:2) canzone naligaa (24:XNUMX) ecc. fino a yie sip sie naligaa (XNUMX ore).
    Ciò che crea confusione per molti sono anche le indicazioni dell'ora, da nüng moong chaao (7:11) a Haa mong chaao (XNUMX:XNUMX).
    Quest'ultima designazione del tempo può effettivamente essere pronunciata in tre modi diversi, sebbene nell'articolo di cui sopra sia effettivamente menzionato un solo metodo.

    • l.basse dimensioni dice su

      Nel libro, nalikaa è stato esplicitamente rifiutato perché significa guardare.
      Ma con il thailandese tutto è possibile!

      In altri metodi mi sono imbattuto in hok moong cháao e no nüng moong cháao,
      anche nel citato programma indicato da Ronny.

      • Giovanni Chiang Rai dice su

        Caro Iagemaat, L'indicazione dell'ora in naligaa è ancora usata regolarmente dalla televisione tailandese.
        Ad esempio, l'uso dell'indicazione dell'ora in naligaa è noto a tutti i tailandesi e viene ancora utilizzato come tale.
        All'indicazione dell'ora dalle 6 del mattino il loft si chiama moong- o hok naligaa. (quindi 2 Metodi)
        Puoi anche ricominciare con 7 dalle 11:1 alle 3:XNUMX. In modo che ci siano effettivamente XNUMX metodi di indicazione del tempo.
        Nüng moong Chaao, Yet moong Chaao o yet naligaa, per quanto possa creare confusione per un Farang, hanno la stessa designazione temporale.
        Basta chiedere ancora una volta. gr. John

      • Tino Kuis dice su

        Dai Lodewijk, naalikaa è molto spesso usato come indicazione del tempo, non nel linguaggio colloquiale ma in questioni ufficiali: radio, televisione, documenti e trasporti pubblici. Gli archivi della polizia, ad esempio, riportano sempre naalikaa. Significa orologio e anche ora. Nei Paesi Bassi ora è สิบเก่า น. 19.15.


Lascia un Commento

Thailandblog.nl utilizza i cookie

Il nostro sito web funziona al meglio grazie ai cookie. In questo modo possiamo ricordare le tue impostazioni, farti un'offerta personalizzata e ci aiuti a migliorare la qualità del sito web. Leggi piu

Sì, voglio un buon sito web