تجربة كل شيء في تايلاند (231)

حسب الرسالة المرسلة
شارك في الذين يعيشون في تايلاند, تقديم القارئ
الوسوم (تاج): ,
14 أبريل 2022

في سلسلة القصص التي ننشرها عن شيء خاص ، مضحك ، فضولي ، متحرك ، غريب أو عادي اختبره القراء في تايلاند اليوم: Flappertap


FLAP TAP

تسبب في أقصر تأخير على الإطلاق أثناء مراقبة حركة المرور التايلاندية؟ كاتب هذا.

في الطريق من كورات إلى قرية حماتها. مع الزوجة أوي وزوجها أوث ، في شاحنته السوداء الكبيرة.
علاوة على ذلك ، نرى بعض العوائق المرورية البرتقالية الساطعة.

فحص آخر ، هذه المرة لاثنين من رجال الشرطة الخوذيين للدراجات النارية. تتباطأ حركة البيك آب الخاصة بنا ويخفض صهره النافذة الجانبية العمياء قليلاً. ضئيل جدًا لدرجة أن مظروفًا صغيرًا كان سيعطيني بالفعل الخوف من الخوف.

ثم ، وبدون تردد ، دفع فاتورة XNUMX باهت في الهواء الطلق. إن التعامل معها بغطاء أبيض والتلويح بنا خلال ثوان معدودة. نقرة محمولة لرجال الشرطة المحليين ، هذا أكثر ما يشبهه.

أسئلة الغرفة

بعد أقل من عشرين مترًا بدأت أطرح أسئلة برلمانية بطريقة متقطعة. مائة باهت! ماذا بحق الجحيم هذا جيد؟ بالتأكيد الأسعار الريفية تنطبق هنا؟ بهذه الطريقة يكسبهم هؤلاء المستغلون الكسالى بسهولة شديدة ولا يتعلمون أبدًا. لا عجب أن لا شيء يتغير هنا.

ردت زوجتي العزيزة بهدوء على أنه كان بإمكاننا بالتأكيد التحدث مع الفئران الحركية لفترة من الوقت ، ولكن بعد ذلك كان ينبغي فتح النافذة أكثر. وهو ما يرقى إلى اكتشاف أنف الفارانج الشاحب الذي يشغل مقعد الراكب.

وبما أن جواز سفره كان لا يزال مغمورًا في خزانة ملابس حماته ، على بعد حوالي ثلاثين كيلومترًا ، فقد أدى ذلك بالتأكيد إلى مساهمة أكبر بكثير في صندوق pliesie. أو ما هو أسوأ ، تذكرة عودة إلزامية إلى مقر ناخون راتشاسيما حيث يُسمح لي بالانضمام بجواز سفر. ألا أفضل أن أكون في أرجوحة حماتي ، وأعلم أغطية الزجاجات كيف أطير وأحدق في أصابع قدمي؟

منهكة ، أمسك كيس نقودي وأعطي شقيق زوجي مائتي بات. يضحك أخيرًا.

مقدم من ليفن كاتيستاارت

ردان على "تجربة كل أنواع الأشياء في تايلاند (23)"

  1. إيدي من أوستند يقول ما يصل

    أنا لا آخذ بطاقة السفر الخاصة بي خارج غرفتي في الفندق أبدًا. نسخة وهذا يعمل بشكل جيد.

  2. وسيم يقول ما يصل

    وداعا ليفن.
    قصة مكتوبة بطريقة رائعة.
    المزيد من ذلك ...

  3. اللغة الفرنسية يقول ما يصل

    عندما يتم اعتقالي مع أهل زوجي ، تفتح النافذة على طول الطريق. عندما يرى الضابط المعني أنني في السيارة كأفرانج ، لا يعرف مدى السرعة التي يجب أن يسمح لنا فيها بالقيادة. يخاف التحدث باللغة الإنجليزية.

  4. إريك يقول ما يصل

    في المحيط ، لا يعرف عملاء هيرمنداد المحليين ماذا يفعلون بالأنوف البيضاء. هم أيضًا لا يفهمون جواز السفر واللغة الإنجليزية ... حسنًا ، هذا من أجل كائنات من كوكب OXO. ما لم يحصلوا على أموال إضافية ، فإنهم فجأة يفهمون جميع اللهجات السواحيلية… ..

    يقدم Lieven الطقس بطريقة حكيمة. ابتسم وتحمل ، إنه جزء من الحياة التايلاندية ...

    • روني لاتيا يقول ما يصل

      وكأن تايلاند ليس لديها جوازات سفر دولية….

      • ثيوب يقول ما يصل

        هناك عدد غير قليل من المسؤولين الحكوميين الذين ليسوا على دراية بجوازات سفر روني.
        معظم التايلانديين ليس لديهم جواز سفر ، فقط بطاقة هوية.
        واجهت مرة أخرى هذا الأسبوع - هذه المرة مع اللقطة المعززة - أن المسؤول لم يتمكن من تحديد اسم عائلتي (الحرف الغامق) وأيها الأسماء الأولى في صفحة التفاصيل الشخصية. أيضًا ، لم يرغب المسؤول في كتابة رقم جواز السفر في النموذج ، ولكن فقط رقم BSN الخاص بي (8 أرقام مع احتمال وجود 0 في المقدمة بينما رقم الهوية التايلاندية به 13 رقمًا).

        عندما أواجه (كحولًا ، رخصة قيادة ، إلخ) تحكمًا في حركة المرور على دراجتي البخارية (ليس لدي سيارة) ، بالكاد ينظرون ليروا ما إذا كان بإمكاني المتابعة على الفور. أنا مسؤول - وأكثر - مع جميع الالتزامات القانونية.

        • روني لاتيا يقول ما يصل

          لم أقابل وكيلًا واحدًا لا يعرف كيف يعمل جواز السفر.
          لأن هذا ما يدور حوله هذا.

          ولا مع تطعيماتي. كل شيء سار بسلاسة وبشكل صحيح واسمي ليس حتى بأحرف غامقة في جواز سفري.
          تم استخدام رقم جواز السفر للتطعيم دون أي مشكلة، ولكن يجب استخدامه لشهادة التطعيم الدولية الخاصة بي وكذلك النظير التايلاندي المذكور على بطاقة هوية الأجانب التايلاندية الوردية. كما تعلم، فهو يحتوي أيضًا على 13 جزءًا تبدأ بالرقم 6.

          هنا في كانشانابوري، تتم عمليات التفتيش كل يوم تقريبًا. وخاصة على الطريق الدائري وباتجاه ميانمار. إنهم ينظرون فقط إلى الطوابع الضريبية وما إذا كان هناك أي بورميين في السيارة. ثم يمكنك الاستمرار، ولكن هذا هو الحال أيضًا مع التايلانديين.

          • ثيوب يقول ما يصل

            أنا أفعل روني.
            على وجه الخصوص في مكتب الهجرة "الخاص بي" (فهم أيضًا ضباط شرطة بعد كل شيء) لقد اختبرت أن موظفًا (أدنى؟) لا يمكنه تحديد اسم عائلتي وأي اسمي الأول في صفحة التفاصيل الشخصية.
            وليس لدي بطاقة هوية تايلاندية وردية (حتى الآن) ، لذلك كان لابد من ملء شيء آخر.

            • روني لاتيا يقول ما يصل

              وربما هو الآن رئيس قسم الهجرة هناك؟… 🙂

              • ثيوب يقول ما يصل

                كاستنتاج:
                ربما فقط. من خلال العلاقات الصحيحة والكثير من المال و/أو الحقائق التي تدين الشخص (الأشخاص) المناسبين، يمكن أن يحصل التايلاندي على ترقية بسرعة مدهشة هنا. الحلمه.

                • روني لاتيا يقول ما يصل

                  كنت أظن أنه نظرًا لعادة الناس في رسم كل شخص بالفرشاة نفسها ، فقد يكون الشخص الوحيد الذي يمكنه منذ ذلك الحين تمييز لقب من الاسم الأول ... وكما تعلم ، فإن العين الواحدة هي ملك في أرض المكفوفين.

                • الرئة يقول ما يصل

                  عزيزي روني ،
                  كما تعلم أنا هواة راديو ، عامل تلغراف. لذلك اتصلت كثيرًا بالأجانب ، وإن كان ذلك من خلال الراديو. يحدث أحيانًا أنه ليس لدي "أسماء المشغلين" الخاصة بهم وأحب أن يكون ذلك في السجل. يمكنني البحث عنه على الإنترنت باستخدام "www.qrz.com" حيث يسجل معظم هواة الراديو هنا. غالبًا ما يكون تمييز الاسم الأول والاسم الأخير عن بعضهما البعض أمرًا محيرًا. بالنسبة للبعض ، يبدأ المؤشر بالاسم الأول ، والبعض الآخر باسم العائلة…. خذ على سبيل المثال الصينيين واليابانيين… وحتى الأمريكيين…. فهل أنا أيضًا شخص أمي ، كما يبدو أن البعض هنا إذا كنت لا تستطيع ذلك؟ دعهم يحاولون ذلك بأنفسهم أولاً وانظر إلى أي مدى يصلون.

                • ثيوب يقول ما يصل

                  كنت قد خططت لجعل تعليقي السابق هو الأخير في هذا المنشور لأننا خرجنا عن المسار الصحيح ، ولكن بما أنني أشك في "البعض" فمن المحتمل أن تقصدني إيدي….

                  لقد لاحظت فقط أن هناك مسؤولين حكوميين لا يعرفون حقًا ما هو مكتوب في مكان ما على صفحة التفاصيل الشخصية بجواز سفري. ربما لأنهم لا يتحدثون الإنجليزية جيدًا. في جواز السفر الهولندي ، تسمى جميع الأجزاء nll. مشار إليه بالهولندية والإنجليزية والفرنسية ، في جواز السفر البلجيكي أيضًا باللغة الألمانية. إذا لم يكن هذا التعيين مدرجًا ، فأنا أيضًا أجد صعوبة في تحديد الاسم الأول والأخير. في بعض الأحيان حتى من الأسماء "الأوروبية".
                  أفهم ذلك من المسؤولين الصحيين التايلانديين من المستوى الأدنى ، لكنني أتوقع من جميع الموظفين في مكتب الهجرة الذين يتعاملون مع الأجانب أن يتحدثوا على الأقل لغة العمل المتعارف عليها دوليًا للغة الإنجليزية. يبدو أنني تلقيت المساعدة في البداية في مكتب الهجرة من قبل ذلك الموظف (؟) الذي لا يتحدث الإنجليزية جيدًا.

                  PS @ Lieven Kattestaart: حادث مصور آخر ليفين.

                • ليفن كاتيل يقول ما يصل

                  عزيزي ثيو ،
                  شكرا للمجاملة.
                  من المضحك أن نرى كيف تخرج قصتي عن ضباط الشرطة الفاسدين تدريجياً عن القضبان وجميع أنواع القضايا الأخرى، مثل استخدام النوافذ المظللة أو غير المظللة، أو رجال الشرطة المحليين الذين لديهم سلوك تجنب الفارانج، أو التايلانديين الذين لا يستطيعون (أو لا يريدون ذلك) فهم اللغة الإنجليزية تجري مناقشتها.

                  لم يكن ذلك في نيتي ، لكنه غالبًا ما يسير على هذا النحو.
                  مع خالص تحياتي ،
                  ليفن

                • Rebel4Ever يقول ما يصل

                  هل هناك عداء يدور هنا؟ يمكن أن تسمع….
                  لكنني أيضًا أختبر ذلك. لدي اسمان أولان في جواز سفري ثم اسم عائلة واحد يبدأ بـ Van…. (مع مساحة بالطبع).
                  لدي الآن عدة بطاقات ولاء بالاسم الأوسط هو اللقب. أحيانًا أكون السيد VAN وأنا موجود في الملف من هذا القبيل. لكن بالنسبة للوثائق والسلطات الرسمية ، مثل الهجرة ورخص القيادة ، يجب أن أكون على رأسها لتصحيحها حتى لا أتعرض للأذى لاحقًا.
                  لكن يمكن أن يكون أكثر جنونا. اختفت لوحة رقم السيارة. طلبت واحدة جديدة من دائرة أراضي النقل. تم إكمال النموذج وتسليمه مع الكتيب الأزرق ورخصة القيادة التايلاندية وجواز السفر. "غير مكتمل ... أين بطاقة الهوية الخاصة بك؟" بطاقة التعريف؟ "نعم ، البطاقة الزرقاء". "لا أستطيع مساعدتك ... التالي". لكن ، ولكن بطاقة الهوية الزرقاء لتايلاندي .... تلعثمت.
                  رأيت "الرئيس" في الصف 4 (أعلى مرتبة دائمًا في الخلف) وتمكنت من جذب انتباهها. تم تنحية "التالي" جانبًا ، وتم تصحيح الموظف بمهارة وتم مساعدتي على الفور. حسنًا ، ربما كان هذا هو أول يوم له في العمل….

                • روني لاتيا يقول ما يصل

                  تجربتي هي أنه لا يوجد حتى الآن أي مفقود بين اسمي الأول واسم عائلتي.
                  كان هناك بالفعل خطأ في الكتابة ، لكنني رأيت ذلك على الفور عندما اضطررت إلى التوقيع عليه.
                  لدي ثلاثة أسماء أولى واسم عائلة.

                  عادةً ما يتعين عليك أيضًا ملء نموذج بنفسك مع سبب ما تفعله ويمكنهم قراءته هناك لأنه مكتوب أيضًا باللغة التايلاندية.
                  الهجرة، البنك، دار البلدية، مكتب النقل، ... جيد دائمًا.

                  ولكن ربما أقوم أيضًا بملئها بشكل صحيح وفي المكان المناسب في النموذج….
                  لن تكون المرة الأولى التي يسألني فيها فارانج عما يجب أن يملأه في صندوق معين وغالبًا ما يكون اسمه هو.

                  وعندما يتعلق الأمر بمعرفة اللغة الإنجليزية ...
                  كن مطمئنًا أنني أيضًا في حالة تأثر عدة مرات عندما أسمع فارانج بهذه اللغة.

                  لكن ما أواجهه دائمًا هو التعميم. لأن شخصًا ما يرتكب خطأ أو أتقن شيئًا أقل أو لا يتقن ، لا ينبغي للمرء أن ينقل هذا على الفور إلى الجميع.

                  والعداء؟ لا، ولكن ربما هذا هو الحال بالنسبة للمتمردين لرؤية ذلك في كل مكان 🙂

                  كختام وبعد ذلك سأتوقف أيضًا.
                  أنشأت السفارة التايلاندية صفحة "الأخطاء الشائعة" لطلب التأشيرة عبر الإنترنت.
                  هذا ليس للتايلانديين ، لأنهم لا يحتاجون إليه.
                  هذا للهولنديين والأخطاء التي يجب ألا يرتكبوها عندما يملأون اسمهم.
                  ربما تكون فكرة تعليق ذلك في تايلاند في مكاتب الهجرة أو البنوك أو المؤسسات الأخرى حيث يأتي الكثير من البعيدين 😉

                  أكتب الاسم الكامل

                  - لا تخطئ في كتابة اسمك

                  - لا تستبعد بعض أجزاء الاسم الكامل
                  مثال: إذا كان اسمك الكامل هو Antonius Maria Josef van de Bangkok ، فيرجى ملء الاسم بالكامل:
                  الاسم الأول: أنتوني
                  الاسم الأوسط: ماريا جوزيف
                  اسم العائلة: من بانكوك

                  - لا تملأ نموذج طلب عبر الإنترنت باسم مختلف عن ذلك الموجود في جواز السفر
                  مثال: إذا كان اسمك الأول هو روبرت ، فيجب عليك كتابة روبرت ، وليس روب أو بوب.

                  - يرجى الالتزام بالتفاصيل الموجودة في جواز سفرك والتي تستخدم للتقدم بطلب للحصول على تأشيرة إلكترونية.

                  - لا تملأ بالأحرف الأولى.

                  - لا تستخدم "e / v ..." كاسمك الأخير

                  - لا تستخدم - أو N / A أو X أو أي شيء للإشارة إلى عدم وجود هذا الجزء من الاسم. فقط اترك هذا الحقل فارغا.
                  مثال: إذا لم يكن لديك اسم وسط ، فما عليك سوى ترك حقل الاسم الأوسط فارغًا.
                  ولكن إذا كان حقلاً مطلوبًا ، فيرجى وضع "-" (شرطة).

                  - لا تفوت مساحة عندما يكون هناك مساحة.
                  مثال: إذا كان اسم عائلتك هو Ter Boos ، فيجب عليك ملء Ter Boos (بمسافة بين Ter و Boos) وليس Terboos.

                  https://hague.thaiembassy.org/th/publicservice/common-mistakes-e-visa

  5. Rebel4Ever يقول ما يصل

    لهذا السبب ليس لدي نوافذ سيارة مظلمة. أنا لست مضطرًا حتى للتوقف. بمجرد أن يروا بعيدًا خلف عجلة القيادة ، يلوحون بي. تخيل أن عليهم التحدث معي….

  6. انطون فينس يقول ما يصل

    بصفتك سائحًا ، هل يتعين عليك أيضًا حمل هويتك على شكل جواز سفر ، أم أن رخصة القيادة كافية أيضًا ، تمامًا كما هو الحال في هولندا؟ إنها ليست رخصة قيادة دولية ، لكنني لا أقود سيارة أو دراجة نارية. والنسخة أيضا كافية.

    • Rebel4Ever يقول ما يصل

      يمكنني في كثير من الأحيان استخدام رخصة القيادة التايلاندية. ولكن أيضًا احتفظ دائمًا بنسخة ملونة من جواز سفر NL (صفحة واحدة) معي بالإضافة إلى نسخة من تصريح الإقامة الممدد لسنة الطوابع. بدون هذا الأخير ، من الصعب عليهم القيام بذلك ... إذا كانوا يريدون دخلًا إضافيًا ...

  7. بيرت فوكس يقول ما يصل

    مرحبا ليفين ،
    لاحظ أنك كتبت شيئًا عن مغامراتك في تايلاند مرة أخرى. أسلوب ممتع وفريد ​​من نوعه. أم أن هذا منشور قديم؟ كيف تجري الامور؟ هل ما زلت تعيش في زيلاند؟
    غرام. بارت.

    • ليفن كاتيل يقول ما يصل

      عزيزي بيرت

      يعود تاريخ هذا اللقاء القصير الأمد مع هيرمانداد التايلاندي إلى التسعينيات ، لذا فهو بالفعل قصة قديمة. لكن لا تنسى أبدًا "أوه" المدهشة من الوكيل ، أو السرعة التي اختفت بها تلك الملاحظة :)
      اعتقدت أنه سيكون من الجيد نشرها هنا مرة أخرى.

      كل شيء على ما يرام معنا، وسأحاول نشر المزيد من القصص، سواء كانت قديمة أم لا، عن مرض السل في الوقت المناسب.
      تحياتي ، ليفن.

      • بيرت فوكس يقول ما يصل

        عزيزي ليفين ،

        جميل أنك تأخذ بعض القصص من الرف وربما تعيد كتابتها. هذا ما أعمل عليه الآن.
        تم نشر القصة (المعاد كتابتها) حول بورما مرة واحدة فقط منذ سنوات كعمود عن النمر الآسيوي ، الذي لم يعد في الهواء كما تعلم.

        غرام. بارت.

  8. خون مو يقول ما يصل

    لقد كانت لدينا أيضًا تجربة مدهشة مع الشرطة التايلاندية.

    زرت أنا وزوجتي مقهى وذهبت زوجتي إلى المرحاض.
    بعد القيادة على الطريق الإقليمي لبضع دقائق ، رأينا في مرآة الرؤية الخلفية يقترب من ضابط شرطة السيارات الذي تجاوزنا وأعطى إشارة توقف.

    فكرنا على الفور في دفع غرامة بسبب مخالفة مرورية ، ولكن ما كان عليه الحال.
    نسيت زوجتي نظارتها الشمسية في المرحاض وأعادها الوكيل.

    تايلاند تواصل مفاجأة.


ترك تعليق

يستخدم موقع Thailandblog.nl ملفات تعريف الارتباط

يعمل موقعنا بشكل أفضل بفضل ملفات تعريف الارتباط. بهذه الطريقة يمكننا تذكر إعداداتك ، ونقدم لك عرضًا شخصيًا وتساعدنا في تحسين جودة الموقع. إقرأ المزيد

نعم اريد موقع جيد