Gaya ng naunang inanunsyo, malapit nang mai-publish ang aking libro tungkol sa Thailand. Ang pamagat ng libro ay "Thailand behind the smile". Sa loob ng dalawampung taon na pagpunta ko sa Thailand, madalas kong marinig: "Maaari akong magsulat ng isang libro tungkol sa aking narinig at naranasan dito." Para sa karamihan ng mga tao, ang hangarin na iyon ay nananatiling pareho. Hugot ako sa sarili kong mga karanasan, sa maraming kwentong narinig ko mula kay Farang at Thai at ang blog na ito ay napakalaking source of information din.
Dito ay nagpapakita ako ng anim na cartoon na may mga paliwanag na masakit na pumuna sa royal-noble elite sa Bangkok isang daang taon na ang nakararaan.
Anong payo ang nakukuha ng mga babaeng Thai kung gusto nilang makitungo sa isang farang na lalaki? Paano nila maiiwasan ang pagkabigo? Ang 'praktikal na gabay sa pagkilala sa mga palaka mula sa mga prinsipe' ay nagbibigay ng mga kapaki-pakinabang na tip. Nahulog ang libro kamakailan mula sa aparador ni Tino.
Noong 1978, inilathala ng Amerikanong mamamahayag at mananalaysay na si Barbara Tuchman (1912-1989), ang 'A Distant Mirror - The Calamious 14th Century', sa pagsasalin ng Dutch na 'De Waanzige Veertiende Eeuw', isang kahindik-hindik na libro tungkol sa pang-araw-araw na buhay sa medyebal na Kanlurang Europa sa pangkalahatan at sa France sa partikular, na may mga digmaan, epidemya ng salot, at isang ecclesiastical schism bilang pangunahing sangkap.
Ang mitolohiya ni Jim Thompson
Halos maalamat ang buhay ni Jim Thompson sa Thailand. Kung nakapunta ka na sa Thailand, alam na ang pangalan na iyon at medyo alam mo rin ang kanyang ginawa.
Archibald Ross Colquhoun at Chiang Mai
Isa sa mga aklat na aking pinahahalagahan sa aking medyo malawak na Asian library ay ang aklat na 'Amongst the Shans' ni Archibald Ross Colquhoun. Ang aking edisyon ay ang 1888 na edisyon - pinaghihinalaan ko ang isang unang edisyon - na nagsimula sa mga pagpindot sa Scribner & Welford sa New York at kasama ang 'The Cradle of the Shan Race' ni Terrien de Lacouperie bilang isang panimula.
Si Tino Kuis ay nagbigay ng napaka-kanais-nais na pagsusuri sa libro ng 'Babae, Lalaki, Bangkok. Pag-ibig, Kasarian at Kulturang Popular sa Thailand ni Scot Barmé Binasa niya ang librong ito sa isang hininga na para bang ito ay isang political thriller at nangako ng higit pa. Narito muli ang isang kontribusyon batay sa aklat ni Barmé. Tungkol sa polygamy o polygamy.
Ang aking asawang Thai na si Phon at ako ay may kapirasong lupa sa tabi at likod ng bahay (Thailand). Mayroon na kaming 2 pond sa tabi ng bahay na inookupahan ng iba't ibang uri ng isda. Nakatanim na rin ang iba't ibang puno ng prutas. Nakabili ako ng libro tungkol sa mga puno ng prutas na iyon sa Thailand (English). Mga puno at bunga ng Timog Silangang Asya ng Orchid Guides. Hindi pa ako nakakahanap ng isa tungkol sa mga species ng katutubong isda ng Thai. Hindi pa rin ako nagtagumpay sa pagtatanim ng mga gulay at halamang gamot.
Tanong ng mambabasa: Sino ang makakatulong sa akin na magsulat ng isang libro tungkol sa aking buhay?
Naghahanap ako ng isang lalaki o babae dito sa Thailand na makakatulong sa akin na magsulat ng isang libro na gusto ko ring i-publish, ngunit kailangan ko ng tulong tungkol doon.
Ang aklat na "Thailand Fever" ay tinukoy kamakailan sa Thailandblog, at ang artikulo ay nakabuo ng ilang mga reaksyon. Ang iba't ibang kultura ay malawakang tinalakay sa aklat, at depende rin ito sa lente kung saan mo tinitingnan ang iba't ibang kultura.
Ang Tourism Authority of Thailand (TAT) ay naglabas ng espesyal na 245-pahinang brochure bilang paggunita sa ika-60 anibersaryo ngayong taon. Ito ay libre upang tingnan at i-download. Nag-aalok ito ng isang kamangha-manghang pagtingin sa kasaysayan ng turismo ng Thai at ang TAT mula noong 1960.
Sa Marso 20, ang aklat na "A scratch on her soul" ng Belgian na manunulat na si Eugeen Van Aerschot ay mai-publish. Isa itong psychological thriller na may mga tema ng hipnosis at reincarnation.
Book In Love = Nawala ni Colin de Jong
Si Colin de Jong, ang kilalang Elvis impersonator mula sa Pattaya, ay naglabas ng aklat na pinamagatang In Love = Lost.
'Expat exit' isang bagong thriller ni Patricia Snel
Ilang taon na ang nakalipas mula nang magkomento ang isang babaeng mambabasa ng blog sa isang artikulo, ang paksa na hindi ko matandaan, tapat na sinabi na pumunta siya sa Thailand kasama ang kanyang asawa, ngunit nasira ang kasal. Kung ang dahilan ng kasunod na diborsyo ay may kinalaman sa pangangalunya ng asawa, hindi ko alam, ngunit ito ay lubos na naiisip sa isang bansa na may napakaraming magaganda at magagandang babae.
Pagsusumite ng mambabasa: 'Isang cream ng isang libro'
Ang pangalan ko ay Yvan, Belgian sa pamamagitan ng kapanganakan, Fleming sa pamamagitan ng likas na katangian. Regular na bisita sa Thailand sa loob ng ilang taon na ngayon, kung saan may tapat na naghihintay sa akin. Na ang isang tao ay Malai, ang lugar ay Ubon Ratchathani.
'Nawala ang ngipin ko' – maikling kwento ni Khamsing Srinawk
Sa pagitan ng 1958 at 1996, sa ilalim ng pseudonym na Law Khamhoom, sumulat si Khamsing Srinawk ng ilang maikling kuwento na pinamagatang ฟ้าบ่กั้น 'Fàa bò kân, Isan para sa: 'The Heaven 'andKhamcian's Political translations as publishing in English. ibang mga kuwento', Silkworm Books, 2001. Inialay niya ang libro sa 'aking ina na hindi marunong magbasa'. Isinalin ito sa walong iba pang wika, kabilang ang Dutch.
Hindi nagmamadali ang kasaysayan
Maaaring ipangatuwiran na ang Thailand ay lubhang nagdurusa mula sa maraming mga kudeta, ngunit dapat sabihin kaagad na ang bansa ay hindi matuto mula sa sarili nitong kasaysayan. Ito ay makikita sa isang bagong aklat na pinamagatang “Thailand Timeline 1500 – 2015”.