مرحبا بكم في Thailandblog.nl
مع 275.000 زيارة شهريًا ، تعد Thailandblog أكبر مجتمع تايلاندي في هولندا وبلجيكا.
اشترك في النشرة الإخبارية المجانية عبر البريد الإلكتروني وابق على اطلاع!
النشرة الإخبارية
إعدادات اللغة
سعر البات التايلندي
رعاية
ردود الفعل Laatste
- بول المجد: عادة حجز لمدة 2 إلى 2.1/2 شهر. VTV، لكن ابحث عن رحلة طيران مباشرة رخيصة الثمن أو خدمة نقل لمرة واحدة دون انتظار طويل
- كلاس: لديهم رؤية: ملء جيوبهم، في أسرع وقت ممكن.
- THNL: صحيح تماما، وربما صالحة لمدة 6 أشهر. عندما عدت إلى هولندا، أخبرني موظف الهجرة
- باري: من الناحية الإحصائية، يمكن أن يكون ذلك قبل 2-4 أشهر، ولكن هذا أصبح الآن قديمًا تمامًا. لفترات معينة
- روني لاتيا: لم يتغير. لم يكن من متطلبات تايلاند أبدًا أن يكون جواز سفرك صالحًا لمدة 6 أشهر عند مغادرة البلاد.
- يناير: هناك فرق بالطبع سواء كنت تبحث عن تذاكر للموسم المرتفع أو المنخفض.
- جوش م: لقد قرأت أنه سيكون هناك 3 مراحيض مختلفة في مبنى الغرفة الثانية الجديد. الرجل والمرأة وما بينهما، ز
- Georgee: من خلال الشركة غالبا ما لا تكون أكثر تكلفة بكثير. البحث عبر موموندو. لا يوجد تأمين سفر من خلال موقع الحجز. الحصول على تأمين السفر ب
- الشيخ تيلي: فاجأنا كوه سي تشانغ. وهي عبارة عن رحلة بالقارب تستغرق حوالي ساعة واحدة من الرصيف، والتنقل بين السفن البحرية الكبيرة التي تبحر هناك
- هوغو: نحن نميل إلى شراء جميع أنواع الأدوات، وبمجرد أن نحتضنها بشكل جماعي (بغباء) يتم استغلالنا. مثل هذا تماما
- كورنيليس: يعتمد الأمر كليًا على مبيعات التذاكر. لقد وجدت الأسبوع الماضي تذاكر المغادرة في منتصف شهر مايو، أي قبل 3 أسابيع - لا
- كورنيليس: ليس صحيحًا أن جواز سفرك الهولندي يجب أن يكون صالحًا لمدة 6 أشهر عند عودتك إلى هولندا. كشخص هولندي، فإنك تأتي بواحدة
- روني لاتيا: للحصول على إعفاء من التأشيرة، يكفي 6 أشهر عند الوصول. "يرجى التأكد من حصولك على جواز سفر صالح
- نادين: الوسيط: أسئلة القارئ يجب أن تمر عبر المحررين
- إريك كيوبرس: رينيه، أرى أن الحكومة الهولندية تكتب الآن بهذه الطريقة أيضًا. رأيت القصة الأخرى على موقع قد يكون أقدم قليلاً. انها د
رعاية
بانكوك مرة أخرى
القائمة
تسجيل
عرض
- Achtergrond
- Activiteiten
- إعلانية
- البرنامج
- السؤال الضريبي
- سؤال بلجيكا
- مشاهد
- Bizar
- البوذية
- مراجعات الكتب
- عمود
- أزمة الاكليل
- ثقافة
- مذكرة
- التعارف
- أسبوع
- ملف
- للغوص
- اقتصاد
- يوم في حياة…..
- جزر
- الطعام والشراب
- الأحداث والمهرجانات
- مهرجان البالون
- مهرجان بو سانغ المظلة
- سباقات الجاموس
- مهرجان شيانغ ماي للزهور
- العام الصيني الجديد
- حفلة البدر
- عيد ميلاد
- مهرجان اللوتس - روب بوا
- لوي كراثونغ
- مهرجان النجا فايربول
- الاحتفال برأس السنة الميلادية
- فاي تا خون
- مهرجان بوكيت النباتي
- مهرجان الصواريخ - بون بانغ فاي
- سونغكران - رأس السنة التايلاندية
- مهرجان الألعاب النارية باتايا
- الوافدون والمتقاعدون
- AOW
- التأمين على السيارات
- الخدمات المصرفية
- الضرائب في هولندا
- ضريبة تايلاند
- السفارة البلجيكية
- سلطات الضرائب البلجيكية
- دليل على الحياة
- ديجي دي
- هاجر
- لاستئجار منزل
- اشتر منزلا
- في تأبين
- قوائم الدخل
- ملكي
- تكلفة المعيشة
- السفارة الهولندية
- الحكومة الهولندية
- الرابطة الهولندية
- أخبار
- رحيل
- جواز سفر
- مَعاش
- رخصة السائق
- التوزيعات
- انتخابات
- التأمين بشكل عام
- تأشيرة
- عمل
- مستشفى
- تأمين صحي
- النباتات والحيوانات
- صورة الأسبوع
- أدوات
- المال والتمويل
- تاريخ
- الصحة
- جمعيات خيرية
- الفنادق
- النظر إلى المنازل
- عزان
- خان بيتر
- كوه مووك
- الملك بوميبول
- الذين يعيشون في تايلاند
- تقديم القارئ
- دعوة القارئ
- نصائح للقارئ
- سؤال القارئ
- مجتمع
- المتجر
- سياحة طبية
- محيط
- سهرات
- أخبار من هولندا وبلجيكا
- أخبار من تايلاند
- رواد الأعمال والشركات
- تعليم
- بحث
- اكتشف تايلاند
- Opinie
- مميز
- للدعوة إلى العمل
- فيضانات 2011
- فيضانات 2012
- فيضانات 2013
- فيضانات 2014
- الشتاء
- سياسة
- استطلاع
- قصص السفر
- REIZEN
- العلاقات
- التسوق
- وسائل الاعلام الاجتماعية
- سبا والعافية
- رياضة
- ستيدن
- بيان الأسبوع
- ستراندن
- اللغة
- للبيع
- إجراء TEV
- تايلاند بشكل عام
- تايلاند مع الأطفال
- نصائح التايلاندية
- تدليك تايلاندي
- السياحة
- يخرج
- العملة - البات التايلندي
- من المحررين
- ملكية
- المرور والمواصلات
- فيزا قصيرة الاقامة
- تأشيرة إقامة طويلة
- سؤال التأشيرة
- تذاكر الطيران
- سؤال الأسبوع
- الطقس والمناخ
رعاية
ترجمات إخلاء المسؤولية
تستخدم Thailandblog الترجمات الآلية بلغات متعددة. استخدام المعلومات المترجمة على مسؤوليتك الخاصة. نحن لسنا مسؤولين عن الأخطاء في الترجمات.
اقرأ كامل لدينا هنا تنصل.
حقوق التأليف والنشر
© حقوق الطبع والنشر Thailandblog 2024. جميع الحقوق محفوظة. ما لم يُنص على خلاف ذلك ، فإن جميع حقوق الحصول على المعلومات (النصوص والصور والصوت والفيديو وما إلى ذلك) التي تجدها في هذا الموقع تعود إلى موقع Thailandblog.nl ومؤلفوه (المدونون).
لا يُسمح بالاستيلاء الكلي أو الجزئي أو التنسيب على مواقع أخرى أو الاستنساخ بأي طريقة أخرى و / أو الاستخدام التجاري لهذه المعلومات ، ما لم يتم منح إذن كتابي صريح من موقع Thailandblog.
يسمح بربط الصفحات الموجودة على هذا الموقع والرجوع إليها.
الصفحة الرئيسية » العلاقات » نساء تايلانديات في فريزلاند (فيديو)
نساء تايلانديات في فريزلاند (فيديو)
فيلم وثائقي خاص لفريسلين دوك: تايلاندي على التصفيق. قصة امرأة تايلاندية في Frisian Het Bildt.
Het Bildt هي بلدية ساحلية ومنطقة في مقاطعة Friesland الهولندية مع Sint Annaparochie باعتبارها مدينتها الرئيسية. يبلغ عدد سكان البلدية 10.796،15,4 نسمة وتقع على بحر وادن بطول XNUMX كم من الساحل. كان هيت بيلت في يوم من الأيام جزءًا من ميدلزي وهو بولندي هولندي قديم. يأتي اسم "هيت بيلدت" من كلمة opbild ، وهو ما يعني الطمي.
ما لا تتوقعه على الأرجح في هذه البلدية الفريزية هو مجتمع تايلاندي كبير نسبيًا. قبل عشرين عامًا ، جاءت أول امرأة تايلاندية إلى هيت بيلدت: نانغ بريموانغباك. في هذا الفيديو ، تخبر نانغ كيف سارت الأمور بالنسبة لها وكيف كان عليها التعود على الثقافة الفريزية.
فيلم وثائقي جميل يسلط الضوء الآن أيضًا على الجوانب الإيجابية للمرأة التايلندية: العمل الجاد والاجتماعي. لذلك فإن صاحب العمل الفريزي الذي يوظف خمس نساء تايلنديات راضٍ جدًا عن موظفيه الغريبين.
[youtube] http://youtu.be/HGQ10EiZILM [/ youtube]
تقرير رائع وموضوعي. من الجميل أيضًا سماع الفريزية مرة أخرى. لغة رائعة !!! 🙂
يا له من فيلم وثائقي رائع. هل هذا الرد قصير جدا؟ ليس لدي شيء لأضيفه إلى هذا. بعد كل شيء ، الصور تتحدث عن نفسها.
فيديو رائع جدا. يجلس مبتسما طوال الوقت. كما أن العلاقة مع تايلاندي (لا يعيش هنا بعد) ستضعها على متن الطائرة الآن! ها ها ها ها
للحظة اعتقدت أنه تحديث ، للأسف لا (يوجد رابط لمدونة سابقة مع هذا الفيلم الوثائقي في أسفل هذه المقالة).
"فيلم وثائقي جميل يسلط الضوء الآن أيضًا على الجوانب الإيجابية للمرأة التايلندية: المجتهدة والاجتماعية." تعميم ;). أمزح فقط، أفهم ما تقصده: إذا كان هناك أي شيء يتعلق بالسيدات الآسيويات (الشرقيات) (لن يتعلق الأمر أبدًا بالسادة...) فهو يتعلق بشكل أساسي بالعناصر السلبية النمطية التي لا داعي لذكرها هنا (الكلمات الجذابة: التدليك، مطيع). وكنظير لهذا النوع من العرض المثير للشفقة والمبالغ في التبسيط - أو بالأحرى الجهل الصحفي - فإن هذا نظير جميل ورائع يرسم صورة عادية لمرة واحدة. معظم الناس على هذا الكوكب طبيعيون تمامًا، يبحثون عن الصداقة والعمل للحصول على الخبز... أوم... الأرز على الرف. سواء كنت تتحدث عن الآسيويين أو الأوروبيين أو الأفارقة أو أي شخص آخر.
أوه ، لم أكن أعرف أن الفيديو قد تم نشره بالفعل. هل فاتني.
في البداية اعتقدت أنني سأرى أيضًا الجزء الثاني ، على الرغم من حقيقة أنه لا يزال فيلمًا وثائقيًا رائعًا.
بالمناسبة، خارج مركز قرية بانتيجا، في فريزلاند أيضًا، يوجد أيضًا مجتمع صغير من النساء التايلنديات. بدأ أحد المزارعين هناك في مكان ما في النصف الأول من التسعينيات، وبعد ذلك بوقت قصير حذا بعض المزارعين الآخرين حذوه في جلب امرأة تايلاندية.
أعتقد أنه كان أيضًا في مكان ما في بعض المنتديات المتعلقة بتايلاند.
بالحديث عن "القرى التايلاندية في الخارج" ، صادفت مؤخرًا هذه القطعة:
http://manboel.nl/images/stories/Afhaalthai.jpg
لسوء الحظ ، إنه مليء بالأحكام المسبقة ، عنوان "الوجبات الجاهزة التايلاندية" يقول كل شيء. لكن هذا يؤكد مرة أخرى أن الفيلم الوثائقي في فريزلاند هو قطعة نادرة من الصحافة الجيدة (عندما يتعلق الأمر بالعلاقات الخارجية ، وما إلى ذلك).
لم يتم تفويته على البث (بعد الآن) لكنني عثرت على موقع آخر للعثور على برنامج VPRO هذا (استيراد VPRO http://weblogs.hollanddoc.nl/import/2010/01/07/liefde-op-bestelling/ )، تستطيع رؤيتها:
http://www.idfa.nl/nl/tags/project.aspx?ID=c75b3062-d3d6-40d3-a56f-2a65eb72377f
وأخيرا عثرت على الفيلم الوثائقي كاملا بعد أكثر من ساعة من البحث. على موقع يوتيوب يمكن رؤيته (مقطعًا إلى عدة أجزاء) تحت اسم "Thai to Thy". وهناك أيضًا تكملة: "تذكرة إلى الجنة".
الجزء 1: http://www.youtube.com/watch?v=eqT-nOc3o5M
آسف على المنشورات المتعددة ، سأقوم بفحصها بنفسي الآن. 😀
شكرًا لبحثك عن روب ، لقد كنت أنظر إليه باهتمام.
من المسلم به أنه كان في الإعلان http://manboel.nl/images/stories/Afhaalthai.jpg من الفيلم الوثائقي المذكور مكتوبًا بازدراء إلى حد ما ، ومع ذلك ، فإن المواقف التي تم تصويرها معروفة جدًا أو تؤكد بشكل أو بآخر التحيز ، وكما قال المخرج أيضًا ، "لقد سجل فقط" ليس أكثر ولا أقل.
ومع ذلك، فقد تم إبطال أحد "التحيزات". 😉 لم يتزوج كيلد وكيا بالملابس التقليدية كما يعتقد العديد من رجال الفارانج أنه ينبغي وينبغي أن يكون الأمر كذلك أو أنهم سيتزوجون بسرعة كبيرة لذا لم يكن هناك وقت لشراء مثل هذه الملابس.
بالمناسبة ، هناك جزء 2 يبدأ بـ http://www.youtube.com/watch?v=iHTyRpLdV1E&feature=relmfu ما يحدث أكثر في تايلاند. لا يقل إثارة للاهتمام، وعلى الرغم من عدم وجود علاقتين متماثلتين بشكل مؤكد، فهنا أيضًا تتم مناقشة المواقف المعروفة جيدًا حول الحياة الاجتماعية هناك والعقبات المختلفة التي يجب اتخاذها والتي يمكن أن تنطوي عليها العلاقة مع التايلاندي، والتي سنواجهها نحن زوار تايلاند للتعامل مع الاعتراف.
وأنا أتفق تمامًا مع ذلك، فأنا لم أنشر رابط الجزء الثاني (لقد صادفت الجزء الأول في منتصف الطريق) لأنني أردت أولاً معرفة ما إذا كان سيكون هناك أي ردود فعل. ولحسن الحظ، تم تصوير كلا الجزأين بشكل أكثر موضوعية بكثير من الكتابة المصاحبة…
على الرغم من أن Kae افتقر إلى نقرة معينة مع الرجل (Kjeld) من الإعلان ، فقد شعرت أن هذا الرجل "جيد بما يكفي للعيش معه" ولكن لم يكن هناك حب في البداية. كان ذلك واضحًا أيضًا من كلماتها ، مثل أن الحب سيأتي لاحقًا وهذا الرجل "بخير". حسنًا ، طالما أنهما سعيدان لأنني أتمنى لهما ذلك.
لقد تعاملت Kea مع الأمر برمته بصبر إلى حد ما "حسنًا سنرى وأنا الآن تحت السقف" ويبدو لي أن Kjeld هو شخص يجد صعوبة في الاتصال بالنساء الدنماركيات ومن ثم هناك جميلة تايلاندية في الباب الذي يفضل الزواج في أسرع وقت ممكن، لن يقول كيلد لا لذلك.
لا حرج في ذلك ، لذا فإن السكين يقطع كلا الاتجاهين ، أنا سعيد لكليهما وأتمنى لهما كل التوفيق.
يتعلق بالجزء الثاني أيضًا مصير الجميلة سينج التي قيل لها في البداية إنها لا تزال أصغر من أن تتأهل للحصول على تأشيرة دنماركية بعام، وبعد ذلك نُصحت بالذهاب إلى باتايا على أي حال، على سبيل المثال للعمل في 2/ رقم 7 نظرًا لوجود عدد كبير جدًا من الفارينج في باتايا لدرجة أنها قد تتمكن من مقابلة أحدهم بهذه الطريقة.
ومع ذلك ، فإن زميلتها القروية لوم ، التي كانت تعمل هناك لفترة من الوقت كصاحبة ، غيرت رأيها ...
لا أريد إصدار حكم قيمي حول الأحداث المختلفة لـ "الأبطال" الذين تم تسجيلهم فيه، لكنها بالتأكيد أفلام وثائقية مثيرة للاهتمام بدون محتوى RTL/SBS المنمق.
باختصار، النساء التايلنديات اللاتي قررن بطريقتهن الخاصة تجربة حياتهن في مكان آخر ثم يروين قصتهن الفريدة ودوافعهن في تلك الأفلام الوثائقية.
آمل أن يكون هناك جزء ثالث حول كيف ستسير الأمور معهم.
آمل أن يكون هناك جزء ثالث حول كيف ستسير الأمور معهم.
اعتذاري عن الجملة الأخيرة المزدوجة ، كان خطأ نسخ ولصق. 🙂
الوسيط: التعليقات التي لا تحتوي على أحرف كبيرة وعلامات ترقيم غير مسموح بها.
جميل أن أرى هذا.
خاصة بالنسبة لي ، لأنني كنت على مدار سنوات أحد سعاة البريد في تلك المنطقة بالسيارة ، وكانت وظيفة جانبية في ذلك الوقت.
فيديو رائع حقًا ، الحياة كما هي.
الآن فيلم آخر عن المرأة التايلندية في بلجيكا.