يلتقي Lung Addie مع KIET

بقلم لونج أدي
شارك في الذين يعيشون في تايلاند
الوسوم (تاج): ,
16 أبريل 2017

في الآونة الأخيرة ، أثناء زيارته للسوق الأسبوعي المحلي ، سمعته مرة أخرى: كلمة Kiet. كان قد تعرف عليها بالفعل أثناء التسوق في سوق الصباح الطازج اليومي (الطلاد) لكنه لم يلتفت إليه بعد ذلك ؛ بعد كل شيء ، يسمع الشخص الكثير من الأشياء الجديدة هنا.

أرادت Lung Addie شراء 500 غرام من اللحم المفروم ، Garoena ، ha roi grem moe sab khap ... قامت البائعة الشابة بغرف المنتج المطلوب في الكيس البلاستيكي الشهير ونقله إلى الجدة ، التي كانت تعمل على ما يبدو كوازن ، مع كلمات "ها كيت". هناك ظهرت كلمة Kiet مرة أخرى ... ماذا يمكن أن يعني هذا؟ سألت ها روا جريم وماذا فعل ذلك الكيت الآن؟ هل اللغة التايلاندية معقدة للغاية ولن أتعلمها أبدًا؟

أثناء أعمال البناء هنا ، سمع Lung Addie بالفعل هذه الكلمة المستخدمة أثناء قياسات الطول. أكثر من ذلك ، عندما استخدم كوب قياس لقياس السائل ، وسمع أيضًا كلمة سقوط كيت ، فقد ضاع تمامًا. لذلك فهو ليس مقياسًا للوزن ، ولا مقياسًا للطول ، ولا مقياسًا للحجم ، يجب أن يكون شيئًا سحريًا يمكن استخدامه لأي شيء. أراد Lung Addie معرفة كل شيء عنه ، لذلك ذهبنا للتحقيق. من الأفضل أن يكون مع جاره ، أستاذ أصيل وصديقته ، وصي رياضيات. كان على كلاهما أن يكون قادرًا على تقديم تفسير معقول لهذا الإجراء الغامض.

تم طرح السؤال وتحضيرًا للإجابة ، بدأ الوصي في العد على أصابعها. عفوًا ، قد تصبح هذه مشكلة حسابية خطيرة وتوقع Lung Addie صيغًا رياضية معقدة مع لوغاريتمية ومن يدري ، حتى الحسابات المتكاملة فيها ... كان ذلك منذ وقت طويل ، هل ما زال يفهم شيئًا عن ذلك ويجب أن ينطلق مثل ويمكن سقي؟ هل كان من الحكمة التشكيك في مثل هذه المشكلة المعقدة؟ بدأت Lung Addie بالفعل في التعرق وتركت النقاش الثقيل على ما يبدو بين الأستاذ والوصي لفترة من الوقت لشرب بعض الشجاعة بسرعة مع ليو بارد.

لقد توصلوا إلى حل وسط ، لذلك سيوضحونه لـ Lung Addie. يعلم الجميع هنا الأرصدة المعتادة التي يشيع استخدامها في السوق. هذا شيء معدني قديم مع قرص عمودي ومؤشر. يوجد على هذا القرص المعدني خطوط وخطوط طويلة وقصيرة. حسنًا ، يمثل هذا الخط الطويل 100 غرام وخط قصير 50 ​​غرام. لذا فإن الشريط الطويل هو KIET والشريط القصير هو Khrung Kiet. نفس الشيء بالنسبة للمتر ، يبلغ طول الخطوط الطويلة 10 سم والخطوط القصيرة 1 سم. حتى أن الوصي أوضح لـ Lung Addie أن هناك 10 كيت في الكيلوغرام و 20 khrung kiet في نفس الكيلوغرام. حتى أنه تم عرضه باستخدام مادة تعليمية لأنه تم رفع يدين ، كل منهما بخمسة أصابع. يبدو أن كبار السن لا يعرفون أحجام الوحدة ولا يحتاجون إلى معرفتها لأنه يمكن استخدام Kiet الخاص بهم في كل شيء.

كيف يمكن أن تكون الحياة بسيطة في بلد جميل مثل تايلاند. لماذا يضطر الفارانج دائمًا إلى تعقيد الأمور بأوزانهم وقياساتهم المزعجة والمعقدة؟ فقط استخدم KIET.

- رسالة معاد -

12 ردًا على "Lung Addie يلتقي KIET"

  1. غرينغو يقول ما يصل

    قصة جميلة ، لكن الخاتمة شيء يجب ملاحظته. ما عليك سوى البحث عن "الأوزان والمقاييس القديمة" على Google وشاهد مدى تعقيد جميع أنواع القياسات في هولندا ذات مرة. الذي يذكر الذراع الكبيرة والذراع الصغير والمكيال والطين والإبهام والرجل والطعنة. الشريط هو أيضًا مقياس قديم للمحتوى. لقد وضع النظام المتري حداً لتلك المتاهة من الأوزان والمقاييس.

    لا ، التايلانديون بالتحديد هم من يجعلون الأمر أكثر تعقيدًا ، لأن ماذا عن الراي ووات؟

    • رود يقول ما يصل

      ما العيب في الراي والوا؟
      في هولندا لا يزال لدينا الهكتار وهم.

      • نيكو الفرنسي يقول ما يصل

        وفي الواقع لا حرج في الراي والواه، بخلاف ما يبدو عليه اللفظ. ينتمي الهكتار والهكتار إلى النظام المتري (أو المتري). وهذا يفترض أبعادًا قياسية موحدة. الأبعاد التايلاندية (المساحة) مستمدة من هذا. وتفترض هذه أيضًا أبعادًا قياسية موحدة. ما عليك سوى إلقاء نظرة على موقع Siam Legal. لقد وضعوا جدولًا بسيطًا على موقعهم الإلكتروني للتحويل.

        http://www.siam-legal.com/realestate/thailand-convert-rai.php

        هذا هو مدى الاختلاف مع الحانات "الإنجليزية" القديمة التي يشير إليها Gringo. نعم ، أتذكر ذلك بسبب تعليمي في الماضي البعيد. لا يزال المقياس الذي يستخدمه النجارون يشير إلى كلا النظامين بالسنتيمتر والبوصة (= 1 بوصة). والذراع من الطول بين اليد والكوع. كانت تستخدم سابقًا من قبل بائعي الأقمشة على لفات. كنت أفضل حالا إذا ذهبت إلى بائع طويل ، لأنه يمتلك ذراعا أطول ثم "إيل" كان أطول. ثم كان لديك المزيد من القماش مقابل نفس المال. تم حل هذا الاختلاف على ما يبدو عن طريق أخذ حجم متوسط ​​وعمل عصا لهذا الحجم. لا يزال لدي تلك العصا. عصا خشبية مربعة الشكل (من المفترض أن تكون من خشب الأبنوس) مع شريط نحاسي مرصع في كل مكان في المكان الذي يسبق الإبهام مباشرة. نتيجة لذلك ، تم قياس الذراع بشكل موحد نسبيًا ، من الإبهام إلى نهاية العصا.

        لعشاقنا بيننا:
        يتم تعريف المتر رسميًا على أنه المسافة التي يقطعها الضوء في بيئة فراغ في 1/299 ، 792458 ثانية.

        وماذا عن الحجم الأمريكي "ساحة". يمكن تعريف الفناء بأنه الطول الذي يدور فيه البندول في قوس خلال ثانية واحدة بالضبط. الميل البحري هو المسافة بـ 1 '(1/1 درجة) حول سطح الأرض.

        يتكون القضيب من عدد من الأقدام يتراوح من 7 إلى 21. ولقياس المسافات الطويلة ، كان قضيب Rhenish البالغ 3,767 مترًا هو الأكثر شيوعًا.

        من يتذكر كيف يلبس بائع الحليب نصف لتر من الحليب؟

  2. اليكس أولدديب يقول ما يصل

    كلمة ออ น ช์ تظهر أيضًا في اللغة التايلاندية ، وفقًا للقاموس كتحويل للأونصة.
    ولكن نظرًا لأنه يتم نطقه كـ / on / وليس كـ / aun / ، أظن أن الأصل هو "ons" الهولنديين. ثم يأتي من وقت المركبات العضوية المتطايرة في أيوثايا.

  3. تينو كويس يقول ما يصل

    ขีด أو khìe: d بالفعل معنيان: 1 كلمة (قديمة) تعني 100 جرام ، أونصة واحدة 2 للرسم ، الخدش ، الكتابة ؛ خط ، خط (على سبيل المثال أيضًا في الكلمة يتوسطه خط وتسطير).
    من الممكن، كما تشير Lung Addie، أن هذين المعنيين مرتبطان عبر مقياس (قديم) ("خط"). ("الأونصة هي خط"). إنه بالتأكيد ليس مقياسًا للطول (سنتيمتر أو متر).
    إذا قلت "kiet" كما هو مكتوب باللغة الهولندية (قارن-لا تفعل-)، فلن يفهمها الشخص التايلاندي إلا إذا أشرت إلى المقياس. -k- في استنشاق -kh- (دفعة من الهواء تخرج من فمك)، طويلة حقًا -أي- (أطول من -beer-)، وبنفس القدر من الأهمية، نغمة منخفضة. وبالتالي فإن "Kiet" و"khìe:d" يختلفان في ثلاث طرق عن بعضهما البعض من حيث النطق، حتى أكثر من الفرق بين اللغتين الهولندية -pen- و -been-.

    • ويم يقول ما يصل

      BESTE mensen،
      إذن يبدو أن الطائرة الورقية مفتوحة لتفسيرات متعددة؟ عندما كان لا يزال يُسمح لي بالتدخين ، في الرئة ، كان لدي أحيانًا ظرف مؤسف يرفضه ولاعة بلدي. علمتني زوجتي أنه كان علي بعد ذلك أن أقول لرئة أو تايلاندي آخر: Mai kiet faai. أنا فعلا اشتعلت فيه النيران.
      الآن السؤال عما يعنيه kiet هنا ...

      • تينو كويس يقول ما يصل

        ไม้ขีดไฟ أو 'máai khìe:d fai' (máai، طويل –aa-، هو الخشب، khìe:d Dash، fai هي نار طبيعية)، والتي يجب أن تكون مباراة قديمة الطراز (أحيانًا فقط máai khìe:d)

        ไฟแช็ก 'fai chék' وهي أخف وزنا (في بعض الأحيان فقط chék)

  4. ديفيس يقول ما يصل

    طعام شهي لطيف.

    هل سمعت عنها من قبل وتساءلت. في السوق في دان خون تود ، إيسان.
    في البداية اعتقدت أنها تعني "تقريبًا" بمعنى "قد تكون أكثر أو أقل قليلاً" ، كما يسأل جزارنا دائمًا. فقط قل خيي: د أكثر أو أقل. أو krung khie: هل أنت أكثر أو أقل.

    : ~)

  5. مودينج يقول ما يصل

    الكلمة القديمة التي تعني 100 جرام هي ببساطة "أونصة" باللغة الهولندية.
    لذا فإن كيت مجرد أونصة.
    نعم صحيح؟

  6. السيد Bojangles يقول ما يصل

    الفناء هو مقياس إنجليزي للطول ، وليس أمريكيًا.

    • نيكو الفرنسي يقول ما يصل

      أنت على حق. الفناء هو مقياس أنجلو سكسوني للطول. شكرا لتصحيحك.

  7. علامة يقول ما يصل

    لدي تطبيق مفيد على هاتف Windows "لتحويل" الأحجام التايلاندية: محول الوحدات التايلاندية. من التايلاندية إلى المترية (اقرأ الفرنسية) والإنجليزية ، لقياس المساحة والطول وحجم الذهب (من باث إلى باي ، ومن باث إلى سولوت ، ومن باث إلى أت ، إلخ ...) وحتى بالنسبة لأوزان وقياسات البيض والفواكه.

    ستندهش من عدد الأحجام (التايلاندية) الموجودة. مثل هذا التطبيق مفيد ، حتى على الطريق في تايلاند.

    إذا كنت تستخدم "تطبيق المحول" للوحدات التايلاندية في google ، فستحصل على العديد من التطبيقات المماثلة لأجهزة Android و Iphone.


ترك تعليق

يستخدم موقع Thailandblog.nl ملفات تعريف الارتباط

يعمل موقعنا بشكل أفضل بفضل ملفات تعريف الارتباط. بهذه الطريقة يمكننا تذكر إعداداتك ، ونقدم لك عرضًا شخصيًا وتساعدنا في تحسين جودة الموقع. إقرأ المزيد

نعم اريد موقع جيد