'Tony' povídka od Wau Chula
Tony v tomto příběhu mohl být v Thajsku v desítkách tisíc. Děti v důsledku vztahu na jednu noc.
Ze série Ty-Já-My-My; domorodé obyvatelstvo v Thajsku. Část 10 je o zachování a ochraně lesa prostřednictvím způsobu života Sgaw Karen. Tento článek se odehrává v jejich vesnici, Ban Huai Hin Lad Nai, Tambon Wiang Pa Pao, Chiang Rai.
'Jód, červený všelék' povídka od Anchin Panchapan
Zisk nebo ztráta se počítá pouze pro hostinského a ten prodává starý jód negramotným lidem. A pak ať to od něj dobrý bůh opraví…
You-Me-We-Us: Jídlo z Akha organického zahradnictví
Ze série Ty-Já-My-My; domorodé obyvatelstvo v Thajsku. Část 9 je o organickém zahradničení pro jídlo lidí Akha.
Příběh z chudého regionu Thajska. Rýže selže a dělníci jsou nuceni hledat štěstí v Bangkoku. A skončit v neštěstí.
'Náš učitel pane kázání' povídka od Maitri Limpichat
Manžeta na záchodě, na vrátnici, mezi dvěma tyčemi. V roce 1958 za ním šel učitel. Se španělskou slámou….
Náš thajský knedlík
V tomto novém příběhu Alphonse Wijnantsa se v Amnat Charoen, thajském kuře, setkává se ženou.
'Sokolí píseň', povídka Makuta Onrüdiho
Sokol nepatří do klece; syn není v armádě. Sedmdesátá léta nám připomínají Thammasat, komunisty a vraždy. Protestní příběh.
Ze série Ty-Já-My-Nás; domorodé obyvatelstvo v Thajsku. Část 7 je o zkušenostech lidí z Tai Yai, kteří jsou původem z Thajska, ale nikdy se nezaregistrovali u „Občanských záležitostí“. Jděte to dokázat později, jestli se svědci přestěhovali nebo zemřeli.
'Odměna' povídka od Maitri Limpichat
Jaké zklamání! Vyhraješ první cenu v malování a táta ti odebere příspěvek. Mladý umělec zůstal chudý.
You-Me-We-Us: Kdo jsou děti G?
Ze série Ty-Já-My-Nás; domorodé obyvatelstvo v Thajsku. Část 5 je o skupině obyvatel Tai Yai Číňanů.
Sušenka vašeho vlastního léku. Spojení netrvají věčně a někdo s více penězi může platit více úplatků. Příběh z roku 1974.
Žebříček kulturního dědictví je založen na váženém průměru pěti vlastností souvisejících s dědictvím země.
Phuyaibaan se bojí komunistů. Ale dodnes se používá k strašení thajského lidu.
Jak arogantní může být státní úředník, když se považuje za přínos pro lidstvo?
Ze série Ty-Já-My-My; domorodé obyvatelstvo v Thajsku. Část 4 je o střídání plodin v Sgaw Karen.
'Pajom, osamělá žena' povídka Rong Wongsawan
Mladá vdova, alkohol, nová práce kurvy; její šestiletý syn nemá co jíst a začne krást. Ze dvou životů se stane nepořádek.