في الملاحظة الجانبية - النملة k (r) الأخرى ، يمكنك قراءة مقالتين عن تايلاند. الأول يتعلق بالسياحة الجماعية في تايلاند بعنوان جذاب: "وحش كامل التغذية أم جنة مطلقة؟" ويتناول المقال الثاني "طلبات الزواج عبر البريد" في هولندا. أعتقد أنه موضوع قديم جدًا ، لكن حسنًا.

تتضح حقيقة اجتياح تايلاند من قبل السياح من الأرقام ، من أكثر من تسعة ملايين في عام 2008 إلى ما يقدر بستة وثلاثين مليونًا هذا العام. على الرغم من أن السجل النقدي لتايلاند يرن إلى حد ما نتيجة لذلك ، فإن حوالي عشرين بالمائة من الناتج القومي الإجمالي يأتي من السياحة ، كما أن للعملة المشهورة جانبًا آخر ، وفقًا لمؤلف المقال: الشواطئ المزدحمة والتلوث والأضرار التي لحقت بالطبيعة والجريمة وإفقار ثقافة الجزيرة التايلاندية.

في المقال ، ماذا تتوقع أيضًا ، حيث يشتكي المغتربون من قولهم. وقد خمنت ذلك: تايلاند باهظة الثمن وقواعد التأشيرة صارمة للغاية. بالنسبة للبعض ، هذا سبب للمغادرة إلى البلدان المجاورة. تتمتع بورما وكمبوديا وفيتنام بفرصة جيدة لاعتماد علم تايلاند ، وفقًا للوافد الأيرلندي باري (66). يمكنك قراءة المقال كاملاً هنا: dekantdrawing.nl/wereld/volgevreten-monster-of-ultiem-paradijs/

البريد العرائس

"كان الناس من حولي يحمل كلمات تحذيرية". هكذا يبدأ المقال الذي يضع مرة أخرى الكليشيهات المعروفة في نافذة المتجر. كان إيف بيردمان ، البالغ من العمر 52 عامًا ، منجذبًا دائمًا إلى النساء الغريبة ، لذلك تزوج من تاي أتسادا. بيردمان متزوج منذ تسع سنوات حتى الآن ، ولكن حسب قوله ، فإن الزواج فوق كل شيء حافل بالأحداث: "مشاكل التواصل والاختلافات (الثقافية) تسبب الخلافات".

دائمًا ما أشعر بالسخرية قليلاً عندما أقرأ قصصًا كهذه. اسأل الأزواج الهولنديين عن مشاكل الزواج وسوف تسمع نفس الشيء بالضبط: عدم الفهم ومشاكل التواصل. ليس عليك أن تتزوج امرأة غريبة من أجل ذلك يا عزيزي إيف.

على الرغم من أنك تتوقع أيضًا الجانب الآخر من الرسم الجانبي (فهم فخورون به بعد كل شيء) ، إلا أن الزوجة أتسادا لا تتحدث….

هل تريد قراءة المقال كاملاً؟ يمكنك القيام بذلك هنا: dekantdrawing.nl/samenleving/ik-koos-een-vrouw-uit-thailand/

18 الردود على "تايلاند:" السياحة الجماعية وطلبات الزواج عبر البريد "

  1. JH يقول ما يصل

    الوحش المحشو ... حتى صديقتي التايلاندية توافق!

  2. بول يقول ما يصل

    صحيح تمامًا أنه في علاقة مختلطة ، يمكنك إلقاءها بسرعة على الاختلافات الثقافية كمصدر لمشاكل العلاقة. لكنك تفعل ذلك أيضًا مع الأزواج الهولنديين.

    أكبر عيب في العلاقة المختلطة ، خاصة عندما غادر شريكك إلى هولندا ويعيش على بعد ساعات طويلة بالطائرة ، هو الحجة القائلة بأنها تركت عائلتها بأكملها من أجلك وتخلت عن كل شيء. حسنًا ، لا يمكنك أبدًا تقديم حجة متساوية ضد هذه الحجة في نظر شريكك.

    • يشب يقول ما يصل

      نعم بالتأكيد. لقد استسلمت كثيرًا ، لكنها حصلت أيضًا على الكثير في المقابل.

      حياة خالية من الهموم ، بعيدًا عن الحرارة اللامتناهية ، وفرص التطوير ، واستحقاق معاش الدولة ، والمعاشات التقاعدية ، وأفضل تأمين صحي في العالم…. ولذا يمكنني الاستمرار.

      إذا كانت زوجتي تفضل أن تكون مع عائلتها ، أقول ببساطة: Do ist das Bahnhof، liebchen.

      • ماركو يقول ما يصل

        غريب زوجتي لم تستخدم هذه الحجة.
        لا تشكو أبدًا من كونها بعيدة عن عائلتها.
        نحن أيضًا نفهم أنفسنا جيدًا في اللغة الإنجليزية ، ونتحسن في اللغة الهولندية.
        ربما تقول شيئًا عن علاقتك ، خاصة إذا قيلت بسرعة ، فهناك bahnhof.

  3. ل.حجم منخفض يقول ما يصل

    فضوليًا لما تمثله ورقة de Kantdrawing ، قرأت ما يلي

    المهمة والرؤية
    منصة مستقلة وتحررية عبر وسائل الإعلام (أسبوعية + شهرية + موقع إلكتروني) تحمل القيم الأساسية للصحافة بتقدير كبير. نقدم مقالات أساسية وآراء متعمقة ونركز بشكل أساسي على المجتمع الهولندي ، ولا سيما على قضايا الاندماج والتعددية الثقافية والتطرف وحقوق الإنسان والحرية. نقوم بذلك من خلال رؤية تقدمية - ليبرالية للحياة ، بمسافة متساوية لجميع فئات المجتمع. قيمنا الأساسية هي: مجانية ، شجاعة ، شاملة.

    لفتت انتباهي بشكل خاص المقالات والرأي المتعمق في الخلفية وتساءلت من أين حصل الصحفي تيم هيرمانز على كل حكمته عن تايلاند. وإلا فإنه يحتاج حقًا إلى إعادة واجباته المدرسية!

  4. هاري رومان يقول ما يصل

    مشاكل سوء الفهم والتواصل. منذ 1977 عمل ومنذ 1994 أيضًا الكثير من الخبرة الخاصة مع التايلانديين. أجرؤ على استنتاج أنه إذا كانت الخلفية الثقافية مختلفة ، وإذا كانت البراعة اللغوية تفتقر أيضًا للتحدث عن الاختلافات في الرأي ، فهناك فرصة أكبر بكثير لسوء الفهم وبالتالي الانفصال عن NLe من نفس البيئة تقريبًا.
    لقد اكتسب شريكي التجاري التايلاندي والمتعلم في جامعة Uni ، ويتحدث الإنجليزية بطلاقة ، قدرًا كبيرًا من الفهم لهذه الأنواع من سوء الفهم ، وبالتالي تمزق خلال الزيارات المختلفة إلى NL والمنطقة المحيطة.

    • تينو كويس يقول ما يصل

      من أجل التواصل الجيد والعلاقة ، تعتبر الأشياء التالية مهمة ، من المهم جدًا إلى الأقل أهمية:

      شخصية واحدة: التعاطف ، ومهارات الاستماع الجيدة ، والتسامح ، وما إلى ذلك.

      2 ـ الخلفية نفسها تقريباً من حيث المهنة والسن والتعليم

      3 لغات (لغة الإشارة مسموح بها أيضًا)

      4 الأقل أهمية: الخلفية الثقافية

      إذا كانت 1 و 2 و 3 صحيحة ، فإن 4 بالكاد تهم. إذا لم يكن 1,2 و 3 و 4 يلومون بشكل صحيح XNUMX ، فهذا هو الأسهل ..

      • كريس يقول ما يصل

        العوامل 1 و 2 و 3 ضرورية للتغلب على الاختلافات الثقافية القائمة (التفكير والفعل في العديد من المجالات، من التعامل مع المال، وأهمية الأسرة، وتربية الأطفال، وقبول السلطة من الآباء، والرؤساء، والسياسيين، ودور الرجل والمرأة) إلى النسب التي يمكنك من خلالها بناء علاقة سعيدة مع شريك حياتك.
        لماذا يجب أن تنفق الشركات متعددة الجنسيات المليارات على التدريب عبر الثقافات لمديريها المغتربين (قبل نشرهم) إذا كان الأمر يتعلق فقط بمزيد من التعاطف. هل كل هذه الشركات بهذا الغباء؟

        • تينو كويس يقول ما يصل

          نعم، تلك الشركات غبية، كريس. من الأفضل أن ينفقوا هذه الأموال على أشياء أخرى. لماذا؟ لأن البيانات الثقافية العامة لا تنطبق في كثير من الأحيان على المواقف الفردية. إن ما يجب على الشركات متعددة الجنسيات أن تعلمه لموظفيها هو الفضائل والصفات الإنسانية العامة مثل التعاطف، والقدرة على الاستماع، والصبر، وإظهار الاهتمام، وتعلم اللغة، وما إلى ذلك. وينطبق هذا داخل الثقافة وبين الثقافات. الأعراف: الاختلافات الفردية داخل الثقافة أكبر من تلك الموجودة بين الثقافات. فالمدير الذي يتمتع بصفات شخصية جيدة سيحقق أداءً جيدًا أيضًا في ثقافة أخرى، حتى لو كان يعرف القليل عنها، كما أن أداء المدير السيئ سيكون سيئًا أيضًا في ثقافته الخاصة. بالطبع من المفيد أن تعرف شيئًا عن بلد آخر وشعب آخر، لكن ذلك ليس ضروريًا وليس حاسمًا.
          قبل أن أبدأ العمل كطبيب في تنزانيا لمدة ثلاث سنوات، أخبرنا الأب الذي علمنا اللغة السواحيلية أن ننسى كل ما تعلمناه عن أفريقيا والأفارقة. وقال إن ذلك سيمنعنا من معرفة ما يحدث بالفعل. وهو على حق.

          • كريس يقول ما يصل

            لا يا تينو هذه الشركات ليست غبية. وبالطبع فإنهم يعلمون هؤلاء المديرين المتعثرين الصفات التي ذكرتها. وهل تعلم لماذا؟ لأن هذه الصفات غير ذات صلة أو متطورة بشكل ضعيف في البلد الذي سيعملون فيه. وهل تعرف ما يسمونه: الاختلافات الثقافية.

            • مقدم يقول ما يصل

              المنسق: تينو وكريس ، من فضلك توقف عن الدردشة. أو تابع عن طريق البريد الإلكتروني.

        • تينو كويس يقول ما يصل

          مجرد إضافة ، كريس.
          ما كتبته يدور بشكل أساسي حول العلاقات بين الأفراد. يقول جيرت هوفستيد، الذي كما تعلمون قام بدراسة ووصف الأبعاد والاختلافات الثقافية على نطاق واسع، إنه لا ينبغي عليك تطبيق وصفه لتلك الاختلافات على الأفراد ولكن فقط على المجموعات الكبيرة. إذن أنت على حق في أن الأشخاص الذين يتعاملون مع مجموعات كبيرة في الشركات والمدارس، على سبيل المثال، يستفيدون بشكل كبير من معرفة الاختلافات الثقافية. لكنني أؤكد أن الصفات الشخصية الجيدة (الاستماع، والتعلم، والانتباه، وعدم الحكم بسرعة كبيرة، وما إلى ذلك) هي أكثر أهمية بكثير.

          • كريس يقول ما يصل

            "أظهر البحث أنه لا تزال هناك اختلافات كبيرة بين الموظفين الهولنديين والصينيين فيما يتعلق بالقيم الثقافية: مسافة القوة والفردية والذكورة. تتفق هذه النتائج مع نتائج هوفستد. تم العثور أيضًا على فرق كبير لتجنب عدم اليقين ، ولكن النتيجة معاكسة ل هوفستيد. بالإضافة إلى ذلك ، يبدو أن الصينيين والهولنديين يتطلعون بعيدًا جدًا إلى المستقبل ".
            https://thesis.eur.nl/pub/5993/Den%20Yeh.doc

            وإذا أردت ، يمكنني البحث عن دراسات أخرى لك.

      • ل.حجم منخفض يقول ما يصل

        تينا العزيز،

        النقطة 2 جعلتني أبتسم. يبدو أنني أسير في المكان الخطأ في الأوقات الخاطئة عبر جومتين وباتايا.

        ما لم يأخذ الجد حفيدته إلى المدرسة!

        • تينو كويس يقول ما يصل

          - أنت على حق ، لويس. ربما العمر ليس بهذه الأهمية. هناك علاقات ممتازة بين الأجداد والأحفاد ، حتى لو كانوا ينتمون إلى ثقافات مختلفة.

    • يشب يقول ما يصل

      عزيزي هاري ، لدي الكثير من التجارب الخاصة في تايلاند منذ عام 2008 في شكل زواج. بالتأكيد في البداية ، كانت البراعة اللغوية ، كما تسميها ، مفقودة ، لكن ذلك لم يمنعني وزوجتي من الإشارة بالضبط إلى الخطأ أو ما أعجبني. كما هو الحال مع أي اتصال شخصي ، يتم تبادل 3/4 من خلال المظهر والموقف وما لا يقال.
      إذا بذلت بعد ذلك بعض الجهد لتغمر نفسك في ثقافة الآخر (في حالتي ضحية حرب بول بوت) ، فستحصل حقًا ، بالتأكيد ، على الأقل على ما كان لي في العلاقات السابقة مع السيدات الهولنديات. أو ربما أفضل ، لأن التناقضات أكثر وضوحًا.
      لذلك لا أرى على الإطلاق فرصة أكبر للانفصال أو سوء الفهم من سيدة غربية. في الواقع ، لم أواجه الكثير من المشاكل مع زوجتي الحالية كما حدث مع شركاء سابقين من هولندا وإنجلترا وأمريكا وإسبانيا وألمانيا وكندا.
      إنها على وجه التحديد الحاجة الأولية لتجنب الصراع التي يشترك فيها الآسيويون والتي توفر أرضًا خصبة واسعة يمكن من خلالها القضاء على النزاعات دون أن تنتهي إلى الصدع.

      أنا أختلف تماما مع حجتك!

      • هاري رومان يقول ما يصل

        في هولندا ، تنتهي 40٪ من الزيجات بالطلاق. لم أقم بذكر "مشاكل عدم الفهم والتواصل" كضمان 100٪ للفشل ، ولكن "فرصة أكبر بكثير لسوء الفهم وبالتالي الانهيار مقارنة بـ NLe من نفس البيئة تقريبًا".
        ما زلت أتذكر تعليق إحدى التايلاندية ، عندما كان زوجها الهولندي خارج السيارة ، بعد بعض التعليقات الأقل ودية .. "ليس لدي خيار".
        هل تتذكر هذا المحاضر؟ "1/3 مطلق ، 1/3 يعيش بسعادة و 1/3 ليس لديه الشجاعة". أتمنى لكم جميعًا أن تكونوا في هذا الوسط 1/3.
        كم عدد حالات الطلاق بين الهولنديين والتايلانديين الذين يعيشون في هولندا أو تايلاند؟ إذا كان لديك إجابة على ذلك ، فيمكنك التعليق سلبًا على إجابتي.

        https://www.siam-legal.com/legal_services/thailand-divorce.php الطلاق - تايلندي وأجنبي
        أدى التعرض السريع لتايلاند للعالم من حيث التجارة والسياحة إلى العديد من الزيجات بين الرعايا التايلانديين والأجانب. لسوء الحظ ، أدت الاختلافات بين الثقافات واللغة إلى توتر بعض العلاقات وأصبح الطلاق التايلاندي أمرًا لا مفر منه في هذه الحالات.

        معدل الطلاق التايلاندي يصل إلى 39٪
        https://www.bangkokpost.com/news/general/1376855/thai-divorce-rate-up-to-39-.

        أيضًا: https://www.stickmanbangkok.com/weekly-column/2014/11/the-challenges-of-thai-foreign-relationships/
        أفضل تخميني هو أنه ربما يكون حوالي 20 ٪ فقط من العلاقات التايلاندية / الذكور الأجانب التي أعرفها ناجحة حقًا ، حيث يكون كل شريك سعيدًا حقًا. هناك بعض القواسم المشتركة:

  5. محل جزارة كامبين يقول ما يصل

    عادة ما تكون التوقعات مختلفة. يريد الرجل الهولندي زواجًا متناغمًا وحبًا وجنسًا. المال ثانوي. وللزوجة التايلاندية أهداف أخرى: 1 توفير الدعم المالي للأسرة ومستقبل أي أطفال من زواج سابق. 2 - التفوق على زملائه القرويين السابقين بمنزل كبير جدًا في قرية فقيرة. يبدو أنها تقول: "لقد فعلت ذلك"! على الرغم من أن بيت بالتأكيد ليس أجمل رجل، إلا أنه يملك المال! عالمان مختلفان! هل يتصادم؟ معظم الوقت! في بعض الأحيان تسير الأمور على ما يرام. على سبيل المثال، إذا لم يكن مظهر بيت سيئًا للغاية ويمكن لأهل الزوج إعالة أنفسهم قليلاً......


ترك تعليق

يستخدم موقع Thailandblog.nl ملفات تعريف الارتباط

يعمل موقعنا بشكل أفضل بفضل ملفات تعريف الارتباط. بهذه الطريقة يمكننا تذكر إعداداتك ، ونقدم لك عرضًا شخصيًا وتساعدنا في تحسين جودة الموقع. إقرأ المزيد

نعم اريد موقع جيد