'जस्तै यो कहिल्यै भएको थिएन', विथयाकोर्न चियांगकुलको लघुकथा
यो कथा गत शताब्दीको साठको दशकको अन्त्यमा शहर र ग्रामीण इलाका बीचको सम्बन्धको बारेमा हो र सायद आजको लागि पनि सान्दर्भिक छ। आदर्शवादी विद्यार्थी 'स्वयंसेवक'हरूको एउटा समूह इसानको एउटा गाउँमा 'विकास' ल्याउन प्रस्थान गर्छ। गाउँकी एउटी युवतीले के भयो र कसरी अन्त्य भयो बताउँछिन्। कति सुन्दर आदर्शले सधैं सुधार ल्याउन सक्दैन।
'मिशिगन टेस्ट' - वानित जारुंगकिट-आननको छोटो कथा
यो कथा धेरै थाई विद्यार्थीहरूको आफ्नो पढाइ जारी राख्ने इच्छाको बारेमा हो, मुख्यतया संयुक्त राज्यमा, 1960 पछिको अवधिमा, जसलाई 'अमेरिकी युग' भनिन्छ। यसले वार्षिक रूपमा लगभग 6.000 थाई विद्यार्थीहरूलाई असर गर्यो। जब तिनीहरू थाइल्याण्ड फर्के, तिनीहरू प्रायः धेरै तरिकामा परिवर्तन भएका थिए, थाई समाजको फरक दृष्टिकोण प्राप्त गरे, तर तिनीहरूको राम्रो जागिर पाउने सम्भावना पनि बढ्यो। तर यति ठूलो कदमको लागि तपाईं कसरी तयार हुनुहुन्छ? सबै आवश्यक कागजातहरू कसरी मिलाउनुहुन्छ? र तपाई वास्तवमै जानु पर्छ?
टाउकोमा मैत्रीपूर्ण प्याट र त्यसैले केवल देवताहरू मार्न? परमात्माले त्यसरी चाहनुभएन। र त्यसपछि उपायहरू पछ्याउनुहोस् ...
गिद्धलाई उसको मुखबाट दुर्गन्ध आउँछ भनेर कहिल्यै नभन्नुहोस्! उसले बदला लिन्छ र तपाईलाई मन पर्ने सबै कुरा खान्छ। सौभाग्यवश, त्यहाँ असल देवीहरू छन् जो तपाईंको लागि खडा हुनेछन् ...
आज भाग २ र एक क्लासिक कथाको समापन पनि। राम्रो र खराब, डर, बदला, प्रेम, बेवफाई, ईर्ष्या, जादू र मंत्र। लामो कथा, त्यसैले आफ्नो समय लिनुहोस् ...
बाह्र रानीका आँखा (भाग १) - थाइल्याण्ड नम्बर ०६ बाट दन्त्यकथा र कथाहरू
एक क्लासिक कथा। राम्रो र खराब, डर, बदला, प्रेम, बेवफाई, ईर्ष्या, जादू र मंत्र। लामो कथा त्यसैले आफ्नो समय लिनुहोस् ...
बाघ र बाछो - थाइल्याण्ड नम्बर ०५ बाट दन्त्यकथा र किंवदन्तीहरू
दुई जनावरहरूको लागि एक विशेष अनुभव र त्यसपछि नैतिक सन्देश: जनादेश पूरा गर्ने दृढताले राम्रो परिणाम ल्याउनेछ।
मेरो मनपर्ने थाई लेखक खामसिङ श्रीनाक हो। यहाँ म उहाँको जीवन र कार्यको संक्षिप्त परिचय दिन्छु
हालका वर्षहरूमा, खामसिङ श्रीनाकका 14 वटा लघुकथाहरू यस सुन्दर थाइल्याण्ड ब्लगमा देखा परेका छन्, आंशिक रूपमा एरिक कुइजपर्सद्वारा अनुवाद गरिएको र आंशिक रूपमा अन्डरहस्ताक्षर गरिएको। यी अधिकांश कथाहरू 1958 र 1973 को बीचमा प्रकाशित भएका थिए, थाई समाजमा ठूलो परिवर्तनको समय, दुई कथाहरू 1981 र 1996 मा लेखिएका थिए।
वफादार क्राचाब - थाइल्याण्ड नम्बर ०४ बाट दन्त्यकथा र किंवदन्तीहरू।
कमलको फूलको अत्तरले कसरी प्रेममा दुई जुत्ता चराहरूलाई मार्ने गलतफहमी निम्त्याउन सक्छ। तर दुवै जनावरहरू पुनर्जन्ममा भरोसा गर्छन्।
कोयल एक कपटी हो! आफ्नो गुँड आफैं बनाउँदैन, अर्को चराको गुँडमा अण्डा दिन्छ। उदाहरणका लागि, पोथी कोयलले आफ्नो गुँड बनाउने साना चराहरूलाई खोज्छ; उसले गुँडबाट एउटा अण्डा फाल्छे र त्यसमा आफ्नै अण्डा राख्छे। तर यो कसरी आयो?
कीमिया। बाट: थाइल्याण्डबाट दन्त्यकथा र किंवदन्तीहरू। नम्बर ०१।
भान डेलका अनुसार कीमिया 'दार्शनिक ढुङ्गा'बाट बहुमूल्य धातुहरू र जीवनको अमृत तयार गर्ने लक्ष्य राखिएको प्राचीन गोप्य विज्ञान हो। तर के यसको मतलब केहि छ?
'फिमाईको ईर्ष्यालु फल प्लान्टर' - 16 औं शताब्दीको सियामी गाथा
यदि फ्रा-नारेट-सुएन (1558-1593) को शासनकालमा आयुथियाको राज्य समृद्ध भयो भने, आपूर्तिकर्ताहरूले जनसंख्याको आवश्यकताहरू पूरा गर्न सकेनन्। त्यसैले तिनीहरूले यात्रा विक्रेताहरू पठाउँछन्। आफ्नो व्यापार कसरी बेच्न सकिन्छ भन्ने सुन्ने किसानहरू टाढा-टाढाबाट आफ्नो सामान लिएर बजारमा आउँछन्।
द फार्मर एण्ड द व्हाइट म्यान, खामसिङ श्रीनावकको छोटो कथा
यो मेरो मनपर्ने थाई लेखक द्वारा 1966 को एक छोटो कथा हो। यो एक वृद्ध किसान र एक सेतो मानिस बीचको मुठभेडको बारेमा हो र कसरी, दुबै राम्रो मनसायको बावजुद, फरक दृष्टिकोण र बानीहरूले घर्षण निम्त्याउन सक्छ, कुकुरको व्यवहार मार्फत वर्णन गरिएको छ। त्यतिबेलाको किसानको दयनीय र कमजोर अवस्थाबारे पनि कथाले धेरै कुरा बताउँछ, सायद त्यति सुधारिएको थिएन ।
चोनबुरीकी केटी
चोनबुरी, थाइल्याण्डको एक ठाउँ, कुनै शहर मात्र होइन। थाइल्याण्डको खाडीमा अवस्थित, जुन विगतमा सियामको खाडी भनिन्थ्यो, यो ठाउँले प्रकृति, संस्कृति र उद्योगको जीवन्त मिश्रण प्रदान गर्दछ। बन्दरगाह, बजार, बासिन्दा र जीवन्त वातावरण प्रत्येकले आफ्नै कथा बताउँछ। यस पाठमा हामी चोनबुरी र यसका बासिन्दाहरू मध्ये एक रथको आत्माको गहिराइमा गहिरिएर जान्छन्, जसको जीवन कुनै न कुनै रूपमा शहरसँग गाँसिएको छ।
मन्दिर किशोरहरू मध्ये सबैभन्दा अशुभ मी-नोई, 'सानो भालु' हो। उनका आमाबाबुले सम्बन्धविच्छेद गरेका छन् र पुन: विवाह गरेका छन् र उनी सौतेनी आमाबाबुसँग मिल्दैनन्। उसको लागि मन्दिरमा बस्नु राम्रो हो।
बुरिराम को राजकुमारी
Alphonse Wijnants को यो नयाँ आकर्षक कथा बुरिराम को राजकुमारी को लागी खोजिरहेको मान्छे को बारे मा छ। उनले उनलाई थाई लभ लिङ्कमा भेटे र उनलाई भेट्न कटिबद्ध छन्। उनी बुरिराम जान्छन् र मिठाई पसलमा पुग्छन् जहाँ उनले राजकुमारीलाई भेट्छन्। उनी राजकुमारी जस्तो लुगा लगाएकी छैनन्, तर सामान्य डेनिम शर्ट्स लगाउँछन्। मानिसले उसको आँखा हटाउन सक्दैन र धेरै धनी राजकुमार जस्तै महसुस गर्छ। राजकुमारीले उसलाई भवनको प्लटको बारेमा बताउँछिन् जुन विद्यार्थी जनसंख्याको बृद्धिको कारणले यस क्षेत्रमा बढ्दो लोकप्रिय हुँदैछ। मानिसलाई लाग्छ कि ऊ सिंहासनमा बसेको छ जुन केवल त्यो मानिसको लागि हो जसले राजकुमारीको परीक्षाहरू सहन सक्छ।
घरबाट टेलिग्राम... (मन्दिरमा बस्ने, nr 9)
मन्दिरमा बस्दा बोर्डिङ हाउसको खर्च बचत हुन्छ। म मेरो कान्छो भाइको लागि यो व्यवस्था गर्न सक्छु जो अध्ययन गर्न आउँदैछ। अब स्कूल समाप्त गर्नुहोस् र बास्केटबल अभ्यास गर्नुहोस् त्यसपछि म मेरो कोठामा जान्छु। ऊ पनि मेरो कोठामा बस्छ र टेबलमा टाउको राखेर बस्छ। उनको अगाडि टेलिग्राम।