سؤال القارئ: كم من الوقت يستغرق تقنين المستندات؟

حسب الرسالة المرسلة
شارك في أخبار من تايلاند
الوسوم (تاج):
5 ديسمبر 2017

أعزائي القراء ،

بعد الترجمة لا يوجد مانع للزواج ، والتصديق من قبل وزارة الشؤون الخارجية التايلاندية. هل لدى أي شخص فكرة عن عدد الأيام التي سيستغرقها ذلك؟

شكرا لك مقدما.

Groet

رونالد (BE)

10 ردود على “سؤال القارئ: كم من الوقت يستغرق تقنين المستندات؟”

  1. بيرت يقول ما يصل

    يشار إلى TH Buza، وذلك من الذاكرة 1-3 أيام.
    في الواقع، كان بإمكانك ترتيب وترجمة وإضفاء الشرعية على كل شيء هناك على الفور.

  2. جاك س يقول ما يصل

    مرحبا رونالد ،
    تكتب بشكل غير واضح بعض الشيء، لذلك لا أعرف بالضبط ما تريد معرفته أو إلى أي مدى وصلت.
    يمكنني أن أخبرك بما يلي: إذا كنت بحاجة إلى تصديق أوراق زواجك، فيجب أن تستوفي الترجمة متطلبات معينة حددتها وزارة الخارجية في بانكوك.

    عندما تزوجت، قمت بترجمة أوراقي هنا في هوا هين. لكن السيدة في مكتب الترجمة حذرتني: من الممكن أنها أخطأت في كتابة بعض المصطلحات وأن الوزارة لم تقبل هذه الترجمة.
    وكانت على حق. لقد كانت مجرد كلمات قليلة، ولكن كان لا بد من ترجمة الوثيقة مرة أخرى.
    يمكنك توفير الكثير من المال والوقت عن طريق القيام بما يلي:

    اذهب إلى وزارة الخارجية مع مستنداتك في الصباح. في الطابق الثاني، حيث يتعين عليك الإبلاغ، ابحث عن الشباب الذين يتجولون حاملين أكوامًا من الأوراق. عندما كنت هناك كان هناك حوالي أربعة منهم مشغولين طوال اليوم. تعمل هذه مع وكالات الترجمة وتجعل الأمر سهلاً للغاية بالنسبة لك.
    إنهم يعرفون بالضبط ما هو مطلوب من الوزارة ويضمنون أيضًا أنه سيتم تنفيذه بشكل صحيح. يمكنك تسليم حامل الورق بالكامل إليهم. الأسعار لا أتذكر أعلى رأسي، ولكن كانت معقولة جداً. يمكنك بعد ذلك العودة إلى بلدك وسيهتمون بالباقي في كل شيء: الترجمة والتصديق وسيرسلون مستنداتك إلى منزلك، ما لم توافق على خلاف ذلك.

    كقاعدة عامة، يستغرق الأمر برمته يومًا واحدًا.

    حظا سعيدا!

  3. دولف. يقول ما يصل

    عندما تقف في الصف الطويل، الطويل، في الصباح، فقط أشتم ولوّح بأوراقك! سيأتي إليك تايلاندي ويسألك عما إذا كان لديك أي مشاكل…. ثم عليك فقط أن تجيب بأن أوراقك بحاجة ماسة إلى التصديق عليها. هل تريد المراهنة على أن أوراقك ستكون مرتبة في نفس اليوم، بشرط بالطبع...؟ ويمكن لنفس الشخص أيضًا أن يساعدك في زواجك، بشرط... بالطبع!
    لقد مررت بكل ذلك وتم ترتيب هذا التصديق + الزواج في يوم واحد!

    • ليو ث. يقول ما يصل

      لذا فإن مجرد وضع فم كبير له تأثير. والجميع يشكون من الأخلاق العادية في الفضاء العام.

  4. الاسكندرية يقول ما يصل

    في حالتنا تم كل شيء في يوم واحد. يمكننا حتى أن ننتظر الترجمة.

  5. هنري يقول ما يصل

    إذا قمت بتسليم المستندات قبل الساعة 10 صباحًا، فيمكنك استلامها بدءًا من الساعة 14 ظهرًا.
    يجب أن تكون مستعدًا لدفع رسوم السرعة وهي 400 باهت للصفحة بدلاً من 200 باهت.

    يوجد في الطابق السفلي كافتيريا حيث يمكنك تناول الطعام والشراب،

    يمكن ترجمة المستندات القانونية إلى اللغة الهولندية في الموقع، وتستغرق حوالي 45 دقيقة. هناك العشرات من المتسابقين من مكاتب الترجمة حولها.

    يمكنك أيضًا ترجمتها عن طريق القنصلية، بتكلفة 200 باهت لكل صفحة، ولكن مع زيارة ليوم واحد، ثم إضفاء الصفة القانونية عليها مرة أخرى.

    • جان إس يقول ما يصل

      ويمكن أيضًا إعادتها عن طريق البريد المسجل مقابل رسوم رمزية

  6. يشب يقول ما يصل

    مقابل السفارة الهولندية في بانكوك يوجد مكتب "ترانسام" أو شيء من هذا القبيل، يمكنهم مساعدتك في كل شيء. تقوم بتسليم أغراضك، وهم يعتنون بالباقي بشكل لا تشوبه شائبة. عاجل (من الواضح) أكثر تكلفة، أعتقد أنه في يوم واحد، ولكن لجميع الأوراق معًا ربما 1 يورو إضافية ...
    إذا قارنتها بالمبالغ التي تتقاضاها السفارة مقابل التوقيع، فهي تكاد تكون بلا مقابل!

  7. بيتر يقول ما يصل

    أمام مبنى الشؤون الخارجية (وصفته زوجتي بالمستهلك) كان هناك العديد من سعاة الدراجات النارية الذين يعملون لدى وكالات الترجمة. وفي غضون ساعة تقريبًا عادوا بالترجمة (أعطهم نسخة وليس الأصل). ثم في الداخل وبعد بضع ساعات تمكنا من أخذ الحالات المختومة معنا.

  8. أندريه يقول ما يصل

    معلومات عن عالم البيتكوين.

    http://www.bitcoinspot.nl


ترك تعليق

يستخدم موقع Thailandblog.nl ملفات تعريف الارتباط

يعمل موقعنا بشكل أفضل بفضل ملفات تعريف الارتباط. بهذه الطريقة يمكننا تذكر إعداداتك ، ونقدم لك عرضًا شخصيًا وتساعدنا في تحسين جودة الموقع. إقرأ المزيد

نعم اريد موقع جيد