Ngano nga ang ngiwngiw kanunay tan-awon nga ngiob (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; nr 52)
Kini usa ka istorya bahin sa kahoy nga 'Flame of the Forest' (*). Kini nga kahoy iya sa magmamando ug namunga ug daghang mga lagutmon. Usa ka adlaw niabot ang unggoy ug giuyog ang kahoy. Ang tanan nga mga pod nahulog. Plop!
Tulo ka yano kaayo nga mga kalag… (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; no. 51)
Siya usa ka maalamon nga tawo, ug siya adunay usa ka kanding. Gisunog niya ang usa ka tapok sa basura ug pagkasunod buntag gisabwag niya ang mainit nga abo ug mga baga sa yuta ug dayon gilabay kini sa suba. Nagpuyo siya duol sa Ping River. Unya gisilhig niya ang yuta nga limpyo.
Ang Karen nga nangihi sa kutson (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; no. 50)
Kini nga istorya mahitungod sa usa ka batan-ong babaye. Usa ka adlaw niana, usa ka lalaki nga Karen ang milabay nga namaligya ug mga kabaw. Kanunay adunay kabaw si Karen, nahibal-an nimo. Mihangyo siya kon puwede ba siyang matulog sa iyang balay apan wala siya pasudla.
Mao kana ang imong gibuhat sa usa ka kalbo nga cracker! (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; no. 49)
Kaniadto, adunay usa ka tawo nga makaayo sa pagkaupaw. Karon dili na ko maghisgot og negatibo bahin sa mga upaw, nahibal-an nimo, tungod kay ako mismo upaw. Bisan pa niana, makaayo siya sa mga upaw nga mga tawo sa pagkaupaw apan kinahanglang bayran nimo kini. Mga butang ug kinse rupee. Ang mga Rupee gigamit kaniadto. Busa miduol kaniya ang mga upaw aron ibalik ang ilang buhok.
Tungod kay sama ka sa akong inahan… (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; nr 48)
Ang tawo naglakaw sa tibuok adlaw ug gigutom. Nanuktok siya sa usa ka balay ug mihangyo nga mokaon ug linuto nga bugas. Ang tigulang nga babaye sa balay miadto sa tanaman aron manguha og dahon sa saging nga iputos sa bugas. Gikuha na niya ang rice cooker sa kainit.
Kinsa ang katapusang mokatawa… (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; nu. 47)
Ang seremonyas sa Kathin sa katapusan sa Pansa, Buddhist Lent, Lent. Ang publiko naghatag ug bag-ong mga bisti ug mga halad ngadto sa mga monghe. Usa ka importante kaayo nga panghitabo.
Usa ka estatwa sa Buddha nga adunay mga bola (Gikan sa: Makalingaw nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; nr 46)
Ang usa ka monghe nagtan-aw sa inahan sa usa sa mga bag-ohan. Nahigugma siya. Sa matag higayon nga ang bag-ohan magdala sa mga halad sa iyang inahan ngadto sa templo, siya moingon, "Kining tanan nga mga gasa gikan sa akong inahan," ug ang monghe magsubli niini sa kusog sa matag higayon. "Halad gikan sa inahan niining bag-o."
Giunsa pagdakop sa iring ang ilaga (Gikan sa: Makalingaw nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; no. 45)
Kana ba usa ka ilaga nga mipaak sa iring o… .. Titilating nga mga sugilanon gikan sa Northern Thailand. White Lotus Books, Thailand. English nga titulo 'The cat has caught a mouse.'
Sweet nothings sa Nan
Ang lalawigan sa Nan sa halayong amihanan sa Thailand, nga gamay nga nahimutang sa utlanan sa Laos, usa sa kaanyag sa banika nga adunay mga kaanyag sa Thai.
Ang Khamu nga naminaw sa Vessantara Jataka (Gikan sa: Makalingaw nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; nr 44)
Usa ka Khamu namati sa pagbasa sa Vessantara Jataka sa unang higayon. (*) Ang monghe miadto sa Maddi nga kapitulo, diin gihatag ni Prinsipe Vessantara ang iyang duha ka anak ngadto sa usa ka Brahmin nga pari nga naggapos sa ilang mga kamot ug nagduso kanila sa iyang atubangan. Ang monghe mibasa: "Ang kasubo mibuto, ug ang mga bata adunay mga luha sa ilang mga mata."
Pagtabon sa usa ka pagpatay (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; no. 43)
Kini pag-usab mahitungod sa usa ka monghe. Dili, dili na usa ka monghe sa among templo pag-usab, hinumdumi! Laing templo - layo kaayo. Gibantayan pag-ayo niini nga monghe ang usa ka punoan sa breadfruit sa nataran sa templo. Ug kon ang kahoy mamunga ug hinog nga bunga, dili niya tugotan ang bisan kinsa nga duol sa maong kahoy.
Ang monghe nga may sarong sa babaye sa iyang ulo (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; nr 42)
Kini mahitungod sa usa ka monghe. Dili, dili ang monghe sa among templo, maayong mga langit dili! Laing templo - layo kaayo. Ug ang maong monghe nakighilawas sa usa ka babaye. Siya ang iyang hinigugma.
Ang siyudad nga nalunod (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; no. 41)
Ang baryo karon gitawag og Nong Kheng, apan kaniadto gitawag kini og Nong Khuaj Deng o 'Red Dick Pond'. Usa kadto ka siyudad kaniadto, usab, nga adunay hari ug tanan. Makita pa nimo ang usa ka matang sa bungdo diin nahimutang ang siyudad kaniadto.
Ang lusty nga manalagna (Gikan sa: Makalingaw nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; no. 40)
Laing istorya bahin sa usa ka tawo nga gustong makigdulog sa asawa sa iyang magulang. Nagmabdos siya, ug ang iyang bana nagbiyahe sa negosyo. Apan unsaon man niya pagdala nga hapsay?
Sa dihang malinawon pa ang kalibutan... (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; nr 39)
Kini nahitabo dugay na kaayo. Unya makasulti pa ang tanang mananap, kahoy ug sagbot. Nagpuyo sila nga magkauban sumala sa balaod ni Indra (*): kung ang usa ka hayop magdamgo nga kini mokaon ug lamian, nan sa sunod nga adlaw mahimong matuman ang maong damgo. Ug ang mga mananap milihok sumala niana.
Nganong walay lansang ang imong kumagko sa tiil? (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; no. 38)
Kini mahitungod sa usa ka monghe nga nagpuyo sa templo sa dugay kaayong panahon. Strikto siya sa iyang bag-ong si Chan. Niadtong panahona, ang sagradong mga kasulatan gisulat sa uga nga mga dahon sa palma. Sa dihang mibangon ang monghe sa buntag, mikuha siyag metal nga dagom nga pangkulit ug milingkod sa usa ka lamesa nga may dahon sa palma.
Dili nimo hatagan ug ulod ang nakuha nga isda, di ba? (Gikan sa: Makapadasig nga mga istorya gikan sa Amihanang Thailand; nr 37)
Kini usa ka istorya bahin sa usa ka miyembro sa tribong Khamu. Mga Laotian sila ug nagpuyo sa Vientiane (*). Ang Laos kaniadto dili kaayo mauswagon ug lisud ang paglibot didto. Tulo lang ka rupees ang ilang kita matag tuig. Oo, niadtong mga panahona gigamit ang mga rupee. (**)