مرحبا بكم في Thailandblog.nl
مع 275.000 زيارة شهريًا ، تعد Thailandblog أكبر مجتمع تايلاندي في هولندا وبلجيكا.
اشترك في النشرة الإخبارية المجانية عبر البريد الإلكتروني وابق على اطلاع!
النشرة الإخبارية
إعدادات اللغة
سعر البات التايلندي
رعاية
ردود الفعل Laatste
- هينك:الشاطئ طويل. هل يعرف أحد مكانه تقريبًا؟
- جير كورات: في الشمال الشرقي لا يوجد سوى 3 مدن رئيسية مؤهلة للتوقف: كورات وخون كاين وأودون. خون كاين وأودو
- جوني بي جي: هو أن هناك تقدمًا في هذا المجال وأنه يوجد في بعض الأماكن مطاعم لطيفة جدًا ومحلات سوبر ماركت تحتوي على عناصر متنوعة
- غيرت: نعم إريك، منذ وقت ليس ببعيد، ذهب "خبراء القهوة" الهولنديون في إجازة مع كوخهم خلف السيارة
- ميكروفون: هاهاها ليفين، من أين تحصل عليها دون النظر إلى بقايا القهوة؟ قصصك دائما رائعة. حصلت من ي مرة أخرى
- إريك كيوبرس: رودولف، هذا عظيم! لذلك قم بإلغاء جميع المطارات الإقليمية في تايلاند والدولية لأن ذلك ليس في صالحك أيضاً
- رودولف: من هم هؤلاء الناس الذين يركبون HSL إلى شنغهاي؟ هذه هي النخبة الغنية. ما هي الفائدة التي تعود على التايلانديين العاديين من هذا المشروع الباهظ التكلفة؟
- روني لاتيا: للتقدم بطلب للحصول على تمديد لمدة عام واحد في تايلاند، ليست المعرفة الرقمية مطلوبة في أي وقت. لقد كان هناك قبل 30 عامًا أيضًا
- ويليم: باتايا
- إريك كيوبرس: ليفين، أنا لا أقرأها، لكنني أعرف: ليس من الضروري أن أقدم لك القهوة مع ملعقة صغيرة من بوزمان. كان لدينا ذلك
- رودولف: في القرية أحاول دائمًا تعليم الناس أن سلوكهم يحدد أيضًا سلوك الكلب. الناس لديهم ش
- جون: يمكن التعرف عليها بشكل رائع وروح الدعابة. الآن للحصول على قصة لذيذة عن حيل وحيل صانعي القهوة اليوم
- بيرت: هذا القطار دائمًا لديه محطات توقف أكثر من الطائرة. على سبيل المثال، لا يوجد في كورات مطار به رحلة ركاب تشغيلية
- روب ف.: القليل جدا؟ أعتقد أنه يضع الكثير! يجب أن يسير خط HSL الحقيقي لمسافة 300-400 كيلومتر على الأقل من بانكوك إلى المنطقة التالية
- حاء ريفور: ….بلوط القهوة البلوز…..
رعاية
بانكوك مرة أخرى
القائمة
تسجيل
عرض
- Achtergrond
- Activiteiten
- إعلانية
- البرنامج
- السؤال الضريبي
- سؤال بلجيكا
- مشاهد
- Bizar
- البوذية
- مراجعات الكتب
- عمود
- أزمة الاكليل
- ثقافة
- مذكرة
- التعارف
- أسبوع
- ملف
- للغوص
- اقتصاد
- يوم في حياة…..
- جزر
- الطعام والشراب
- الأحداث والمهرجانات
- مهرجان البالون
- مهرجان بو سانغ المظلة
- سباقات الجاموس
- مهرجان شيانغ ماي للزهور
- العام الصيني الجديد
- حفلة البدر
- عيد ميلاد
- مهرجان اللوتس - روب بوا
- لوي كراثونغ
- مهرجان النجا فايربول
- الاحتفال برأس السنة الميلادية
- فاي تا خون
- مهرجان بوكيت النباتي
- مهرجان الصواريخ - بون بانغ فاي
- سونغكران - رأس السنة التايلاندية
- مهرجان الألعاب النارية باتايا
- الوافدون والمتقاعدون
- AOW
- التأمين على السيارات
- الخدمات المصرفية
- الضرائب في هولندا
- ضريبة تايلاند
- السفارة البلجيكية
- سلطات الضرائب البلجيكية
- دليل على الحياة
- ديجي دي
- هاجر
- لاستئجار منزل
- اشتر منزلا
- في تأبين
- قوائم الدخل
- ملكي
- تكلفة المعيشة
- السفارة الهولندية
- الحكومة الهولندية
- الرابطة الهولندية
- أخبار
- رحيل
- جواز سفر
- مَعاش
- رخصة السائق
- التوزيعات
- انتخابات
- التأمين بشكل عام
- تأشيرة
- عمل
- مستشفى
- تأمين صحي
- النباتات والحيوانات
- صورة الأسبوع
- أدوات
- المال والتمويل
- تاريخ
- الصحة
- جمعيات خيرية
- الفنادق
- النظر إلى المنازل
- عزان
- خان بيتر
- كوه مووك
- الملك بوميبول
- الذين يعيشون في تايلاند
- تقديم القارئ
- دعوة القارئ
- نصائح للقارئ
- سؤال القارئ
- مجتمع
- المتجر
- سياحة طبية
- محيط
- سهرات
- أخبار من هولندا وبلجيكا
- أخبار من تايلاند
- رواد الأعمال والشركات
- تعليم
- بحث
- اكتشف تايلاند
- Opinie
- مميز
- للدعوة إلى العمل
- فيضانات 2011
- فيضانات 2012
- فيضانات 2013
- فيضانات 2014
- الشتاء
- سياسة
- استطلاع
- قصص السفر
- REIZEN
- العلاقات
- التسوق
- وسائل الاعلام الاجتماعية
- سبا والعافية
- رياضة
- ستيدن
- بيان الأسبوع
- ستراندن
- اللغة
- للبيع
- إجراء TEV
- تايلاند بشكل عام
- تايلاند مع الأطفال
- نصائح التايلاندية
- تدليك تايلاندي
- السياحة
- يخرج
- العملة - البات التايلندي
- من المحررين
- ملكية
- المرور والمواصلات
- فيزا قصيرة الاقامة
- تأشيرة إقامة طويلة
- سؤال التأشيرة
- تذاكر الطيران
- سؤال الأسبوع
- الطقس والمناخ
رعاية
ترجمات إخلاء المسؤولية
تستخدم Thailandblog الترجمات الآلية بلغات متعددة. استخدام المعلومات المترجمة على مسؤوليتك الخاصة. نحن لسنا مسؤولين عن الأخطاء في الترجمات.
اقرأ كامل لدينا هنا تنصل.
حقوق التأليف والنشر
© حقوق الطبع والنشر Thailandblog 2024. جميع الحقوق محفوظة. ما لم يُنص على خلاف ذلك ، فإن جميع حقوق الحصول على المعلومات (النصوص والصور والصوت والفيديو وما إلى ذلك) التي تجدها في هذا الموقع تعود إلى موقع Thailandblog.nl ومؤلفوه (المدونون).
لا يُسمح بالاستيلاء الكلي أو الجزئي أو التنسيب على مواقع أخرى أو الاستنساخ بأي طريقة أخرى و / أو الاستخدام التجاري لهذه المعلومات ، ما لم يتم منح إذن كتابي صريح من موقع Thailandblog.
يسمح بربط الصفحات الموجودة على هذا الموقع والرجوع إليها.
الصفحة الرئيسية » سؤال القارئ » سؤال تايلاند: يريد مجلس المدينة في بلجيكا "إثبات الجنسية" للحصول على تأشيرة زواج
أعزائي القراء ،
للحصول على تأشيرة زواج ، تطلب إدارة بلديتي في بلجيكا "إثباتًا للجنسية" وبالطبع العديد من المستندات الأخرى. لم تستطع صديقتي الحصول على هذا من دار البلدية في مسقط رأسها (سيساكيت). حاول أيضًا اليوم في فوكيت تاون هول. إنهم لا يعرفون شيئًا ولا يعرفون هذه الوثيقة.
لا أحد يعرف أين يمكنني أن أطلب هذا أو ما يسمونه في تايلاند؟
شكرا لك مقدما،
مع خالص التقدير،
مارك
المحررين: هل لديك سؤال لقراء تايلاند مدونة؟ استخدمه اتصل.
عزيزي،
سأطلب من زوجتي ذلك غدا. إنه موجود حاليًا في تايلاند ويعرف تلك الوثيقة.
كيف يمكنني الوصول إليك بهذه المعلومات؟
شخص
فقط ضع الإجابة في تعليق على Thailandblog. هل يساعد الأشخاص الآخرين الذين قد يعانون أو لا يعانون من نفس المشكلة؟
شكرا جزيلا،
بريدي الإلكتروني هو [البريد الإلكتروني محمي]
يجب أن تكون شهادة الميلاد كافية جرب ذلك
ماذا عن جواز السفر التايلاندي؟
في هولندا ، يعد جواز السفر أيضًا إثباتًا للهوية.
وكذلك رخصة القيادة.
في تايلاند ، أعتقد أنه يتم قبول بطاقة الهوية فقط كدليل على الهوية ولا يزال جواز السفر له وظيفته الأصلية: وثيقة سفر.
جواز السفر أو بطاقة الهوية هي وثيقة رسمية توضح الجنسية.
تون.
يعرض،
أعتقد أنه يوجد في تايلاند دليل رسمي واحد فقط وهو بطاقة الهوية.
يُنظر إلى جواز السفر على أنه وثيقة سفر في تايلاند.
لا تقدم شهادة الميلاد دليلاً على الجنسية.
لماذا تتزوجين في بلجيكا وليس في تايلاند؟
من خلال "إثبات الجنسية" أفترض أن السلطات البلدية في بلجيكا تعني إثباتًا لا يقبل الجدل بشأن الجنسية التي تمتلكها صديقتك الآن.
مستخرج من سجل المواليد؟
جواز سفر؟
(التايلاندية) بطاقة الهوية؟
يبدو أن (نسخة مصدقة من) جواز سفر ساري المفعول هو الأنسب لي ، لكن لا يضر تقديم الثلاثة.
مارك ، أشك في شهادة ميلاد ، شهادة ميلاد
فقط أرسل بريدًا إلكترونيًا إلى السفارة البلجيكية في بانكوك. إنهم على دراية بكل شيء هناك.
MG دولف.
ليس صحيحًا ، فهو يختلف أيضًا من بلدية إلى أخرى في بلجيكا. والسفارة موجودة لمساعدتك في الخارج وليس في بلجيكا.
ألا يعني ذلك بطاقة الهوية أو جواز السفر؟
أعتقد أنني أتذكر ذلك في السفارة التايلاندية في بروكسل. تأكد من ذلك. كنت في بلجيكا وكانت صديقتي في ذلك الوقت تقيم في TH.
لا أتذكر المستندات (النسخ) التي تحتاجها لذلك. إرسال بريد إلكتروني إلى السفارة التايلاندية في بروكسل.
السفارة التايلاندية في بروكسل.
إثبات الجنسية التايلاندية.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/?lang=en
نعم ، أنا أيضًا متزوج هنا في بلجيكا من زوجتي التايلاندية وذهبت أيضًا إلى السفارة التايلاندية للحصول على تلك الوثيقة.
شهادة الميلاد واحذر من أنه يمكن رؤيتها في المكان الذي تعيش فيه في بلجيكا ، احتاجت ابنتي إلى الحصول على واحدة للزواج في بلجيكا ، وكان لابد من الحصول عليها من Wtadhuis في سورين وترجمتها مترجم محلف من السفارة البلجيكية في بانكوك وكان لابد من توقيعها من قبل السفارة ثم أرسلنا إلينا عندما وصلنا إلى دار البلدية في أوستند ، لم يتم قبول شهادة الميلاد المترجمة في أوستند ، فهم يعملون مع مترجم محلف بأنفسهم ، ممارسات غريبة جدًا لعدم استخدام الكلمة ؟؟؟ لحسن الحظ ، كان لدينا ابن عم واحد في بانكوك كان عليه أن يستعيد شهادة الميلاد هذه ويحصل على واحدة جديدة وتوقيع العملية بأكملها مرة أخرى في الأصل من قبل السفارة هنا في أوستند ، وترجمها ذلك المترجم المحلف من الجوار. قاعة المدينة. هذا قطعة من الورق تكلف ابنتي 400 يورو. ابنة أخي التي فعلت كل شيء في تايلاند ، كم كانت ستكلفها إذا كان عليها السفر بنفسها تذاكر الطيران بالإضافة إلى النقل بانكوك - سورين - بانكوك والسند بلس في بلجيكا أوستند الترجمة؟ ؟؟ من الأفضل الحصول على معلومات جيدة في قاعة المدينة المحلية في بلجيكا
สูติบัตร (سطيباتر) هي شهادة ميلاد !!!
هذا ما حصلت عليه زوجتي في فرعها في شيانغ راي.
للحصول على شهادة "حسن السلوك والأخلاق" المحتملة، لم يكن بإمكانها الحصول عليها إلا من الشرطة (الشرطة الملكية) في بانكوك،،، والناس يستغلون ذلك (الفاسدون بما يصل إلى ذلك)
إجمالي القيمة الإجمالية. بالدوين
عزيزي بودوين ، هل كانت زوجتك لا تزال تملك شهادة ميلادها الأصلية؟ أم أنها حصلت على واحدة جديدة من الأمفور في شيانغ راي بدون شهادة الميلاد الأصلية؟ وإذا كان الأمر كذلك ، فهل أعطيت هذا ببساطة أم كان عليها إحضار شهود ، على سبيل المثال الوالدين أو الإخوة أو الأخوات؟
أنا هولندي ، لكن بالنسبة لي هذا يشبه جواز السفر.
إنه ليس جواز سفر على الإطلاق ، إنه شهادة الميلاد التي يجب أن تحصل عليها من الأمفور ، هذه وثيقة A5 يجب أن تكون قد ترجمتها إلى الإنجليزية من قبل وكالة ترجمة محلفة ، ثم يجب عليك ختمها من قبل الوزارة التايلاندية الخارجية ثم في السفارة. ثم تأخذ هذا معك إلى بلجيكا وتحتاج أيضًا إلى إثبات الحالة غير المتزوجة ، والذي يمكنك الحصول عليه في مجلس مدينة سيساكيت.
كنت بحاجة إلى كل هذا لأتمكن من الزواج من زوجتي التايلاندية في هولندا.
جواز السفر هو مجرد وثيقة سفر ويستخدم في تايلاند مع بطاقة الهوية التايلاندية كدليل على الهوية.
هذا ليس صالحًا كدليل على الهوية.
حظ سعيد
عزيزي سيباس ، في الواقع نفس السؤال الذي طرحته على بودوين. أي ما إذا كانت زوجتك لا تزال في حوزتها شهادة ميلادها الأصلية. اعتقدت أنني قد قرأت في مدونة تايلاند في وقت سابق أنه ليس من الضروري من حيث المبدأ التقدم بطلب للحصول على شهادة ميلاد جديدة في الأمفور حيث ولدت ، ولكن يمكنك طلبها في كل بلدية تايلاندية ، بما في ذلك بانكوك. يمكن حتى أن يطلبها شخص آخر. اعتقدت أيضًا أنني قد قرأت أن الأمفور يوفر أيضًا نسخة باللغة الإنجليزية عند الطلب. هل تعرف أنت أو أي قراء آخرين لموقع Thailandblog أي شيء عن ذلك؟
في هذه الحالة ، مصطلح "إثبات الجنسية" خاطئ تمامًا.
لا تثبت شهادة الميلاد أن شخصًا ما لا يزال يحمل الجنسية عند الولادة. في مرحلة معينة من الحياة ، يمكن (اضطر) إلى التخلي عن الجنسية المعطاة عند الولادة.
في جواز السفر ، الذي تصدره الحكومة لمواطنيها فقط ، يتم ذكر الجنسية وطالما أن جواز السفر ساري المفعول ، فإن حامله يحمل تلك الجنسية.
أنت بحاجة إلى أكثر من ذلك بكثير… من بين أمور أخرى للحصول على شهادة القانون العرفي في سفارة ثياس في بلجيكا. شهادة الميلاد، إثبات الإقامة، إثبات تكوين الأسرة، الخ... أن تكون مترجمة إلى إحدى اللغات الوطنية في بلجيكا (أي ليست الإنجليزية)، النسخة التايلاندية مصدقة من وزارة الخارجية في بانكوك والترجمة الهولندية مصدقة من البلجيكية السفارة في بانكوك ..... راجع الموقع الإلكتروني للسفارة البلجيكية في بانكوك: طلب الحصول على تأشيرة D للزواج ... موضح بشكل جيد للغاية.
أطيب التحيات،
حاضر.
ليس من الصعب معرفة ما تسمى الوثيقة ، التي تثبت الجنسية ، باللغة التايلاندية.
تحقق من الموقع الإلكتروني للسفارة.
ใบรับรอง สัญชาติ (شهادة الجنسية) أو إثبات الجنسية.
https://www.thaiembassy.be/2021/08/24/certificate-of-nationality/
قد يفاجأ الكثيرين ، لكن شهادة الميلاد (สูติบัตร) ليست دليلاً قاطعًا على الجنسية.
ومع ذلك ، غالبًا ما يُطلب منه كدليل على مكان وزمان ولدت ومن هما والديك ، بقدر ما هو معروف.
ومع ذلك ، فإنه لا يذكر شيئًا عن جنسيتك الحالية ، على الرغم من أنها ستظل كما هي عند الولادة بالنسبة لمعظم الناس.
ولكن من المحتمل أن يكون الشخص قد اكتسب جنسية مختلفة بين ولادته والآن وقد تخلى عن الجنسية الأصلية أو فقدها ، سواء كانت إجبارية أم لا.
لإعطاء مثال وعدم اعتبار الزواج دائمًا هو السبب. مجرد التفكير في الأطفال بالتبني حيث يكون هذا هو الحال في كثير من الأحيان والذين لديهم الآن جنسية الوالدين بالتبني.
لهذا السبب يطلب الناس إثبات الجنسية. هذا يعكس الوضع الحالي للشخص المعني.
في الواقع ، يعد جواز السفر أو بطاقة الهوية دليلًا أفضل على الجنسية الحالية من شهادة الميلاد ، لأنه لا يمكنك الحصول عليها إذا لم يكن لديك جنسية البلد المعني.
يمكن لشهادة الميلاد من بلد معين أن تكون حاسمة بالطبع إذا أراد شخص ما استعادة جنسية ذلك البلد ، لكن هذه قصة أخرى.