Я знал двух человек, которые работали подневольными работниками на Бирманской железной дороге. Один был хорошим другом моих родственников, а другой — отцом хорошего друга.
Радиолюбители в Таиланде
В ранние годы Гринго служил радистом в Королевском флоте и до сих пор проявляет большой интерес к радиолюбителям. Ему интересно, живут ли в Таиланде голландские и/или бельгийские радиолюбители. И наоборот: есть ли в Нидерландах и Бельгии люди, имеющие контакт с радиолюбителями Таиланда?
День памяти цунами 26 декабря 2004 г.
Сегодня ровно 10 лет назад в мире произошло крупнейшее стихийное бедствие в истории.
Души Бангкока: Бездомный производитель игрушек тук-тук (видео)
В этот день Рождества хорошо подумать и о людях, которым гораздо хуже, чем нам, и не садиться сегодня за просторный стол с едой и напитками.
Посольство Бельгии, расположенное на 16-м этаже Sathorn City Tower, с прекрасным видом на Бангкок предлагает прекрасные условия для оживленной беседы с Его Превосходительством Марком Михильсеном, послом Королевства Бельгия.
Тайские домохозяйства рискуют стать банкротами
Растущий долг тайских домохозяйств является головной болью для Центрального банка Таиланда. Низкие процентные ставки соблазняют многих тайцев брать кредиты, и эта гора долгов грозит выйти из-под контроля.
Исследование: в каком тайском банке я получаю самые выгодные курсы обмена банкоматов
Пол сделал небольшое исследование специально для читателей Thailandblog и дает нам представление о ставках, взимаемых различными банками.
«Джихад на красных фонарях» — это специальный документальный фильм о проституции и насилии на юге Таиланда.
Миллер Паринья: Озон может спасти гниющий рис
Государственные запасы риса, которые гниют с 2011 года, можно спасти от дальнейшего разложения, обдувая их озоном, говорит владелец лущильной мельницы в Пичите. Но у двух ученых есть серьезные сомнения по этому поводу.
Плотина Xayaburi убивает Меконг
Строительство плотины Шаябури в Лаосе представляет непосредственную угрозу для средств к существованию 20 миллионов тайцев и 40 миллионов камбоджийцев, лаосцев и вьетнамцев. Плотина также является экологической катастрофой в долгосрочной перспективе. Обычный язык от бывшего сенатора Крайсака Чунхавана.
Четверть отдыхающих попадают в больницу или на прием к врачу
Заболеть во время путешествия и попасть к врачу, который плохо говорит по-английски, или попасть в местную больницу — это самая большая неудача в отпуске.
Рисовая ипотечная система: драгоценное наследие Yingluck
Как пишет Bangkok Post, система ипотечного кредитования с самого начала была «ужасно неправильной». Прочитайте самый короткий пост о наследии Yingluck: 160 слов.
Введение нового экзамена 1 ноября проходит стремительно. До дальнейшего уведомления экзамен не может быть сдан должным образом в посольствах Нидерландов.
Как нам вернуть неустойчивый туризм в Таиланд в нужное русло? Этот вопрос был в центре обсуждения в посольстве Нидерландов в Бангкоке.
Через три года после крупных наводнений 2011 года в области управления водными ресурсами был достигнут очень незначительный прогресс. Но самый большой риск в этом году — не наводнения: это скорая засуха из-за крайне низкого уровня воды в крупных водохранилищах.
Станет ли Таиланд «жирной страной»?
Таиланд входит в пятерку стран азиатского региона с наибольшим количеством граждан, страдающих ожирением, общее число которых оценивается в 20 миллионов тайцев. Согласно одному исследованию, распространенность ожирения среди детей в возрасте от 5 до 12 лет увеличилась с 12,2 до 16 процентов за два года.
Интервью Пола Бремера с Луи Гуреном о катоях, ледибоях и томах (15 октября) вызвало бурные дебаты. Блогер Ханс Гелейнсе написал: «Как неспециалист я склонен думать: пусть природа идет своим чередом, а люди ограничиваются признанием того, что мы не все равны, но мы равны». Луи Гурен отвечает.