'Šta farang traži u takvom seljaku iz Isana?'
Tajland je zemlja u kojoj društvena hijerarhija i klasa imaju značajan utjecaj na svakodnevni život i društvene interakcije. U ovom klasnom društvu od pojedinaca se očekuje da izaberu bračnog partnera iz iste društvene klase. Mnogi Tajlanđani su stoga iznenađeni odnosima između Tajlanđanina iz regije Isaan i muškaraca sa Zapada.
Isan žene, sirova stvarnost (konačno)
Nastavljamo s još primjera Isan žena. Šesti primjer je najstarija ćerka mog najstarijeg zeta. Ona ima 53 godine, udata je, ima dvije divne kćeri i živi u gradu Ubon.
Isan žene, sirova stvarnost (2. dio)
U drugom delu nastavljamo sa 2-godišnjom lepoticom koja radi u zlatari. Kao što je već spomenuto u prvom dijelu, radi se o kćerki farmera, ali kćeri farmera koja je uspješno završila univerzitetski studij (IKT).
Tajlandski muškarci takođe mogu da plaču
Tajlandski par živi zajedno više od godinu dana. Posebnost je što ženu poznajemo preko deset godina, a muškarca oko šest godina. I bez našeg uplitanja ipak su se našli, iako nisu baš živjeli u susjedstvu. Dakle, velika koincidencija.
Zašto se toliko zapadnjačkih muškaraca okreće strankinjama sa niskim nivoom obrazovanja i svim povezanim ograničenjima u komunikaciji i poteškoćama koje nose kulturološke razlike?
Ova lična anegdota, koju je dostavio GeertP, vodi nas na tridesetogodišnje putovanje kroz fascinantan život Fa, žene iz tajlandskog sela u blizini Khorata. Odgajana u teškim okolnostima, Fa je pokazala nevjerovatnu pamet i odlučnost da promijeni svoju sudbinu rano. Koristeći svoje čari i mogućnosti digitalnog svijeta, navigirala je nizom brakova, putovala svijetom i transformirala svoj život. Ova priča baca svjetlo na Fain neobičan put i kulturološke razlike u percepciji koje okružuju njene postupke.
Pieter, 43-godišnji biznismen, napušta svoj predvidljivi život u Groningenu radi avanture sa 25-godišnjom Noiom u Pattayu. Napušta ženu i djecu, ali san se brzo pretvara u noćnu moru. Mučen žaljenjem, alkoholizmom i napuštanjem od strane Noija, završava u silaznoj spirali usamljenosti i izolacije.
Poziv za dokumentarnu seriju o tajlandsko-holandskim odnosima (podnošenje čitalaca)
Moj poziv da učestvujem u dokumentarnoj seriji o ličnim i društvenim avanturama tajlandsko-holandskih odnosa izazvao je priličnu pometnju (uglavnom pozitivno). Osim toga, već sam dobio niz lijepih odgovora putem e-pošte.
O lošim Tajlanđankama i naivnim muškarcima
Jesu li za to (djelomično) sami krivi ili ne? Da li prave pogrešne izbore kada ulaze u vezu? Da li je to naivnost, loša sreća ili nedostatak ljudskih vještina? Može li se ovo dogoditi svima ili samo onima koji vole pogrešne žene?
Dobro ili loše? Reci!
Priča o tajlandskim damama koje vjernost ne shvaćaju previše ozbiljno. Naravno, ima i stranaca koji kopiraju to ponašanje. Gringo se pita da li je seks sa drugim partnerom prihvatljiv ili ne u vezi?
Tajlandski kopač zlata na putu
Nui i ja živimo nevenčani i srećni zajedno već 10 godina. Bez (većih) problema zahvaljujući jasnim dogovorima. Ovaj komad govori o Nuijevom prijatelju, prijateljima već 15 godina. Zovem je Saša, neudata, ima 40 godina i dobro obrazovana. Dijelite puno na Lineu, razmjenjujte fotografije o restoranima i jelima u njima, između ostalog. Nevina zabava.
Koos iz Berte, pravi nesrećnik
Gringo opisuje avanture Koosa, poznanika koji je došao na proslavu u Pattayu, ali se vratio kući s grubim buđenjem. Priča o ljubavi, požudi i tuzi.
Klasična ljubavna priča sa Tajlanda
Hiljade priča su napisane o tome kako se nositi sa tajlandskim damama, čak se mnoge knjige mogu naći u radnji, a ipak….neke nikad ne nauče. Vi i ja, kao iskusni posjetioci Tajlanda, znamo sve detalje, ali za pridošlice je to još jedan klasičan primjer onoga što prijeti da se pretvori u “ljubavnu dramu”.
Stef, ljubomorni prijatelj
Ne samo da Tajlanđanke mogu biti izuzetno ljubomorne. Ova Gringova priča govori o Stefu koji, zaslijepljen ljubomorom, više ne vidi istinu i pravi veliku grešku.
To je jedan od poznatih klišea o Tajlandu: starci hodaju ulicom ruku za ruku sa mnogo mlađim Tajlandskim damama. Zanimljivo pitanje je, naravno, kako sami Tajlanđani misle o ovome? I ako je slika tačna, zašto stariji muškarci sa Zapada biraju Tajland? U 'Thai Talk with Paddy' Paddy intervjuiše brojne Tajlanđane na ulici o ovoj temi.
Da li je zaista tajlandska kultura da Tajlanđanin mora snositi sve ili skoro sve troškove u vezi? Ili je ova regija specifična? Ili u zavisnosti od vaspitanja i navika? Koristiti u okviru porodice? Ili lično uvjerenje pojedinih žena?
Moja supruga Tajlanđanka i ja smo u braku 6 godina i imamo dvoje djece. Sada, nakon 2 godina života u Belgiji, želi se vratiti sa djecom i ostati tamo kako bi se brinula o roditeljima. Želim da dođem, ali imam svoj posao ovdje u Belgiji i znam da tamo ne bih mogao odmah naći posao. Također ne želim razvod, a djeca imaju samo 6 i 5 godina, tako da bi plan bio da redovno odlazim na Tajland tokom raspusta. Ima li neko iskustva sa takvom situacijom, može li se ovo nastaviti? Ima li smisla da nastavim ulagati svoj novac u to?