أعزائي القراء ،

أنا في هولندا مع زوجي منذ يونيو من العام الماضي. نود الذهاب إلى البرتغال في عطلة بالطائرة هذا العام. أثناء الحجز ، طُلب مني تفاصيل شخصية مثل تلك الموجودة في جواز سفري التايلاندي. عندما قارنت تفاصيل جواز سفري ببيانات بطاقة هويتي كما هو مذكور من قبل IND ، اتضح أن بطاقة الهوية تظهر اسمي قبل الزواج ، بينما يُظهر جواز سفري التايلاندي اسم زوجي. لقد غيرت اسم عائلتي إلى اسم زوجي.
لذا ، في جواز سفري ، أُدرج اسم زوجي ، وعلى بطاقة الهوية باسمي.

سؤالي الآن هو ما إذا كان هذا هو الحال مع العديد من النساء التايلنديات في هولندا ، وما إذا كان هذا سوف يسبب صعوبات ، على سبيل المثال عند الوصول إلى لشبونة.

زوجي غير مبال إلى حد ما بهذا الأمر ، ويقول إن جميع البيانات يتم إدخالها بشكل صحيح في أجهزة الكمبيوتر ذات الصلة ، لكنني أخشى ألا أجتاز الشيك الشخصي لأنه تم تشديده في أوروبا.

هل يستطيع أحد أن يطمئنني؟

مع الشكر،

نوك

18 إجابة على "سؤال القارئ: لقب الزوج في جواز السفر ، ولكن اسمي قبل الزواج في بطاقة الهوية"

  1. جون VC يقول ما يصل

    عزيزي،
    كنا في نفس الحالة.
    لقد نقلت زوجتي التايلاندية ببساطة اسم عائلتها الجديدة (ملكي) في البلدية حيث تم تسجيلها في تايلاند. استلمت على الفور بطاقة هويتها الجديدة.
    يجب أن يتم ذلك شخصيًا كشهود ، والدك ، إذا كان على قيد الحياة والقرية المسؤولة ، حيث تم تسجيلها (الكتاب الأزرق).
    كان كل شيء على ما يرام في غضون ساعات قليلة دون أي مشكلة.

  2. بييت يقول ما يصل

    هل نظرت إلى الخلف؟
    اسم الفتاة في الأمام ، لكنه صغير جدًا في الخلف
    هـ / ت (زوجة) ثم اسم الزوج

  3. تينو كويس يقول ما يصل

    يبدو أن التقديم إلى IND للحصول على بطاقة هوية جديدة مع لقب زوجك أسهل بالنسبة لي. لديك ما يكفي من الأدلة لسحب ذلك.

  4. جون شيانج راي يقول ما يصل

    أعتقد أنك تحتاج فقط إلى جواز سفرك التايلاندي وتصريح شنغن / الإقامة الخاص بك لرحلتك إلى البرتغال ، والتي يمكنك من خلالها التنقل بحرية في كل دولة من دول شنغن. بطاقة الهوية التايلاندية الخاصة بك غير مطلوبة على الإطلاق ، بحيث يمكنك تغييرها في Ampour حيث تم تسجيلك في المرة القادمة التي تزور فيها تايلاند.

    • نوك يقول ما يصل

      أتحدث في سؤالي عن هوية IND ، وليس عن بطاقة الهوية التايلاندية الخاصة بي.

  5. روب ف. يقول ما يصل

    عزيزي نوك ،

    يجب أن يكون اسمك في جواز السفر ووثيقة الإقامة هو نفسه بالفعل.

    لديك خياران:
    - انقل اسمك الجديد إلى IND والبلدية الهولندية. سيرغبون في رؤية سند قانوني ومترجم لتغيير الاسم.
    - استرجع اسم ميلادك.

    خلفية:
    في العديد من (معظم؟) البلدان الأوروبية ، لم يعد بإمكانك أخذ لقب شريكك. في هولندا ، كرجل / امرأة ، تحتفظ دائمًا بلقبك ، حتى بعد الزواج. ومع ذلك ، يمكنك تضمين ذكر E / V (زوج / زوجة) في جواز السفر إذا كنت زوجًا وزوجة. تحت اسم ميلادك ستجد اسم الشريك. يمكنك أيضًا معالجة عنوانك من خلال لقب شريكك أو لقبك أو مزيج من الاثنين معًا ، لكن لقبك لا يتغير أبدًا. في تايلاند ، يمكنك (كزوج وزوجة؟) اختيار تغيير لقبك إلى لقب شريك حياتك ، لكن هذا أصبح أقل شيوعًا على المستوى الدولي.

    Piet: اسم المواطن الأجنبي (الذي يجب أن يتطابق مع جواز السفر الأجنبي للمواطن الأجنبي) مذكور في بطاقة VVR الهولندية. مكتوب على الجزء الخلفي "ابق كفرد من العائلة أو قريب مع * اسم الشريك الهولندي *. العمل مسموح به بحرية. TWV غير مطلوب. " E / V هو شيء ينطبق على حاملي جواز السفر الهولندي. ولكن حتى مع إدخال E / V ، تظل الحقيقة أنك معروف باسمين مختلفين وأن السلطات تفضل عدم امتلاك ذلك… وسيصبح ذلك أكثر صعوبة تحت ستار الإرهاب الدولي ومكافحة الجريمة. على سبيل المثال ، لا يسمح البريطانيون بذلك على الإطلاق: "إذا كنت تحمل جواز سفر غير بريطاني باسم مختلف ، فيجب عليك تغييره ليطابق الاسم الذي تريده في جواز سفرك البريطاني." (المصدر: إرشادات جواز السفر البريطاني 2017). باختصار ، من الأفضل عدم استخدام ألقاب مختلفة.

    • جون شيانج راي يقول ما يصل

      كما أفهمها ، لا يتعلق الأمر بوثيقة إقامتها بل يتعلق ببطاقة الهوية التايلاندية الخاصة بها ، والتي لا تحتاجها على الإطلاق في رحلتها إلى البرتغال. تسافر زوجتي بسلاسة عبر جميع دول شنغن ، وتحتاج فقط إلى جواز سفرها التايلاندي وتصريح شنغن / الإقامة الخاص بها. بطاقة الهوية التايلاندية التي تتحدث عنها نوك ليست مطلوبة على الإطلاق ، ويمكنها تغييرها دون أي مشاكل أثناء إقامتها التالية في تايلاند ، في Ampour حيث تم تسجيلها.

      • روب ف. يقول ما يصل

        تكتب نوك "هويتي على النحو المنصوص عليه من قبل IND" ، لذا فإن هذا يتعلق بوثيقة إقامتها الهولندية: تصريح VVR. بطاقة VVR موجودة على اسم ميلاد نوك ، لكن جواز سفرها التايلاندي مكتوب على اسمها الجديد. الاسم الذي تُعرف به في هولندا في IND والبلدية لا يتطابق مع الاسم الذي تُعرف به في تايلاند. لتصحيح ذلك ، سيتعين عليها تغيير اسمها في إحدى الدولتين.

        إذا كانت تحمل جواز سفر تايلانديًا ووثيقة إقامة هولندية بنفس الاسم ، فهذا يكفي حقًا للسفر دون أي مشاكل. لا يمكنك استخدام بطاقة الهوية التايلاندية في أوروبا ، وغني عن البيان.

    • نوك يقول ما يصل

      عزيزي روب ف ، بإجابتك أكدت شكوكي. لذلك لا ينبغي أن نذهب في عطلة إلى البرتغال ، ولكن إلى تايلاند لأخذ اسم عائلتي مرة أخرى كلقب ثم التقدم بطلب للحصول على جواز سفر جديد. لقد اتصلت بالفعل بالسفارة التايلاندية بشأن هذا الأمر ، كما قاموا بإحالتي إلى مكتب البلدية في مكان إقامتي في تايلاند. مع الشكر!

      • روب ف. يقول ما يصل

        عزيزي نيك ، على الرحب والسعة. الاختيار لك أي من الاسمين تريد استخدامهما. من الناحية العملية ، لن يقفلوا على الفور (555) إذا لاحظ أحدهم اختلاف الاسم ، ولكن على المدى الطويل سيكون عليك اختيار أسماء متطابقة.

        إذا كان قلبك يفضل استخدام الاسم الأخير لزوجك ، فسأتصل ببلديتك الهولندية. يمكنهم إخبارك بالضبط بما يكفي لإثبات أن لقبك التايلاندي قد تغير. قد ترغب في الحصول على إجابة من دائرة الشؤون المدنية.

        لاختبار نفسي إذا كنت لا أتحدث عن هراء ، قمت أيضًا بالبحث في Google عن أشخاص في نفس القارب. انظر على سبيل المثال (أيضًا مع استجابة من زوج TH-NL): https://www.buitenlandsepartner.nl/showthread.php?37022-Naamswijziging-in-NL-via-naamswijziging-in-Rusland

        و أيضا:
        http://www.mixed-couples.nl/index.php?topic=18655.0

        • روب ف. يقول ما يصل

          كام *
          ني (ج) ك الذي ينتمي إلى سيمون ... آسف!

      • ليو ث. يقول ما يصل

        عزيزي نوك ، فقط رأيت سؤالك إلى Rob V. بعد إجابتي على John Chiang rai. لقد سافرت بنفسي إلى البرتغال مرتين العام الماضي. غادرت من مطار روتردام (زيستينهوفن سابقًا) ، مرة واحدة إلى فارو ومرة ​​إلى بورتو. في روتردام كان علي إظهار تذكرتي فقط في المرتين. عند مغادرتي البرتغال ، بالطبع ، كان علي أيضًا إبراز تذكرتي ، ولكن في فارو ، طلب أحد موظفي الأمن أيضًا إثبات هويتي عند المغادرة. لكن في بورتو ، كل ما كان علي فعله هو مسح تذكرتي. في الأسبوع الماضي ، سافر ابني (الهولندي) بالتبني من شيفول إلى لشبونة. كان عليه إظهار تذكرته (رقميًا على الهاتف الذكي) ولكن لم يُطلب منه تحديد الهوية (هذه المرة؟). عند وصوله إلى لشبونة ، بالطبع ، لم يكن مضطرًا لإظهار أي شيء ، تمامًا كما لم أفعل في فارو وبورتو. أنت تخلط بين شيئين ، عند السفر داخل دول شنغن ، قد يطلب منك أفراد الأمن تحديد هويتك. جواز السفر (هولندي ، تايلاندي أو أيا كان) هو إثبات رسمي للهوية. من المنطقي إذن أن يتطابق الاسم الموجود على تذكرتك (الطائرة أو تذكرة القطار) مع بطاقة هويتك ، في حالتك جواز سفرك التايلاندي! لذلك لن يُطلب منك تصريح الإقامة الهولندي الخاص بك ، والذي تسميه بطاقة الهوية. مع جواز سفرك التايلاندي ، لقد أثبتت بالفعل أنك ما تتظاهر به! يعتبر تصريح إقامتك أمرًا مهمًا لمؤسسة Marechaussee ومسؤولي الهجرة. وبالطبع إذا غادرت مطار خارج دولة شنغن ، وإلا فإن شركة الطيران ستدفع التكاليف إذا لم يتم قبولك في هولندا. صحيح أنك تطرح سؤالك على Rob V ، لكنني أفترض أنه يمكنه تأييد إجابتي وأنه يمكنك الذهاب في عطلة إلى البرتغال وأنت مرتاح البال. تمامًا مثل ، على سبيل المثال ، يمكنك الذهاب إلى بلجيكا أو ألمانيا بالسيارة غدًا. تتعلق نصيحة السفارة التايلاندية فقط بطلب مستقبلي محتمل للحصول على جواز سفر جديد باسمك قبل الزواج ، ولكن لا علاقة لها بعطلتك في البرتغال. مرة أخرى ، لا ترى أي دببة لا تشعر بالرغبة في ذلك ، استمتع.

        • روب ف. يقول ما يصل

          عزيزي ليو ، صحيح أنه داخل شنغن (على الحدود الداخلية غير المرئية أو في أي مكان آخر من قبل سلطة مختصة مثل الشرطة أو KMar) لا يُطلب منك عادةً تحديد هويتك ، ولكن يمكن أن يحدث ذلك. ضع في اعتبارك ، على سبيل المثال ، مراقبة الحدود المؤقتة التي يقوم بها الناس أحيانًا.

          فرصة أن تحصل نوك على شيك ضئيل ، ثم أوضح أنها نفس الشخص الموجود في جواز سفر VVR وأن جواز السفر التايلاندي سينجح. لذلك لا توجد مشكلة فورية ، لكن سيتعين عليها مساواة هذه الأسماء. كنت سأفعل ذلك بنفسي في وقت ما خلال عام ، غدًا أو بعد شهر اعتمادًا على ما هو عملي. إذا كانوا يريدون الذهاب إلى البرتغال قبل ذلك الوقت ، فسوف ينجحون.

  6. ليو ث. يقول ما يصل

    نوك، السائلة لا تتحدث عن بطاقة هويتها التايلاندية، بل عن تصريح الإقامة الصادر عن دائرة الهجرة والتجنيس الهولندية. تمامًا كما هو الحال مع رخصة القيادة الهولندية، يمكنك تعريف نفسك بتصريح الإقامة هذا في هولندا في كثير من الحالات، وربما يكون هذا هو السبب وراء تسمية نوك لتصريح إقامتها ببطاقة الهوية. على أية حال، جواز السفر غير مطلوب للسفر داخل دول الشنغن ولا يتم التحقق من ذلك. يتم فحص تذكرة الطيران الخاصة بك (الورقية أو الرقمية) عند صعودك على متن الطائرة، وهذا كل ما في الأمر. ومع ذلك، في شيفول، يُسمح فقط للمسافرين بالوقوف أمام البوابات، لذلك سيطلب منك موظفو الأمن (وليس الشرطة العسكرية) تذكرتك وأحيانًا إثبات هويتك. وبما أن تسجيل تذكرة الطائرة يتوافق مع جواز سفرها التايلاندي، فإنها تظهر جواز سفرها التايلاندي إذا رغبت في ذلك وهذا كل شيء. ولكن من المستحسن بالطبع أن تأخذ نوك جواز سفرها التايلاندي وتصريح الإقامة الصادر عن IND معها أثناء إجازتها في البرتغال. لا يتعين على نوك أن يخشى أي فحوصات شخصية مشددة داخل أوروبا، فعند وصوله إلى لشبونة لا يُطلب منه إثبات الهوية على الإطلاق وعند المغادرة من لشبونة يحدث نفس الشيء كما في شيفول. جواز سفرها التايلاندي هو هويتها الرسمية وتصريح إقامتها الهولندي، باستثناء حالة الإقامة القانونية في دول شنغن، مهم ومطلوب فقط عند المغادرة من أو إلى مطار خارج دول شنغن. في ضوء ذلك، فإن حقيقة أن جواز سفرها التايلاندي وتصريح إقامتها الهولندي ليسا متطابقين في الاسم يمكن أن يسبب مشاكل عند العودة من عطلة مستقبلية محتملة إلى تايلاند. عند المغادرة من بانكوك، يجب على نوك أيضًا إظهار تصريح إقامتها بالإضافة إلى جواز سفرها، وقد تثير الأسماء المختلفة تساؤلات. لذا اتبعي نصيحة خبير Rob V، لكن استمتعي أولاً بعطلة خالية من الهموم في البرتغال مع زوجك. استمتع!

  7. وليام ديسير يقول ما يصل

    فقط اذهب في عطلة إلى البرتغال. لا يُطلب منك في أي مكان داخل شنغن بطاقة هوية IND، إلا عند تسجيل الوصول في المطار. سيُطلب منك الحصول على تأشيرة شنغن صالحة.

    • جون شيانج راي يقول ما يصل

      إذا فهمت الأمر بشكل صحيح ، فإن نوك تعني ببطاقة الهوية الخاصة بها ، ما يسمى بـ. تصريح شنغن / إقامة إلكتروني. إذا كان هذا الاسم مختلفًا عن الاسم الموجود في جواز سفرها ، فستواجه بالفعل مشاكل عند تسجيل الوصول لرحلتها إلى البرتغال. يمكنها فقط التقدم للحصول على اسم جديد بالاسم الصحيح والسفر إلى البرتغال.

  8. ليو ث. يقول ما يصل

    عزيزي نوك ، تعليق آخر مني. ميزة السفر بين دول شنغن هي أنه لا توجد مراقبة لجوازات السفر. كما يلاحظ روب في ، يمكن أن ينحرف هذا أحيانًا عن ذلك ، على سبيل المثال ، أدخلت ألمانيا مؤقتًا مراقبة الحدود فيما يتعلق بقمة مجموعة العشرين القادمة في هامبورغ. بعد ذلك ، يمكن للسلطات المختصة أيضًا التحقق مما إذا كان يحق لك البقاء في الدولة ويمكن سؤالك عن تصريح إقامتك. ليس هذا هو الحال بالنسبة لعطلتك في البرتغال ، ولكن قد يُطلب منك تعريف نفسك في المطار عند المغادرة. لذلك يمكنك الامتثال لهذا من خلال إظهار جواز سفرك التايلاندي والاسم الموجود على تذكرتك ومطابقة جواز السفر حتى لا تكون هناك مشكلة. لن يتم سؤالك عن تصريح إقامتك الصادر عن IND ، فموظفي الأمن في المطار مهتمون فقط بإثبات هويتك ولا يتحققون مما إذا كان يحق لك البقاء في هولندا أم لا. طالما أنك تسافر داخل دول شنغن ، فلا داعي للقلق. بالنظر إلى ردود الفعل المتضاربة ، أتخيل أنك لست مطمئنًا بعد. لذلك نصيحتي هي الاتصال بمركز اتصال الشؤون الخارجية وإرسال سؤالك هناك. هذا في Nijmegen ويمكن الوصول إليه كل يوم 20 ساعة عبر رقم الهاتف 24-024. بالطبع أنا أتفق مع Rob V. في جعل الأسماء على جواز سفرك التايلاندي وتصريح الإقامة الهولندي متطابقة في المستقبل القريب. حظ سعيد!

    • روب ف. يقول ما يصل

      عزيزي نوك ، عزيزي ليو. أتفق تمامًا مع ما ورد أعلاه وليس لدي أي شيء آخر أعلق عليه.


ترك تعليق

يستخدم موقع Thailandblog.nl ملفات تعريف الارتباط

يعمل موقعنا بشكل أفضل بفضل ملفات تعريف الارتباط. بهذه الطريقة يمكننا تذكر إعداداتك ، ونقدم لك عرضًا شخصيًا وتساعدنا في تحسين جودة الموقع. إقرأ المزيد

نعم اريد موقع جيد