كتبت قبل عامين ملفًا لمساعدة الأشخاص في طلب تأشيرة إقامة قصيرة. منذ نشر ملف تأشيرة شنغن ، أجيب بانتظام وبكل سرور على أسئلة القراء. في غضون ذلك ، لا تزال القواعد كما هي ، لكن الإجراءات تغيرت. على سبيل المثال ، بدأت السفارة الهولندية في العمل بشكل مكثف مع مزود الخدمة الخارجية الاختياري VFS Global. ضع في اعتبارك ، على سبيل المثال ، إنشاء مركز طلبات التأشيرة (VAC) وزيادة تكاليف الخدمة من 480 بات تايلاندي إلى 996 بات تايلاندي.

الملف الآن بسبب التحديث. لذلك ، أود مشاركة تجربتهم مع القراء الذين تقدموا بطلبات للحصول على تأشيرة إلى هولندا أو بلجيكا في العامين الماضيين.
تجربة إيفرت وردود الفعل أدناه www.thailandblog.nl/ Readers-in-Transmission / خبرات القراء في التقديم-application-schengenvisum / كانت بالفعل مفيدة للغاية.

على سبيل المثال ، أود أن أعرف:

  • ما هي المصادر التي استخدمتها للتطبيق (موقع السفارة ، موقع VFS ، موقع IND / DVZ ، ...)؟
  • هل المعلومات المقدمة واضحة؟ والأهم من ذلك ، أين كان غير واضح أو معيب بطريقة أخرى؟
  • ماذا واجهتك عند تجميع التطبيق؟
  • كيف ذهب الإجراء لتحديد موعد؟ هل تم ذلك من خلال السفارة أو من خلال VFS (الخيار متروك لمقدم الطلب ولكن من الواضح أن VFS يتم الترويج لها).
  • كم من الوقت استغرقت تحديد موعد؟ ما هي الفترة الزمنية التي استغرقت المعالجة بين تقديم الطلب واستلامه مرة أخرى؟
  • هل استلمت جواز السفر والوثائق الأخرى بالبريد (EMS) أم أنك استلمتها من السفارة؟
  • ما نوع التأشيرة الممنوحة؟ فكر في فترة الصلاحية وعدد الإدخالات (1 ، 2 أو دخول متعدد).
  • كم عدد التأشيرات التي تقدمت للحصول عليها في الماضي وما هي مدة صلاحيتها؟ نقطة البداية هي أن الرعايا الأجانب سيحصلون على تأشيرة "أفضل" بشكل متزايد تكون أكثر مرونة وصالحة لفترة أطول.
  • كيف كانت التجربة فيما يتعلق بطلب التأشيرة ، الرحلة إلى أوروبا ، إلخ.
  • جميع النقاط الأخرى التي يمكن أن تكون مفيدة في تحسين الملف مرحب بها بالطبع!

أخيرًا ، سأكون ممتنًا لو تلقيت بعض عمليات المسح للتأشيرات الصادرة في العامين الماضيين. بالطبع مع إزالة المعلومات الشخصية. هذا حتى أستطيع أن أرى بأم عيني ما إذا كانت لا تزال هناك اختلافات ملفتة للنظر مقارنة بالملف وربما لضبط الأمثلة في الملف الحالي. لا تزال الصور الحالية تُظهر تأشيرة صادرة في بانكوك ، لكن التأشيرات الهولندية في المنطقة يتم إصدارها الآن من قبل RSO في كوالالمبور. قد يكون التحديث هنا لتجنب الالتباس.

شارك تجربتك أدناه أو أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى محرري المدونة. وغني عن القول أنني سأتعامل مع الخبرات والمعلومات التي أتلقاها بثقة. أنا لا أشارك أسماء أو معلومات أخرى مع أطراف ثالثة ، وهذا بديهي. هدفي بسيط: التأكد من أن الأشخاص الهولنديين والفلمنكيين الذين يتعين عليهم التعامل مع إجراءات التأشيرة مستعدين جيدًا قدر الإمكان بمعلومات جيدة حول حقوقهم والتزاماتهم حتى يكونوا مستعدين جيدًا. بهذه الطريقة نساعد بعضنا البعض للاستمتاع بالأشياء الجميلة في الحياة مع شريكك التايلاندي أو الأطفال أو العائلة أو الأصدقاء.

شكرا مقدما ومع أطيب التحيات،

روب ف.

ملحوظة: نشرت وزارة الداخلية في الاتحاد الأوروبي أحدث الأرقام المتعلقة بإصدار التأشيرات في نهاية مارس. لقد أصبح من المألوف كتابة مقال حول هذا الموضوع ، ولكن يمكن للفضوليين بالطبع إلقاء نظرة على أنفسهم: ec.europa.eu/home-affairs/what-we-do/policies/borders-and-visas/visa- policy_ar # احصائيات

20 ردًا على "مكالمة: تعليقات من القراء لتحديث ملف تأشيرة شنغن"

  1. رونالد شنايدر يقول ما يصل

    عزيزي روب ،

    في الأسبوع الماضي ، استلمت زوجتي لها vkv الجديد.
    لقد قدمت الطلب إلى VFS.
    لقد كانت تجربة جديدة تمامًا لكلينا لأن زوجتي ،
    نظرًا لجميع الأنشطة التي قامت بها شركتها ، منذ سبع سنوات وللمرة الأخيرة في Nl
    كان.
    كانت نيتها السفر إلى هولندا في منتصف أبريل ولديها موعد عبر الموقع في الوقت المناسب
    من Vfs مرتبة.
    لذلك لا أعرف ما هو الحد الأدنى لوقت الانتظار لهذا لأنهم أمامهم أسبوعين على أي حال
    تم الحجز.
    على الرغم من الازدحام هناك ، كان لديها موعد في الساعة 1300 ، لكنها كانت رقم 88 من بين جميع الأشخاص الذين لديهم موعد في الساعة 1300 لترتيب تأشيرة من السفارة الهولندية ، انتهى كل شيء بالنسبة لها في غضون 10 دقائق.
    كما كان من قبل ، أحضرت 3 نسخ من جميع الأوراق بحيث كان على المسؤولين في الموقع أخذ ما يحتاجون إليه فقط.
    كانت هذه هي المرة الأولى التي لا أحصل فيها على ضمان مالي ولم يسبب ذلك أي مشاكل أيضًا
    مع نسخ من كشوفها المصرفية ونسخة من بطاقة الائتمان.
    في الوطن ، في كوه ساموي ، كنا متوترين لمدة عشرة أيام لأنه ليس لديك أي فكرة عما إذا كان سيتم إصدار التأشيرة أم لا.
    لحسن الحظ ، بعد عشرة أيام عاد جواز سفرها إلى زوجتي بأناقة مع EMS (ظرف مكتوب في VFS نفسها) مع تأشيرتها فيه.
    الآن الغريب.
    يبدو أن القاعدة الجديدة هي أن يتم إصدار التأشيرة لكامل مدة جواز السفر.
    الحد الأقصى للإقامة 90 يومًا ، وفي حالة زوجتي ، تكون التأشيرة سارية حتى عام 2021.
    تقدمنا ​​أيضًا بطلب للحصول على تأشيرة دخول متعددة وحصلنا عليها.
    بالأمس قرأت على الإنترنت أنه مع تأشيرة دخول متعددة ، يجب عليك استخدام 90 يومًا في غضون 180 يومًا.
    ما الهدف من إعطاء صلاحية لمدة أربع سنوات للتأشيرة إذا كان يمكنك استخدامها لمدة 6 أشهر فقط.
    أخيرًا ، عند التقدم للحصول على تأشيرة ، يجب عليك إحضار حجز رحلة يشير أيضًا إلى تاريخ بدء التأشيرة.
    سأحاول الاتصال بـ IND حول هذا الأمر غدًا ، لكن هذه ، في رأيي ، تناقضات كبيرة.
    أريد التقاط صورة للتأشيرة لكني لا أعرف إلى أين أرسلها.
    وآمل أن تجد هذه المعلومات مفيدة.
    التقى vriendelijke groet،
    رونالد س.

    • روب ف. يقول ما يصل

      عزيزي رونالد ، أشكرك على رسالتك. من الجيد أن تقرأ شيئًا عن فترة الصلاحية ، فإن الإجابة الرسمية من RSO في كوالالمبور حيث يتم التعامل مع طلبات التأشيرة هي مجردة / رسمية للغاية: أنها تأخذ الظروف المختلفة في الاعتبار وتنظر لكل طلب لمعرفة ما هي فترة الصلاحية الصحيحة هو ... نعم ، هذا يفهمه الجميع ، لكننا نعلم أيضًا أن هولندا تحاول أن تكون مرنة وسخية ، خاصة مع الأشخاص الذين لديهم سجل تأشيرة إيجابي. تعد الخبرات العملية إذن إضافة مفيدة للإجابات الرسمية من أجل تحديد شيء من القاعدة العامة.

      Er is geen minimale tijd voor een afspraak, als je geluk hebt kun je de volgende dag al komen. Wel zijn maxima: je moet binnen 2 weken langs kunnen komen al hoor ik dat de afspraakkalender in het hoogseizoen soms 2 of meer weken volgeboekt is. Dat is in strijd met de regels die stellen dat men in de regel binnen 2 weken langs moet kunnen komen. Of de aanvrager zelf komt liever pas later langs dan die twee weken, dat is prima: op zijn vroegst kun je 3 maanden vooruit een afspraak maken.

      القاعدة الأساسية هي أن الأشخاص الذين حصلوا بالفعل على تأشيرة من قبل سيحصلون دائمًا على تأشيرة أفضل. على سبيل المثال ، صالحة لمدة 3 سنوات أو 5 سنوات ، ولكن لا تزيد عن صلاحية جواز السفر. تسمح تأشيرة الدخول المتعدد (MEV) لزوجتك بالحضور لمدة 90 يومًا في أي فترة تبلغ 180 يومًا. لذلك ، على سبيل المثال ، 90 يومًا في هولندا ، 90 يومًا في تايلاند ، 90 يومًا في هولندا ، 90 يومًا في تايلاند ، وهكذا. هذا طالما أن التأشيرة صالحة. لذلك يمكن أن يأتي حبك إلى هولندا بشكل متكرر في السنوات القادمة بهذه التأشيرة ، ولكن ليس أكثر من 90 يومًا لكل 180 يومًا. إذا أرادت ، يمكنها السفر وإيقافها كل 4 يومًا على مدار السنوات الأربع القادمة. من الممكن أيضًا وجود تركيبات أخرى ، ينتقل الملف إلى هذا بمزيد من التفاصيل ، راجع الصفحة 90 من ملف .PDF:
      https://www.thailandblog.nl/wp-content/uploads/Schengenvisum-dossier-januari-2015-volledig.pdf

      يمكنك إرسال صورتك إلى المحررين: info at tail thailandblog dot nl

  2. اريك يقول ما يصل

    Wij hebben vorige week een schengen visum aangevraagd, ik denk het 4de in 11 jaar,we vliegen finair Bkk naar Helsinki en direct aansluitend naar Brussel, op het aanvraag formulier vraagt men waar men eerst voet zet op schengen bodem Helsinki maar wat de eindbestemming is,dus Brussel Alles klaargemaakt voor de belgische afd van vfs,maar ik was toch wat wantrouwig en kontakteerde ze telefonisch waar dit bevestigd werd. Maw ik zat goed!

    ولكن لم يكن أي شيء صحيحًا ، نظرًا لأن وجهتنا النهائية الأولى هي بروكسل لمدة 4 أيام ، ثم 5 أيام NL ثم 5 أيام في طريق العودة إلى Bkk في هلسنكي. لذا ، يوم واحد آخر في بلد شنغن آخر ، ماذا لو قمنا بتغيير خطط السفر الخاصة بنا خلال إقامتنا؟؟

    Dus een afspraak gemaakt bij de belgsche afdeling,met de gekende berg papier(waaronder zeer persoonlijke financile info iedere keer weer,ook al heb ik een brief bijgestoken dat ik alle kosten draag, bewijs van alle boekingen die voorafbetaad zijn, kopies van chanotes,huisboek,intinary enz…., waar de bediende mijn vriendin zegt dat ze bij de Finds dienst moet aanvragen of de NL,, inderdaad is Brussel de eindbestemmming op de heenweg maar we zijn tijdens het verblijf in schengen 1 dag langer in NL en Finland.
    غير مفهوم لأن الثلاثة جميعهم من شنغن. لقد عرفت بالفعل vfs منذ 3 سنوات للحصول على تأشيرة بريطانية ومن الصعب العثور على الود هناك ، لا يمكن أن تكون كل امرأة تايلندية سائحة في أعينها ، مرافقة شريكها ، على سبيل المثال ، هناك شيء ما وراء البحث دائمًا .

    من ناحية أخرى ، تقدمت بطلب للحصول على تأشيرة أمريكية منذ عامين ، حيث ما زلت أتوقع أسئلة وأوراقًا إضافية ، تم ترتيبها في 2 دقائق ، حيث قام الرجل بتصفح جوازات سفرها القديمة الثلاثة ، ورأى أن جبل الورق اكتمل ويومين فيما بعد حصلت على تأشيرة لمدة 10 سنوات ، نعم 3 سنوات مع دخول متعدد !!!

    إذا كان بإمكانك تقديم 3 جوازات سفر بتأشيرات وطوابع متعددة وأنك عدت في كل مرة لماذا تهتم ، فإن الشخص الأول لم يرغب في إلقاء نظرة على جوازات السفر هذه لأننا لم نكن في شنغن خلال السنوات الثلاث الماضية ، وشريكي يبلغ من العمر 3 عامًا . إدارة عمل تجاري معًا ولديك شركة معًا تكون فيها مديرة ومساهمة ، لذلك سبب كاف لعودتها ،
    Maar even terug komen op vfs, ze werd naar de finse sectie doorgestuurd gelukkig in hetzelfde gebouw met haar berg papieren en oude passen.Daar zijn 2 lokale dames die niet dezelfde standaards hanteren,de eerste wou een vertaling van haar huisboek????Een vertaling van het eerste blad van de vennootschaps dokumenten???? Itinary dat in het engels was maar de naam van de hotels stond er niet naast, ik had alle BETAALDE RESERVERINGEN ERAAN vastgehangen,maar het papier eens omdraaien om te zien dat alle bewijzen eraan hangen dat is te moeilijk.

    كما لو أنه لا يوجد تايلاندي في السفارة في خدمة التأشيرات يمكنه تأكيد الاسم والعنوان.
    بعد الانتهاء من الترجمات ، عادت بجبل الورق (الذي كان كاملاً من البداية) إلى الكاتبة الأخرى التي سألتها لماذا تمت ترجمة هذه المستندات الثلاثة؟

    في غضون ذلك ، دفعنا 1750 باتًا إضافيًا للترجمات ، وقد فاتتها رحلة العودة إلى بوكيت لأننا ذهبنا إلى Bkk خصيصًا لهذا الغرض ، و 500 باهت أخرى ثم جميع الرسوم ، في النهاية كلفت النكتة أكثر من 5000 بات. لكن سمع أن الشخص الذي لديه مكتب ترجمة خاص بها في نفس المبنى كان يعمل لصالح شركة VFS منذ بضع سنوات.

    Ik was zo kwaad dat ik eerst de belgische ambassade gebeld heb,die hebben vfs gecontacteerd om ze te vragen de aanvraag af te werken die dag vermits alles volledig was. Daarna heb ik de Finse ambassade gecontacteerd met het hele verhaal waar ik een zeer vriendelijk persoon aan de lijn kreeg die het hele verhaal aanhoorde en zei blij te zijn een feedback te krijgen daar het hier niet meer om een visa gaat maar klantendienst.Tenslotte is het de ambassade die de beslissing neemt. Ik vermoed dat na mijn telefoontje aan de finse visa sectie op hun ambassade zij vfs gecontacteerd hebben want opeens ging alles razend vlug. Die man heeft mij gevraagd om alle reeds verkregen visas en stempels te scannen en hem door te mailen met het gedetailleerd verhaal van die dag op vfs.

    كان لدى شريكي جواز سفر جديد عمره شهر واحد حيث أن الآخر قد انتهت صلاحيته في الشهر السابق ، وجاء السؤال لماذا لم يكن هناك أختام أو تأشيرات في هذا الجواز الجديد ؟؟؟ هل هذا غباء أم سوء نية ، أشير إلى أن لديها جواز السفر السابق الذي انتهت صلاحيته شهرًا واحدًا ولكن كان عليه المرور عليه.

    استنتاجي ، أدخل شنغن بشكل غير قانوني على متن قارب أو شاحنة وستحصل على كل شيء على الفور ، ولكن عندما تريد أن يكون كل شيء على ما يرام وزيارة أوروبا رسميًا كسائح ، ستصبح الحياة بائسة بالنسبة لك. أؤكد أن التقدم مباشرة إلى السفارة كان ، كما في الماضي ، أكثر كفاءة وأرخص بكثير من جميع السفارات التي بدأت في إنفاقها واحدة تلو الأخرى على vfs.

    تأشيرة شنغن هي مغامرة بحد ذاتها ، والآن بعد 5 أيام عمل نظرت إلى موقع vfs وما زالت تقول فقط أن الطلب قد تم تقديمه ، مع التاريخ ، ولكن ليس أكثر من ذلك. دائمًا ما يكون مثل هذا العش ولم يتحسن خلال سنين.

    • روب ف. يقول ما يصل

      Beste Erik, dit soort verhalen over VFS hoor ik wel vaker. Is de vraag waarom jullie naar het VAC van VFS zijn gegaan en niet naar de ambassade? Je hebt immers de keuze en alle Schengen ambassades melden netjes dat je ook bij ambassade een aanvraag kunt inleveren. Minder netjes is dat de een het van dieper ”verstopt” dan de ander. Zo melden de Nederlanders het op 2 plaatsen:
      - في القاع http://thailand.nlambassade.org/nieuws/2015/09/ambassade-besteed-het-visumproces-uit.html
      - النقطة 3 في http://thailand.nlambassade.org/shared/burgerzaken/burgerzaken%5B2%5D/visum—schengen/waar-en-hoe-vraag-ik-een-schengenvisum-aan.html?selectedLocalDoc=dien-uw-aanvraag-in

      والبلجيكيون:
      - أيضًا وصولاً إلى: http://thailand.diplomatie.belgium.be/en/travel-to-belgium/visa/visa-needed

      اعتراضاتي الرئيسية على VFS هي:
      - خصم التكاليف من مقدم الطلب ، مثل تكاليف الخدمة ، في حين لا يجوز لمقدم الطلب الذهاب طواعية إلى VFS. إذن ما هي "الخدمة" ؟؟ السفارة لديها ميزانية أقل وأقل ، لكن هذا مجرد تكاليف إضافية.
      - فرصة الحصول على خدمات إضافية مثل النسخ الإضافية (باهظة الثمن) أو الإغراء بخدمة التتبع والتعقب وما إلى ذلك. كسب المال ليستحق. يجب أن تكون الخدمات الحكومية / الخدمات العامة غير هادفة للربح وفعالة من حيث التكلفة على الأكثر.
      – Hoe te escaleren? De medewerkers lopen een checklist af, als jouw aanvraag niet precies in de standaard scenarios past dan loop je vast. De medewerker heeft geen kennis van de EU regels (Schengen visum code, freedom of movement directive etc.) dus hoe kan deze hier dan goed op inspelen of adviseren? En wat te doen als de aanvrager zelf toevallig wél die kennis heeft maar de balie medewerker niet? Op de ambassade zelf kun je dan vragen naar een kundige manager die de regelgeving wel kent of behoort te kennen. Dat zie ik op een externe VAC niet gebeuren.

      لحسن الحظ ، لا يزال VFS اختياريًا ، ولكن إذا استمرت التغييرات المخطط لها حاليًا ، فلا يمكن تجنب موفري الخدمة الخارجيين: https://www.thailandblog.nl/achtergrond/nieuwe-schengen-regels-mogelijk-niet-zo-flexibel-als-eerder-aangekondigd/

      Tot slot: waar de balie medewerker wel gelijk had is dat je de aanvraag moet indienen bij de lidstaat dat het hoofdverblijfsdoel is. Of indien die niet duidelijk is, het land van eerste binnenkomst alwaar men de grenswacht zal passeren. Bij een verblijf van enkele dagen in BE, 5 in NL en 5 in Finland zou dat dus Nederland (of Finland) zijn. Maar een kundig medewerker had natuurlijk niet alleen hier op gewezen maar je ook vertelt dat indien je de de reisplanning zou aanpassen naar langer verblijf in BE dat je dan natuurlijk prima bij de Belgen terecht zou kunnen. Kwestie van een pen naar de planning halen, en een nieuwe schrijven.. Als je eerste overnachtingsadres gereserveerd is dan zie je daarna wel hoe verder, niets verplicht je om je hele vakantieverblijf van A tot Z al geboekt te hebben.

      فيما يتعلق بالترجمات: إذا سارت الأمور على ما يرام ، ستشير السفارات إلى المستندات التي تحتاج إلى ترجمتها. فعلى سبيل المثال ، لا يوجد في هولندا أي موظفين يتحدثون اللغة التايلاندية ، لذلك يجب ترجمة جميع المستندات الداعمة ذات الصلة. لا أعرف ما إذا كان لدى الفنلنديين موظفين يتحدثون اللغة. ربما يمكن للموظف إظهار قائمة الطلبات التي يطلبها الفنلنديون. يجب أن تكون المستندات الداعمة متماثلة إلى حد ما في كل مكان ، ولكن إذا لم يكن لدى السفارة الفنلندية موظفين تايلانديين ، فيجب ذكر ذلك بوضوح في مجموعة المتطلبات. في حالة الشك ، إذا كان بإمكانك تفسير قائمة المراجعة بعدة طرق ، فيمكنك الإصرار على إعادة توجيه الطلب ، إذا كان هناك شيء غير صحيح (ترجمة المستند الذي تعتبره غير ذي صلة مفقود) ، فستسمع تلقائيًا طلب السفارة إلى تسليم / إرسال العناصر بالبريد خلال فترة زمنية معينة (10 أيام عمل). لذلك هناك حافز هنا لجعل الناس يترجمون الوثائق دون داع.

      De Finnen stellen (net als Nederland) het volgende:
      المستندات التالية مطلوبة عند التقدم للحصول على تأشيرة شنغن إلى فنلندا. يمكن أن تكون المستندات باللغة الإنجليزية أو الفنلندية أو السويدية. يجب أن تكون أي لغة أخرى مصحوبة بترجمة معتمدة. رتب المستندات الخاصة بك وفقًا للقائمة. يرجى ملاحظة أن الموظفين في مركز تقديم طلبات التأشيرة / السفارة لا يمكنهم المساعدة في ترجمة النماذج أو إكمالها. لا يتلقى مركز طلبات التأشيرة سوى الطلبات والوثائق الداعمة نيابة عن سفارة فنلندا ، ويرسل جميع المستندات إلى السفارة لمعالجتها ".
      المصدر:
      http://www.vfsglobal.com/finland/thailand/schengen_visa.html#Schengen_documents

      حسنًا .. لكن لدي مشكلة مع هذا بنفسي ، لأن ترجمة جميع الوثائق (رسميًا) يمكن أن تصبح مزحة باهظة الثمن. ولكن ، على سبيل المثال ، هل لديك كتاب مصرفي مترجم؟ من خلال عدة صفحات ، ترتفع قيمة الفاتورة ، في حين أن الشخص الذي لا يتحدث اللغة التايلاندية لا يزال بإمكانه استخلاص جوهر المعلومات من مثل هذه الأدلة غير المترجمة: هل مقدم الطلب مذيب؟

      مع مثل هذه المتطلبات المتعلقة بالترجمة ، فأنا بالتأكيد أشعر بالفضول حول كيفية تنفيذ ذلك عمليًا: ما هي المستندات التي تمت ترجمتها دون داع أو نسيتها؟ كم ستزيد التكاليف لأن السفارات المختلفة لم يعد لديها موظفين يتحدثون التايلاندية؟

      شكرا لتقاسم تجربتك. من المفيد بالتأكيد أن تقرأ عن أكبر العقبات في الممارسة العملية. إذا ركزت السفارات على العميل / الضيف / الأجنبي (جيد أيضًا للسياحة وبالتالي الاقتصاد ، ولا ينبغي لأحد أن ينسى أبدًا البعد الإنساني والاحترام واللياقة) ، فإنهم أيضًا سيقدرون هذه التعليقات. مثلك ، أنصح الآخرين بمشاركة تجربتهم بشكل موجز ومختصر مع السفارة. قد يكون لديهم ميزانية متقلصة ولكن آمل أن يفكروا أيضًا على المدى الطويل ، وبالتالي لا تدع طالبي التأشيرة يتعثرون. ربما سيعيدون التفكير بعد ذلك فيما إذا كان مقدمو الخدمات الخارجيون هم أفضل نهج ...

    • روب ف. يقول ما يصل

      Trouwens Eric zijn jullie gehuwd? Zo ja en indien jullie de aanvraag deden bij een andere lidstaat dan waar jij de EU nationaliteit van hebt dan vallen jullie onder versoepelde voowaarden. De huwelijkspartner van een Belg die bij de Finnen of Nederlanders een aanvraag doet moet kosteloos en versnelt een visum bekomen met slechts een minimum aan papieren (ID vreemdeling, ID EU/EER onderdaan, huwelijksakte en indien noodzakelijk een vertaling en legalisatie plus iets waaruit blijkt dat het stel samen reist waarbij een verklaring voldoende is maar een ticket reservering is ook prima).

      انظر:
      http://europa.eu/youreurope/citizens/travel/entry-exit/non-eu-family/index_nl.htm

  3. مارتن رايدر يقول ما يصل

    عزيزي ROB V ،

    في العام الماضي ، تقدمت بطلب للحصول على VKV لزوجتي (90 يومًا) من خلال VISA STAR في Chiangmai ، لذلك لم يكن عليها القلق بشأن ذلك. عبر السفارة الهولندية في بانكوك ، و VSF Global و Visaned ، و IND و Thailandblog.nl على الإنترنت ، يمكنك الحصول على الكثير من المعلومات حول التقدم بطلب للحصول على تأشيرة إقامة قصيرة ، وهذا شخصي للجميع ، والدخل ، وما إلى ذلك ؛
    ها هي طريقتي.
    نجمة فيزا في شيانغماي ،
    الأوراق اللازمة
    1=Copie paspoort van mij en mijn vrouw, voor en achterzijde(copien visa al verstrekt, eerdere reizen naar vriendin of naar jou toe )met handtekening
    2 = استمارة الضمان ، سواء مالياً أو إذا كان لدى الشخص ما يكفي من المال ، ضامن فقط ، ليتم تنزيله من البلدية وتوقيع موعد مع المسؤول ؛ تكلف حوالي 27 يورو
    3 = عقد عمل صاحب عمل / صاحب عمل مستقل دخله / معاش تقاعدي الخ
    4 = بيان صاحب العمل
    5 = 3 قسائم دفع ، ربما بيان سنوي
    6 = خطاب دعوة لها / أو الشخص الذي تضمن له ، لماذا تأتي وتعود ، كيف قابلتها ، قصير ولكن موجز ، (احصل على مثال إذا لزم الأمر)
    7= Visaformulier, moet zij zelf invullen, kun je wel mee helpen, maar een paar dingen moet zij zelf tekenen, te downloawden via ned -ambassade in bangkok , in zowel engels als nederlands talig, met 2 pasfoto,s van de persoon zie eisen afmetingen etc.
    8 =reisverzekering belangrijk, ook af te sluiten in nederland, maar mijn vriendin via visa Star gedaan, kosten 3100 baht, ongeveer 83 euro
    9= copie vliegtuig ticket, van te voren niet kopen, naar haar mailen als zij er naar toe gaat, een copie van vliegticket op voorwaarde visum, later pas betalen, dit noemt men een optie nemen.

    يجب أن يكون لديهم أيضًا بعض الأوراق من الشخص نفسه ؛ ao
    1 = دفتر التدبير المنزلي
    2 = (تملك) المنزل
    3 = بيان صاحب العمل إذا كانت تعمل
    4 = نسخ جواز السفر
    5 = شهادة ميلادها ولي
    6 = شهادة متزوجة أو عازبة مني ولي يتم تحصيلها في البلدية ، لكن بيان دولي للأسئلة

    علاوة على ذلك ، يجب ألا تكون الأوراق أقدم من 6 أشهر ، بما في ذلك جواز سفرك

    أرسلت هذه الأوراق مني عبر البريد الهولندي سريعًا في غضون أربعة أيام إلى عنوانها ، التكلفة = 64,50 أو يمكنك القيام بذلك بشكل أبطأ ، وتكلفتها أقل قليلاً ، لكنك الآن متأكد من وصول هذا

    ثم حددت نجمة التأشيرة موعدًا مع VSF Global في بانكوك ، بعد 10 أيام عمل يمكنها السفر إلى هناك ، (تكلف 118 يورو) ، مع تضمين جميع الأوراق ، ولكن قم بعمل نسخ مسبقًا ، حتى في منزلك ، بحيث إذا وصل الشخص هولندا ، في الجمارك يسألون عما ستفعله ، بمجرد أن تظهر الأوراق ، يعرفون في نسخ الأوراق التي تشكل جزءًا من التأشيرة ، ويجعلون الأمر أسهل قليلاً ، إضافة رقم هاتفك أيضًا.
    daarna op afspraak bij VSF Global ook een minuut of tien kon zij weer terug, en na 5 dagen had zij het visum al, verdere vragen hoor ik het graag, maarten ruiter

    • روب ف. يقول ما يصل

      Beste Maarten, dankjewel. De legalisatiekosten kunnen per gemeente verschillen, dus deze kosten zullen elders lager of hoger uitvallen. In mijn eigen gemeente was het een euro of 12. Jij woont in een duurdere gemeente. 😉

      De bewijsstukken die je onder haar eigen papieren noemt, deze zijn merendeels in het Thai, Van welke stukken heb je een vertaling meegeleverd? Op de RSO zijn ze namelijk het Thai niet machtig (waarbij ik het zelf overdreven zou vinden alles te vertalen, een korte verklaring ‘kijk dit is een akte over bezit van huis, bezit van land, bezit van een eigen zaak’ maakt al e.e.a. duidelijk over de financiële banden met Thailand. Alles van voor tot achter officieel laten vertalen is in mijn ogen dan een dure grap die weinig toevoegt voor de beslisambtenaar. Maar hoe pakt dit in de praktijk uit? De RSO vraagt namelijk om stukken die niet in het Nederlands of Engels zijn te voorzien van een vertaling… Dat zou kunnen betekenen dat men aan de balie alle Thaise stukken er uit vist of je door stuurt naar een vertaal service (zie o.a. Eric hierboven).

      Een geboorte akte zijn voor een volwassen aanvrager of referent niet nodig, ik zou ook niet weten wat dat zou toevoegen aan de aanvraag. Bij kinderen kan daar de familieband mee aangetoond worden maar volwassen hoeven dergelijke stukken niet aan te leveren. Mogelijk alleen als sommige stukken op een andere naam zijn wegens een naamsverandering, dan is het logisch een papieren spoor mee te leveren om de oude en nieuwe naam aan te tonen zodat duidelijk is dat alle stukken over dezelfde persoon gaan. Zo ook met papieren over de huwelijkse staat, die zijn voor een visum kort verblijf doorgaans niet relevant en dus niet nodig.

      تتوافق بقية تعليقاتك مع نصائحي من الملف: نسخ متعددة ، تأكد من أن الكفيل والمواطن الأجنبي لديه تفاصيل الاتصال ببعضهما البعض ، إلخ.

  4. بيتر يقول ما يصل

    Wij hebben tot op heden 2x gebruik gemaakt van VFS voor de aanvraag van een Schengen visa. Een afspraak maken via de digitale calender was geen probleem. Zelfs op zeer korte termijn niet (2 dagen). De eerste keer kreeg mijn vrouw een deel van de papieren terug “want die waren toch niet nodig” ???. Hoewel ik volgens mij niets teveel aan papierwerk had. Heb exact dat gedaan wat er in het Schengen dossier van Thailand blog staat beschreven. Het personeel aldaar is (volgens mijn Thirak) niet bijzonder vriendelijk. De eerste keer kreeg ze een Visa van 3 mnd. En de 2e keer een Visa voor 1 jaar met multi entry ( ongevraagd).. Beide keren kregen wij s’avonds een mail dat de documenten overhandigd waren aan de Nl ambassade. Via een volg code die je krijgt (reeds bij afspraak maken) kun je de voortgang volgen. Na 6 dagen kregen wij een mail dat het paspoort onderweg was aan de Thaise post die het thuisbezorgd. Er wordt niet bij vermeld of de aanvraag toegewezen is of niet. Benieuwd hoe het er in juni a.s.aan toegaat als we weer voor een Visa aanvraag daar heen gaan. p.s. Hartelijk dank voor de uitstekende informatie inzake de aanvraag voor een Schengen visa.

    • روب ف. يقول ما يصل

      عزيزي بيتر ،

      هل كان اختيار VFS واعيًا؟ أم أنه من المهم بنفس القدر استخدام مزود الخدمة الاختياري هذا بدلاً من السفارة نفسها؟ أو كان خيار الخروج تمامًا من VFS غير واضح (للأسف تم تجزئة توفير المعلومات في العامين الماضيين ، يجب عليك البحث بعناية في موقع VFS ، وأركان مختلفة من موقع السفارة وأيضًا IND لتوضيح الإجراء حقًا تحصل!)؟

      Blij te horen dat je al binnen 2 dagen terecht kon, dat zal niet in het hoogseizoen zijn geweest. Ben tevens benieuwd naar mensen die niet tijdig (binnen 2 weken) terecht konden.

      De eerste keer dus een normaal visum, toen voor een jaar. Goede kans dat ze er nu een krijgt voor 3 jaar (maximum is 5 jaar) gok ik zo. Maar een echte vuistregel heb ik nog niet met voldoende zekerheid vast kunnen stellen. Mijn vermoeden is nu de eerste keer een visum met 1 entry voor de gevraage tijd of mogelijk voor 1 jaar en alle keren daarna met sprongen langer geldig tot maximaal 5 jaar. Uiteraard hier van afwijkend naar gelang het profiel (reisgeschiedenis etc.) van de aanvrager. Ben dus benieuws welk visum je schat de aankomende keer zal krijgen.

      شكرًا لك على إطرائك ، إذا كان بإمكان الجميع مساعدة بعضهم البعض في منطقة معينة ، فسنجعلها أكثر إمتاعًا ومتعة لنا جميعًا في هذا العالم ، أليس كذلك؟ 🙂

  5. جان ويليم ستولك يقول ما يصل

    Beste Rob. Normaal reageer ik niet op thailandblog maar leesik alle artikelen erg graag Nu echter vraag je zelf informatie. Ik heb voor mijn vriendin een visum kort verblijf aangevraagd met jouw handleiding. Ik heb een afspraak gemaakt bij vfs global in bkk. Dat ging heel gemakkelijk. Mijn vriendin is daar heen gegaan met ale documenten die je hebt aangegeven ze werd zeer vriendelijk ontvangen en geholpen. Daarna was alles goed En binnen een week werd haar paspoort met visum naar haar thuis in rattanaburi. Surin thuis gestuurd We hadden om een single entry gevraagd van 12 -01 tot 19-03. Maar kregen een multi tot 26-04. Ze is 19 maart weer naar huis gegaan. En zullen voor 6 augustus weer een nieuw visum aanvragen. Een multi voor langere tijd Wij hebben alleen maar goede ervaringen met vfs global Met vr groeten. Voor meer informatie kun je altijd mailen

    • روب ف. يقول ما يصل

      عزيزي جان فيليم ، أشكرك على ردك ويسعدني أن كل شيء سار على ما يرام بفضل الملف. هل كان اختيار VFS اختيارًا واعًا؟ على سبيل المثال ، لأنه يمكنك الذهاب إلى هناك في وقت أبكر من السفارة (ومن المحتمل بالتالي أن تكلفك 995 بات تايلاندي)

      نشكرك على توضيح نوع التأشيرة (دخول واحد ، متعدد) وفترة الصلاحية.

      • جان ويليم يقول ما يصل

        عزيزي روب
        ja dat was een bewuste keuze afspraak kun je lang vantevoren maken je kunt op hun site precies zien waar je moet zijn en waar je vingerafdrukken worden genomen visual tour lopen samen met je de formulieren door en kijken of alles compleet is wat dmv van jouw handleiding geen probleem was dus dan maakt dat geld niet zoveel uit gr jan-willem

  6. Ed يقول ما يصل

    عزيزي روب ، تقدم بطلب للحصول على تأشيرة من خلال VFS لصديقتي. المستندات التي تم توفيرها والتي تم سردها في Ind. يتم إرجاع جواز السفر في غضون أسبوع عبر EMS. نظرًا لأننا تقدمنا ​​بطلب للحصول على هذه التأشيرة للمرة الثانية ، فقد تلقت صديقتي تلقائيًا دخولًا متعددًا ، وهو ما لم نتقدم بطلب للحصول عليه.

    • روب ف. يقول ما يصل

      عزيزي إد ، أشكرك على ردك. هل يمكنك أيضًا تحديد مدة صلاحية التأشيرة الأولى والثانية؟ على سبيل المثال ، هل كانت التأشيرة الأولى صالحة لدخول واحد وأطول قليلاً من المدة المطلوبة للإقامة * والدخول المتعدد الثاني وصالحة لمدة عام؟

      * على سبيل المثال ، إذا طلبت تأشيرة لمدة 90 يومًا ، فستتلقى 90 يومًا مع فترة صلاحية (من .. إلى ...) تمنحك 15 يومًا إضافيًا حتى تتمكن من نقل شيء ما مع تاريخ الوصول أو المغادرة. بالطبع قد لا تتجاوز أبدًا عدد أيام الإقامة ، يمكنك فقط تحريك فترة الإجازة المشار إليها بشكل حرفي للأمام أو للخلف.

  7. بيت يونغ يقول ما يصل

    تقدم مرتين للحصول على تأشيرة عمل من خلال vfs
    الأول
    كان مشغولاً للغاية في آخر مرة 14 مارس. الموعد 11.30 ، لكنه ساعد فقط الساعة 1400
    كلا جواز السفر يعود في غضون أسبوع
    ما هو غير مدرج في السفارة
    أن الدليل من الشركة في تايلاند lct
    Uiterlijk 3 maanden oud mag zijn en vertaald in het engels .Verkrijgbaar bij elke kaisikornbank in de stad waar het bedrijf ingeschreven staat .Daarna het wel even in het engels laten vertalen bij een erkend vertaalbureau
    Zeg maar het uitreksel kvk in Nederland
    هل يجب إرسالها بالبريد الإلكتروني في المرة الأولى .. قالت السيدة المعنية إن هذا يحدث بانتظام
    لذا يرجى ذكر ذلك في السفارة نيد على موقع الويب الخاص بك

  8. ميكروفون يقول ما يصل

    نظرًا لرفض السفارة الفرنسية في فينتيان تأشيرة صديقة لاو ، سأقدم طلبًا في بانكوك الشهر المقبل.
    لذلك سوف تقرأ هذا كله بعناية ، وتنشر تحديثًا في الوقت المناسب

  9. بيتر ف. يقول ما يصل

    تجاربنا مع VFS إيجابية في الغالب.
    بعض النقاط الصغيرة:
    - كان وقت الانتظار طويلًا جدًا آخر مرة ، ساعة ونصف.
    - من المستحيل أيضًا تحديد ما إذا كان بإمكانك الانتظار داخل (تكييف الهواء) أو بالخارج ، في الردهة ، وما إذا كان بإمكانك قضاء الوقت مع هاتفك أم لا.
    - عند تحديد موعد ، ليس من الممكن من حيث المبدأ تسجيل الطفل فقط في الموعد.
    يُنصح بإدخال عام الميلاد بشكل غير صحيح ، مما يجعله يبدو بالغًا.

    على الرغم من أنه يمكنك الذهاب رسميًا إلى السفارة ، إلا أنهم يحاولون إرسالك إلى VFS (عن طريق الاتصال بالبريد). لذلك فعلنا ذلك ، لدينا مصلحة في التطبيق السلس أكثر من الانتصار الباهظ الثمن.

    ومن المهم أيضًا: إغلاق Tom'n'Toms في الطابق الأرضي.

  10. اختبار الحقائق يقول ما يصل

    عزيزي روب ف.
    كما كتبت مؤخرًا ، ستذهب صديقتي (معي) إلى القنصلية في السفارة في BKK في 6 أبريل للتقدم بطلب للحصول على شنغن. ثم سأكتب لك ما عشناه.

  11. روب ف. يقول ما يصل

    شكرا على ملاحظاتك. أيضًا ، الأشخاص الذين يتعثرون ، على سبيل المثال ، في الترجمات أو المستندات المفقودة؟ أو من يأخذ الأوراق ويستعيد نصفها؟ أوجه غموض أخرى ، ونكسات ، ومكاسب غير متوقعة؟ طلبات ليتم تضمينها في التحديث؟

  12. يوهان يقول ما يصل

    Reeds 3 maal visa aangevraagd via VFS. Telkens binnen de 2 dagen afspraak kunnen maken. Ze heeft telkens de benodigde documenten meegenomen naar de Belgische Ambassade en binnen de 2 dagen hadden we mail van VFS dat pasport op weg was naar haar. Nooit wachttijd gehad voor interview. Laatste keer had ze een afspraak in de namiddag en wandelde s morgens de ambassade binnen en binnen het half uur stond ze glimlachend weer buiten. Belangrijkst document was de “ten laste neming” en verder over onze relatie en wat ze juist voor werk deed. Dus zeer goede ervaring met VFS en de Belgische ambassade.


ترك تعليق

يستخدم موقع Thailandblog.nl ملفات تعريف الارتباط

يعمل موقعنا بشكل أفضل بفضل ملفات تعريف الارتباط. بهذه الطريقة يمكننا تذكر إعداداتك ، ونقدم لك عرضًا شخصيًا وتساعدنا في تحسين جودة الموقع. إقرأ المزيد

نعم اريد موقع جيد