Jemi të martuar në Tajlandë. Pas shumë djersitje, gruaja ime mori një vizë D për bashkim familjar për të ardhur në Belgjikë. Ne kemi të gjitha dokumentet në origjinal Thai dhe Hollandisht dhe gjithçka të legalizuar nga MPJ Bangkok dhe Ambasada Belge BKK. Gruaja ime tani është me mua në Belgjikë.

Lexo më shumë…

Unë kam lindur në vitin 1998 në Bangkok, Tajlandë. Prindërit e mi ikën nga Iraku në atë kohë dhe bënë një ndalesë në Tajlandë. Nëna ime ishte vetëm kur linda. Ajo nuk fliste anglisht ose tajlandisht, kështu që dyshoj se dikush tjetër, ndoshta stafi i spitalit, i kishte plotësuar detajet.

Lexo më shumë…

Djali im ka lindur në vitin 2020. Tani certifikata e lindjes ka emrin e nënës plus numrin e saj të identitetit. Emri im në vepër është shkruar gabim në moshën time nuk është i saktë. Pra, asnjë numër ID apo asgjë.

Lexo më shumë…

Vajza jonë e dytë lindi në Tajlandë dhe u regjistrua menjëherë në ambasadën belge, dhe gjithashtu mori menjëherë një pasaportë belge. E gjithë kjo ishte tashmë 22 vjet më parë. Tani pas përfundimit të studimeve të larta na duhet një certifikatë lindjeje. Mund të merret në Surin, që nuk është problem, por më pas turneu fillon legalizimi në Foreign Affairs Tajlandë, përkthimi, legalizimi në ambasadën belge.

Lexo më shumë…

Kam ndërmend të martohem me të dashurën time tajlandeze këtu në Holandë. Ajo ka disa vite që jeton me mua në Holandë. Tani kemi një problem me certifikatën e saj të lindjes. Sipas zyrtarit pranë bashkisë, këto mund t'i përkthenim dhe legalizojmë vetëm në Ministrinë e Jashtme në BKK.

Lexo më shumë…

Sidoqoftë, pasi kam gërmuar informacionin për regjistrimin e martesës në Tajlandë, marr më shumë pyetje sesa përgjigje. Tani kemi marrë certifikatën tonë ndërkombëtare të martesës nga bashkia dhe e kemi legalizuar këtu në Hagë nga Ministria e Punëve të Jashtme. Javën tjetër kam një takim në Ambasadën Tajlandeze për legalizim.

Lexo më shumë…

Mendoni se më shumë njerëz kanë humbur certifikatën e lindjes dhe komunat tajlandeze lëshojnë vetëm kopje, jo më origjinale. Pra, çfarë tani?

Lexo më shumë…

Për shkak se do të martoheshim këtë vit, na duhet një certifikatë lindjeje e fundit dhe e legalizuar nga ambasada belge në Bangkok. Tani pyetja ime ishte në të vërtetë si mund të shkoj atje? A mund ta bëj diçka të tillë me postë apo çfarë opsionesh të tjera ka?

Lexo më shumë…

Gruaja ime është në Belgjikë prej 9 vitesh, gjithçka është në rregull me të. Ajo ka ndjekur kurse integrimi, punon, kemi një djalë dhe ajo ka një kartë ID+ belge. Tani për të aplikuar për shtetësinë belge duhet një çertifikatë e re lindjeje, e mëparshmja daton nga viti 2009. Për shkak se ne nuk mund të udhëtojmë tani, do të duhet të bëhet me prokurë.

Lexo më shumë…

Muajin e kaluar fëmija ynë lindi në Bangkok, e dashura ime është kamboxhiane dhe sapo të hapen kufijtë duam të kthehemi në Kamboxhia. Tani kemi një çertifikatë lindjeje në gjuhën tajlandeze dhe e kuptojmë se duhet ta kemi të përkthyer në anglisht nga një përkthyes i betuar. A mund të bëhet kjo kudo në Bangkok apo mund të bëhet edhe në internet dhe të printohet? Mundësisht të bëhet në Bangkok nëse është e mundur me letra zyrtare në vend të një kopjeje. A keni ndonjë ide se sa do të jetë kostoja e kësaj?

Lexo më shumë…

Në fillim të vitit pyeta se çfarë dokumentesh ju nevojiten bashkisë për t'u martuar. Nga Rob.V. mora nje pergjigje. Me atë në Bashkinë. Ata i përcollën origjinalet në IND në Zwolle. Tani, një "kohë IND" më vonë, na është thënë se….

Lexo më shumë…

Djali im (32) u martua me një grua tajlandeze (5) në Tajlandë 32 vjet më parë. Ajo tani ka kaluar provimin e integrimit qytetar dhe duan të vendosen në Holandë dhe të krijojnë familje. Të gjitha letrat janë në rregull, përveçse nuk kanë më dokumentin zyrtar të martesës (letër rozë) dhe nuk kanë më certifikatën zyrtare të lindjes. Qeveria tajlandeze legalizon kopjet dhe po ashtu edhe ambasada holandeze.

Lexo më shumë…

Ju mund të mendoni se po bëni gjithçka siç duhet, por për shkak të informacionit të pamjaftueshëm kam bërë shumë gabim. Shpresoj që të ketë një mundësi këtu që të tjerët të mësojnë nga gabimet e mia. Për të regjistruar martesën tonë në Hagë, më duhej të dërgoja një kopje të legalizuar të certifikatës së lindjes së gruas sime.

Lexo më shumë…

Djali im tajlandez po planifikon të martohet me të dashurën e tij holandeze në Itali. Ai posedon një pasaportë holandeze. Në bashkinë e Holandës, njerëzit po kërkojnë tani certifikatën e lindjes së tij Thai. Unë e kam këtë me përkthimin e vërtetuar në anglisht. Datë 16 janar 1984. Sipas bashkisë këtu mungon vula për legalizimin e ambasadës holandeze në Tajlandë.

Lexo më shumë…

Unë kam një pyetje urgjente. Unë dhe e dashura ime do të donim të martoheshim. Për shkak të një marrëdhënieje veçanërisht të keqe me prindërit e saj për shkak të neglizhencës dhe abuzimit, shoqja ime kohët e fundit ka shkëputur të gjitha lidhjet me familjen. Tani del fakti që për shkak të martesës së sipërpërmendur duhet të kemi një çertifikatë lindjeje dhe letra që vërtetojnë se ajo nuk është e martuar (gjendja martesore).

Lexo më shumë…

A ka ndokush që mund të më thotë përafërsisht se sa kushton që të përkthehen certifikatat e lindjes dhe të njohjes nga Thai në anglisht? Kështu që ne mund ta deklarojmë këtë edhe në Holandë. A mund ta bëj këtë në ambasadën holandeze në Bangkok? Do të më duhej të përkthesha të dyja certifikatat, më pas nëpërmjet Ministrisë së Jashtme të Tajlandës dhe më pas në ambasadën holandeze.

Lexo më shumë…

E dashura ime tajlandeze ka një leje qëndrimi për 5 vjet dhe tani po punon për integrimin e saj. Djali i saj 7-vjeçar jeton ende me gjyshërit dhe së fundmi ka kaluar 3 muaj me ne me pushime në Holandë me tezen e tij. Ne duam që ai të vijë tek ne për mirë. Babai nuk ka qenë kurrë realisht i pranishëm në jetën e tij, por është në certifikatën e lindjes. Pas ndarjes mes të dashurës sime dhe tij, ai u shpërngul dhe krijoi një familje të re, por është zhdukur plotësisht nga fotografia për sa i përket vendndodhjes.

Lexo më shumë…

Thailandblog.nl përdor cookie

Faqja jonë e internetit funksionon më së miri falë cookies. Në këtë mënyrë ne mund të kujtojmë cilësimet tuaja, t'ju bëjmë një ofertë personale dhe ju na ndihmoni të përmirësojmë cilësinë e faqes në internet. Lexo më shumë

Po, dua një faqe interneti të mirë