Lung addie: كتابة مقال للمدونة [1)

بقلم لونج أدي
شارك في Achtergrond
الوسوم (تاج): ,
نوفمبر 6 2019

في الشهر الماضي ، بمناسبة الذكرى العاشرة لتأسيس Thailandblog.nl ، تم تسليط الضوء على الكتاب الرئيسيين ، المعروفين باسم المدونين. كانت هذه مبادرة لطيفة للغاية من قبل المحررين. نعم ، بعد كل شيء ، لا يمكن للمدونة أن تدوم طويلاً بدون كتاب.

هناك حاجة لأشخاص مختلفين، ومواضيع مختلفة، ووجهات نظر مختلفة. لا يستطيع شخص واحد التعامل مع هذا لأنه سيتم "إلغاء تسجيله" قريبًا وسيضطر إلى تكرار كلامه. وقد أدت هذه المبادرة إلى نتائج مذهلة. في كثير من الأحيان، يتم تقدير الشخص الذي يقف وراء المقالات على أنه مختلف تمامًا عما هو عليه بالفعل.

ومع ذلك، كثير من الناس ليس لديهم أي فكرة على الإطلاق عن كيفية إنشاء مقال جيد. ومن المفهوم أن مثل هذه المقالة لا تخرج من القلم الذي يضرب به المثل. لا، هناك ما هو أكثر من ذلك بكثير. يجب أن نفرق بين فئات الكتاب المختلفة ولن أذكرها كلها:

  • مدراء الملفات، وبشكل رئيسي روني لاتيا، روب في. ……
  • الكتاب الغنيون بالمعلومات مثل Gringo، Lung Jan، Dick Koger، Lodewijk Lagemaat، والمحررين...
  • كتّاب القصة مثل The Inquisitor وLung Addie وCharly…..
  • الأشخاص الذين يكتبون تعليقات أو يطرحون سؤالاً فقط على الفئتين الأوليين المذكورتين. أسميهم: المستجيبين أو السائلين.

بدون الفئات الثلاث الأولى، تكون فرصة المدونة للبقاء ضئيلة. لا توجد مقالات تعني عدم وجود قراء ولا تعليقات. الفئة الأخيرة مهمة أيضًا للحفاظ على مدونة مثل تايلاندblog.nl حية. هذه بالتأكيد تبقي الأمور على قيد الحياة.

اليوم أريد أن أتحدث عن الفئة الأولى: مديري الملفات.

هذه الفئة من الكتاب لديها الكثير من العمل للقيام به طوال الوقت. أولاً، ترجمة القوانين واللوائح ذات الصلة. يجب دائمًا ترجمة القوانين واللوائح الأصلية من الإنجليزية إلى الهولندية. وهذا يستغرق بالفعل الكثير من الوقت. انسَ استخدام برنامج الترجمة لأنه مفيد فقط لترجمة كلمات معينة. الجمل الكاملة دائمًا تقريبًا تعطي نتيجة سيئة جدًا، وأحيانًا تقترب من السخافة. ولذلك يجب أن يكون لدى هؤلاء الكتاب معرفة جيدة جدًا باللغة الإنجليزية وكذلك اللغة الهولندية. المقال، خاصة عند تناول مثل هذا الأمر، مليئ بالأخطاء اللغوية لا يمكن أن يستحسنه القارئ.

يجب على هؤلاء الكتاب أيضًا مواكبة ذلك. القواعد تتغير بانتظام جدا. لذلك يجب عليهم دائمًا الرجوع إلى المواقع الرسمية ذات الصلة بانتظام ومقارنة ما كانت تبدو عليه من قبل وما تبدو عليه الآن. يجب عليهم القيام بذلك من خلال موقع الهجرة التايلاندية وكذلك المواقع الإلكترونية للسفارات والقنصليات ذات الصلة: لاهاي - أمستردام - بروكسل - أنتويرب - إيسن. قد تحدث اختلافات خاصة أيضًا بين سفارات وقنصليات نفس البلد.

بالنسبة لملف مثل تأشيرة شنغن، فهذا يعني دائمًا استشارة مفوضية الاتحاد الأوروبي، IND، إدارة الهجرة، BUZA....

يتضمن ذلك أيضًا جمع تجارب القارئ وتصفيتها وتخزينها. لذلك من الضروري مواكبة التطورات باستمرار من أجل إعداد الملف الصحيح وإبقائه محدثًا. وهذا يشمل أيضًا قراءة المنتديات الأخرى بانتظام. المعلومات التي تم الحصول عليها هناك يمكن أن توفر معلومات مثيرة للاهتمام لهم.

ثانيًا، أخذ هؤلاء الأشخاص على عاتقهم الإجابة على أسئلة القراء. وهذا تحدي كبير، خاصة مع ملف الهجرة، خاصة إذا كانت هناك تغييرات. هذه ليست مهمة سهلة في كثير من الأحيان. ليست مهمة سهلة بسبب نقص المعلومات المهمة في كثير من الأحيان، واختلاط المصطلحات (التأشيرة عند الوصول، والإعفاء من التأشيرة، وتأشيرة سياحية، وغير O مقابل غير OA.... هناك أيضًا مشكلة دحض الإجابات غير الصحيحة المقدمة من الآخرين الأشخاص الذين يجيبون على سؤال ما. ولحسن الحظ، قدم المحررون خيار "لا توجد إجابة ممكنة".

لدينا أيضًا عنصر خاص ضمن هذه الفئة: "GP Dr Maarten". على الرغم من أنه لا يعمل كمدير للملفات، إلا أن الأسئلة الطبية كطبيب مخصصة له. كما أنه يعتمد بشكل كامل على المعلومات التي يحصل عليها السائل. وسيتعين عليه أيضًا إجراء بعض الأبحاث بانتظام حول أسماء بعض الأدوية التي قد تكون أو لا تكون متاحة في تايلاند، ولكن تحت اسم مختلف وبنفس التركيب الكيميائي. مبادرة جديرة بالثناء للغاية من الدكتور مارتن.

لذلك، من المهم جدًا أن يتلقى مديرو الملفات سؤالاً واضحًا ومحددًا بشكل صحيح، مع المعلومات الصحيحة اللازمة. عادةً ما يرسل المحررون السؤال في البداية إلى مدير الملفات قبل ظهور الأسئلة والأجوبة على المدونة.

تم إعداد هذه المقالة بعد إبلاغ مديري الملفات المعنيين أولاً. وقد سمح لهم ذلك بالتعبير عن تعليقاتهم للمؤلف، لونج آدي.

أن يستمر.

فكرتان حول "Lung addie: كتابة مقال للمدونة (12)"

  1. دانيال م. يقول ما يصل

    لحسن الحظ، لم يقدم المحررون خيار "لا يوجد رد ممكن" هنا 😀

    وهذا يستحق الكثير من الثناء!

    إنه أمر لا يصدق أنك تمكنت من الاستمرار على هذا النحو لمدة 10 سنوات! هل لا يزال لديك الوقت لنفسك؟

    أفترض أنه، ويرجع ذلك جزئيًا إلى فارق التوقيت مع تايلاند، فإن الردود تستمر في التدفق على مدار 24 ساعة يوميًا...

    شكرا مرة أخرى على هذا!

    وأود أيضا أن أكتب المقالات. لقد وعدت بالفعل بذلك في أغسطس بسبب اللغة التايلاندية…. لم يحدث ذلك بعد. الوثيقة جاهزة تقريبًا، ولكن لا تزال هناك بعض الأشياء التي تحتاج إلى إضافة أو تحسين هنا وهناك. إجازتي ستبدأ بعد 4 أسابيع..

    مع أطيب التحيات ،

    دانيال م.

  2. بول دبليو يقول ما يصل

    هناك الكثير من المشاركة أكثر مما كان متوقعا. مجد.

    • الرئة يقول ما يصل

      @ دانييل م.
      أود أن أقول: افعل ذلك، عدم إطلاق النار يعني دائمًا إطلاق النار بشكل خاطئ. تأكد من البحث عن المواضيع التي لم تظهر عدة مرات على المدونة.

  3. بيورن يقول ما يصل

    عزيزتي لونج آدي، أنا مندهش دائمًا وأكن تقديرًا كبيرًا لمديري الملفات. وهذا يتطلب الكثير من المعرفة والجهد والتصميم للإجابة على الأسئلة الصعبة أو تحديث الملفات. وكانوا يفعلون هذا لسنوات عديدة. كقارئ لهذه المدونة، أود أن أشكر هؤلاء الأشخاص كثيرًا على جهودهم اليومية وأنا سعيد بالتأكيد بوجودهم هناك. كل الفضل لهم. أيضا إلى جي بي مارتن.

  4. ليو ث. يقول ما يصل

    في رأيي، بالتأكيد هناك فئة رابعة، وهم كتاب مدونة تايلاند الذين يتقنون اللغة التايلاندية في الكلام والكتابة، مثل تينو كويس.

    • الرئة يقول ما يصل

      عزيزي ليو ،
      لا تركض أمام الكرة. يتم ذكر هؤلاء الكتاب في المقالة التالية التي تتعلق بالكتاب "المعلوماتيين". أنا لم أنسهم. لا أستطيع تسمية الجميع، لذا إليك سلسلة بعد قائمة صغيرة...

      • ليو ث. يقول ما يصل

        نعم لونج آدي، لقد قرأت أنك ذكرت أنك لن تذكر جميع الكتاب، وهو ما أفهمه تمامًا. لكنني فاتني (1) بعد عنوان قصتك و"يتبع" في النهاية، وأعتقد أنه ينبغي ذكر تينو كويس، بمعرفته باللغة التايلاندية ونطقها. نظراً لرد فعلك، كنت سابق لأوانه. بالمناسبة، تعبيرك "لا تتقدم على الكرة" جديد بالنسبة لي، لكنه تعبير جميل سأتذكره. كان مدرب كرة القدم يذكرني دائمًا بالتوجه نحو الكرة، لكن هذا شيء مختلف تمامًا. وإنني أتطلع إلى متابعتك وبالطبع تحياتي الطيبة مني.

        • الرئة يقول ما يصل

          عزيزي ليو ،
          ولا ألومك على عدم رؤية ذلك (1) ومحاكمتك. كما أني أحياناً أتجاهل بعض الأمور.. من لم؟
          سأكون صادقًا معك، لكنني لن أخبرك أكثر: لقد أضفت تينو بعد تعليقك، فهو يستحق ذلك لكنه هرب مني. إذن ردك ساهم بشيء ما.
          إن المشي خلف الكرة أو أمامها هو بالفعل تعبير فلمنكي شائع الاستخدام. كل لغة، حتى لو كانت متشابهة بشكل أساسي، لها تفردها وفروقها الدقيقة. على سبيل المثال، يتم تفسير عبارة "الوحشية" بشكل مختلف تمامًا في هولندا وفلاندرز. من الأفضل عدم وصف شخص ما بأنه وقح في فلاندرز.

          • ليو ث. يقول ما يصل

            عزيزي لونج آدي، تعلمت شيئًا مرة أخرى! آمل ألا يُنظر إلى ذلك على أنه وقح مني لأنني أستخدم بشكل أساسي نموذج tutoyeer في ردودي على مدونة تايلاند. الغالبية العظمى من الكتاب في هذه المدونة يفعلون ذلك بأسمائهم الأولى، مثلي تمامًا، ولهذا السبب أخاطبهم باسمك، لذلك لا أقصد عدم الاحترام. وبالطبع يمكنك أيضًا مخاطبتي باعتبارك أنت، وهو ما أفضله بالفعل، ولكن عندما أعرف أن شخصًا آخر يقدر صيغة المخاطبة "أنت"، سأفعل ذلك بالطبع. وبالطبع لن أخبركم بما يتم توصيله لي "سراً". في هذا الصدد أنا مثل المعترف. أخيرًا، أقدر صدقك وأتمنى أن أقرأ بانتظام مساهماتك في مدونة تايلاند.

            • الرئة يقول ما يصل

              عزيزي ليو ،
              مجرد استجابة سريعة للشكل "U" الذي استخدمته. وهذا تشويه محض من جهتي. عشت في بلجيكا، على بعد 4 كم من الحدود اللغوية. في المكتب، كان جميع زملائي يتحدثون الفرنسية. هذا أمر طبيعي تمامًا: يستخدم المتحدثون الفرنسيون دائمًا نموذج VOUS طالما أن الشخص المعني لا يقول: "Vous pouvez me tutoyer". وبالتالي، لا تبحث عن أي شيء آخر، التشوه المهني. كشخص فلمنكي، أنا أيضًا أقدر صيغة "je". نحن لسنا مخيفين مثل البلجيكيين الناطقين بالفرنسية.

  5. اروين فلور يقول ما يصل

    عزيزي لونج أدي ،

    فئة خامسة أخرى: ضع في اعتبارك أن العديد من الأشخاص يشاركون تجاربهم على هذه المدونة
    مما يعني أن هذه المعلومات تم إنشاؤها بجهد مشترك.
    لا "مدخلات" ولا "معلومات".
    أنا لا أربت على ظهري، بل على العكس، أحاول مساعدة الناس في سؤال ما
    أيضا جزء.
    احترامي للعمل الجاد (سبق أن ذكرت ذلك عدة مرات).
    هذه المدونة ليست فقط عن القصص.
    المعرفة مطلوبة ويتم الإشراف عليها بشكل واضح.

    ومن الواضح أن "إذا" و"أقول إذا"، فإن الناس يخطئون عندما يقرأها الكثيرون.
    ومرة أخرى أفعل ذلك بمحض إرادتي وليس لأنه مفروض علي.

    إذن لا ينبغي أن يسمح لي بالمشاركة لأنني لست كاتبا؟ كلام فارغ!
    أنا أيضًا لست شخصًا يخيف الناس وفقًا لـ "القانون"، لكنني أساعد في إيجاد حل لذلك.

    أطيب التحيات :)

    إروين

  6. الرئة يقول ما يصل

    عزيزي إروين فلور،
    أنت تتحرك بسرعة كبيرة: نحن في الجزء الأول فقط وأنت بالفعل تستخلص استنتاجات، حتى من أشياء لم أكن لأكتبها أو ألمح إليها.

    اقتباسات من ردك:
    "هذه المدونة لا تتعلق فقط بالقصص." أين هو مكتوب أن هذا سيكون هو الحال؟
    "لذلك لا ينبغي أن يسمح لي بالمشاركة لأنني لست كاتبا؟" كلام فارغ!' أين يتم تقديم مثل هذا الادعاء؟
    إما أنك لم تقرأ المقال كاملا أو أنك لم تفهمه.

    وسأكرر لك فقرة وسترى أنني أكتب عكس ما تدعيه تمامًا:

    "بدون الفئات الثلاث الأولى، تكون للمدونة فرصة ضئيلة للبقاء. لا توجد مقالات تعني عدم وجود قراء ولا تعليقات. الفئة الأخيرة مهمة أيضًا للحفاظ على مدونة مثل تايلاندblog.nl حية. وهذا بالتأكيد يبقي مصنع الجعة على قيد الحياة.

    لتوضيحكم: هل "الفئة الأخيرة رقم 4" تعني القراء والمعلقين أم أن هناك رسما مرتبطا بها؟


ترك تعليق

يستخدم موقع Thailandblog.nl ملفات تعريف الارتباط

يعمل موقعنا بشكل أفضل بفضل ملفات تعريف الارتباط. بهذه الطريقة يمكننا تذكر إعداداتك ، ونقدم لك عرضًا شخصيًا وتساعدنا في تحسين جودة الموقع. إقرأ المزيد

نعم اريد موقع جيد