كان المهندس JH Homan van der Heide من أهم الشخصيات الهولندية وأكثرها نفوذاً في سيام. في الواقع ، بدأت قصته في عام 1897. في ذلك العام ، قام الملك السيامي تشولالونغكورن بزيارة دولة لهولندا.

كانت هذه الزيارة جزءًا من جولة أوروبية للملك السيامي شملت أيضًا بريطانيا العظمى وألمانيا وروسيا. لم يكن الهدف فقط تعزيز العلاقات الدبلوماسية مع الدول الغربية خلال هذه الرحلة ، ولكن أيضًا التعرف على أحدث الاكتشافات العلمية والإنجازات الصناعية واكتساب نظرة ثاقبة عليها.

بعد كل شيء ، كان Chulalongkorn مصممًا على دفع Siam إلى الأمام في زخم الأمم وتوجيه مملكته بسلاسة إلى القرن العشرين. وقد استقبلته الملكة فيلهلمينا البالغة من العمر 17 عامًا ، والتي كانت لا تزال تحت وصايتها ، مع كل الاحترام الواجب. خلال زيارة الدولة هذه ، تأثر شولالونغكورن بشدة بأعمال الهندسة الهيدروليكية الهولندية ، مثل السدود ومحطات الضخ وأعمال الري التي تمكن من مشاهدتها خلال زيارته.

كان ترتيب إدارة المياه والتحكم فيها مشكلة لم تكن مألوفة لدى السيامي ، خاصة في بانكوك. تمامًا مثل سكان البلدان المنخفضة ، انخرط السياميون في نضالات بطولية لقرون ضد القوة المطلقة للمياه ، والتي كانت ، تمامًا كما هو الحال في البلدان المنخفضة ، ذات أهمية حيوية للاقتصاد وإنتاج الغذاء. بناءً على طلب صريح من المحكمة السيامية ، جاءت مجموعة من المهندسين الهيدروليكيين الهولنديين ، بقيادة كبير المهندسين JH Homan van der Heide ، لمساعدة السيامي في بناء القنوات والأقفال بين عامي 1902 و 1909.

كان هومان فان دير هايد مهندسًا ماهرًا للغاية من Rijkswaterstaat وتخرج في ديلفت وعمل في جزر الهند الشرقية الهولندية منذ عام 1894. يمكن للمرء أن يقول الكثير عن الرجل ، لكن بالتأكيد لا يدعي أنه كان كسولًا. في ربيع عام 1903 ، بعد أقل من عام من وطأ قدمه لأول مرة في بانكوك في 13 يونيو 1902 ، كان قد قرأ بالفعل ، بناءً على طلب من مجلس التاج السيامي ، شولالونغكورن ، قسم الري ضع على قدميك. عمل إداري وتنظيمي تبعه بريبة من البريطانيين ، الذين كانوا يودون أن يقوموا بهذه المهمة بأنفسهم ، وهو مسألة زيادة نفوذهم في المحكمة السيامية. ربما نشأ الاستياء المناهض لبريطانيا الذي كان يخشاه كبير المهندسين الهولندي لبقية حياته هنا ، لأن المهندسين البريطانيين في بانكوك حاولوا بانتظام وضعه في السلة أو تشويه سمعته لدى عملائه.

لم يكن البريطانيون هم وحدهم الذين أزعجهم هومان فان دير هايد. كان يتمتع ، بشكل غير عادل تمامًا ، بسمعة كونه ممتلئًا تمامًا بنفسه وكان أيضًا صارمًا جدًا في أدائه. كان الإصبع الهولندي المتحذلق على ما يبدو في جميع الأوقات (5555). لذلك ليس من المستغرب حقًا أنه داس على عدد من أصابع القدم الحساسة أثناء إقامته في سيام. وبعد ذلك لم أذكر حتى الحسد السري والصريح لبعض كبار المسؤولين والسلطات السيامية الذين يعتبرونه قوي أو ما هو أسوأ ، يعتبر تهديدًا.

بعد كل شيء ، لم ينجح فقط في إنشاء قسم يعمل بشكل جيد في أي وقت من الأوقات على الإطلاق ، ولكنه نجح أيضًا في إجراء دراسة ميدانية واسعة النطاق لحوض Chao Praya بالكامل ، شريان الحياة في Siam. أسفرت هذه الدراسة عن خطة طموحة للغاية تسمى النموذج الكبير. خطة ري واسعة النطاق لم تقتصر على ري 1902،10،1.369.399 هكتارًا من الأراضي في غضون XNUMX سنوات وتحويلها إلى حقول أرز خصبة ، ولكن كان عليها أيضًا تزويد بانكوك سريعة النمو بمياه الشرب اللازمة. نصت هذه الخطة ، من بين أمور أخرى ، على بناء سد ضخم في شانات وبناء سلسلة كاملة من الأقفال وقنوات الصرف الإضافية.

في النهاية ، سقطت خطط النموذج الكبير. كان أحد الأسباب الرئيسية لذلك هو عدم اتخاذ إجراءات صارمة من قبل وزير الزراعة تشاو فرايا ثيويت ، الذي ، جزئيًا بسبب حقيقة أنه ليس لديه معرفة بالمسألة على الإطلاق ، لم يكن يرى النطاق الواسع ولا سيما خطط الري المعقدة من الهولندي. للجلوس. وبعد ذلك ، بالطبع ، كانت هناك المنافسة الشديدة والتنافس بين شركة صيام للأراضي والقنوات والري. شركة خاصة أنشأها المستثمر النمساوي إروين مولر قبل وقت قصير من وصول المهندسين الهولنديين بدعم من كبار المسؤولين والنبلاء السياميين البارزين. هذا الكونسورتيوم القوي ، المعروف في الممرات باسم بوريسات سواء كانت "الشركة" معروفة ، فقد مارست قدرًا كبيرًا من التأثير على الدوائر الحكومية والمحاكم وتمكنت من تأجيل أو حتى منع أجزاء كبيرة من المخططات الهولندية. ومع ذلك ، هذا لا يعني أن عمل JH Homan van der Heide كان غير مهم ، على العكس من ذلك. لم يقم فقط بزراعة مخططات القنوات والأقفال الجديدة ، ولكن أيضًا ، على الرغم من انسداد البعض ، ترك جزءًا كبيرًا من القنوات الموجودة و كلونغ تجديد وتوسيع العاصمة وبالقرب منها.

في خريف عام 1909 انتهى عقد المهندسين الهولنديين في سيام. قبل أن يعود إلى هولندا في عام 1914 ، كان نشطًا في جزر الهند الشرقية الهولندية لبضع سنوات أخرى. بعد عودته ، عمل في Rijkswaterstaat لفترة ، حيث أقام صداقة مع مهندس شاب وطموح للغاية اسمه Anton Mussert. في الوقت نفسه ، بدأ الاستثمار في عدد من الشركات الخاصة المتخصصة في إدارة المياه ذات التقنية العالية. اختيار لم يضره بالتأكيد.

حوالي عام 1920 ، استقر هومان فان دير هايد في Maarssen aan de Vecht حيث أصبح أحد مديري مصنع Kinine. في عام 1939 ، تم انتخابه مستشارًا لحزب الدولة الليبرالي "de Vrijheidsbond". ينشر بانتظام في المجلة المهندس، لسان حال المعهد الملكي للمهندسين (KIVI). عندما بلغ صديقه وزميله السابق أنطون موسيرت الخمسين من عمره ، نشر هومان فان دير هايد الكتاب في عام 1944 مع ناشر NSB Nenasu "موسيرت كمهندس". صداقته مع زعيم NSB ستكلفه ثمناً باهظاً. مباشرة بعد التحرير ، تم اعتقاله واحتجازه بتهمة التعاون. توفي في 4 نوفمبر 1945 في معسكر اعتقال في كامبن.

لمن يريد معرفة المزيد عن هذا المهندس الرائع ، نصيحة القراءة هذه: في عام 2000 تم نشر كتب دودة القز ملك المياه - هومان فان دير هايد وأصل الري الحديث في سيام، دراسة سهلة القراءة ومفصلة للغاية من قبل عالم الأنثروبولوجيا في جنوب شرق آسيا هان تن بروميلهويس (جامعة أمستردام) عن هذا الهولندي ، الذي يثير فضول في أكثر من مجال.

10 ردود على "هومان فان دير هايد حمل الماء إلى البحر"

  1. رون يقول ما يصل

    شكرا لم أكن أعرف عن هذا. ربما ساعد تنفيذ هذه الخطة بشكل كبير بانكوك في معركتها المستمرة ضد الفيضانات ...

  2. هاجرو يقول ما يصل

    شكرا جان ،
    قصة جيدة.
    سيء للغاية لم تؤت ثمارها.
    الآن لا يزال لديهم أقدام مبتلة 😉

  3. Gijsbert يقول ما يصل

    يبدو مثيرا جدا بالنسبة لي. بصفتك هولنديًا ، غالبًا ما تتخيل "كيف يمكن القيام بالأشياء بشكل مختلف" ، لا سيما عندما ترى ما تفعله هذه المياه في BKK والمنطقة المحيطة.
    خلال الحرب ، كان Homan van der Heide شخصية سيئة ، وقد وفر مأوى بعد Mad Tuesday لكل تلك الحثالة القذرة مثل Rost van Tonningens. النخبة الكاذبة.

  4. تينو كويس يقول ما يصل

    في تلك السنوات ، كان الأرز أهم منتج تصديري وكانت الضريبة عليه أهم دخل للدولة.

    أراد Homan van der Heide زيادة غلة الأرز من خلال تحسين الري.

    لم يكن لعمله علاقة تذكر بمنع الفيضانات ، في الكتاب السابق ذكره من تأليف هان تن بروميلهويس ، نادرًا ما يذكر هذا الجانب.

    على العكس من ذلك ، كان المزارعون عادة سعداء بالفيضانات التي أدت إلى زيادة خصوبة أراضيهم. أي شيء أفضل من القليل من الماء.

    في كتاب هان تن بروملهويس يقول على الصفحة. 137- ما يلي:

    "حيث استمرت الفيضانات أطول أسعار بيع وتأجير للأراضي كانت الأعلى".

    في ذلك الوقت ، كان يعتبر الفيضان أمرًا طبيعيًا جدًا ، وأحيانًا يكون كثيرًا وطويلًا جدًا. كان لديهم منازل على ركائز متينة وقوارب. سنوات مع القليل جدا من الماء كانت المشكلة.

    • الرئة Jan يقول ما يصل

      مرحبا تينو ،
      لم أزعم أبدًا أن Homan van der Heide كان لديه النية لمنع الفيضانات. كانت خطط الري الخاصة به تهدف فقط إلى تحقيق إدارة المياه الأكثر ربحية والمسؤولة الممكنة وفي الواقع تحسين محصول الأرز….

      • تينو كويس يقول ما يصل

        هذا هو المكان الذي Lung Jan. كنت أستجيب حقًا لعدد قليل من الأشخاص الذين ذكروا الفيضانات أعلاه. لكن ماذا تقصد بعبارة "حمل هومان فان دير هايد الماء إلى البحر"؟

        • الرئة Jan يقول ما يصل

          مرحبا تينو ،

          بالمعنى الحرفي والمجازي ، حمل الماء إلى البحر. ليس فقط مع الجريان السطحي وغيره من أعمال التحكم في المياه التي قام بتحريرها ، ولكن بعد فترة لا بد أنه لاحظ أيضًا - وربما لإحباطه المتزايد - أن جزءًا كبيرًا من جهوده كان في الواقع بلا جدوى لأن السلطات السيامية قد تصدت لهما. / أو أصحاب المصلحة الآخرين مثل بوريسات شبه القادر ...

  5. هنري يقول ما يصل

    لا يزال الحديث عن Homan v / d Heide حتى يومنا هذا ، خاصة في RID و ONWR اللذين يدينون لهما بالكثير وحيث لا تزال إدارة المياه الهولندية على القائمة.
    كثير من الشباب يدرسون في ديلفت.

    • تينو كويس يقول ما يصل

      يقتبس:

      "حتى يومنا هذا ، لا يزال هناك حديث عن Homan v / d Heide ، خاصة في RID و ONWR اللذين يدينون لهما بالكثير وحيث لا تزال إدارة المياه الهولندية على القائمة."

      بالفعل. أعتقد أنني قرأت ذات مرة أن تمثالًا لهومان فان دير هايد في إدارة الري في بانكوك لا يزال يتم تكريمه.

  6. هينك زومرز يقول ما يصل

    نُشر كتاب "ملك المياه" بنفسه كأطروحة دكتوراه بواسطة هان تن بروميلهويس في عام 1995 بعنوان "De Waterkoning. جيه. هومان فان دير هايد ، تشكيل الدولة وأصول الري الحديث في سيام 1902-1909 ". تم نشر الترجمة الإنجليزية في عام 2005 من قبل KITLV Press في ليدن وفي عام 2007 بواسطة Silkworm في شيانغ ماي.


ترك تعليق

يستخدم موقع Thailandblog.nl ملفات تعريف الارتباط

يعمل موقعنا بشكل أفضل بفضل ملفات تعريف الارتباط. بهذه الطريقة يمكننا تذكر إعداداتك ، ونقدم لك عرضًا شخصيًا وتساعدنا في تحسين جودة الموقع. إقرأ المزيد

نعم اريد موقع جيد