سؤال القارئ: قبول شهادة الحياة (بلجيكا)

عن طريق الافتتاحية
شارك في سؤال القارئ
الوسوم (تاج):
6 مايو 2016

أعزائي القراء ،

لدي سؤال بخصوص نموذج شهادة الحياة. أنا متزوجة من بلجيكا منذ عام 2005، ويجب علي ملء استمارة كل عام لإثبات أنني مازلت على قيد الحياة. الآن لا يريدون قبول الجزء المخصص لزوجتي وإحالتي إلى وكالة تايلاندية.

لدي أصدقاء بلجيكيون هنا ولم يكن لديهم مشكلة في ذلك، هل يمكنك مساعدتي في هذه المشكلة؟

مع خالص التقدير،

جيري

وسأرسل لك أيضًا رد السفارة:

عزيزي،

وفيما يتعلق بختم شهادة الحياة، فإننا نتبع التعليمات التي فرضتها وزارة الخارجية FPS والنافذة منذ 1/6/2015.

اعتبارًا من ذلك التاريخ، سيتم أخذ النموذج المطبوع مسبقًا المقدم من المؤسسة المختصة فقط بعين الاعتبار عند الختم.

يجب أن يكون مقدم الطلب بلجيكيًا وقد يكون مسجلاً أو لا يكون مسجلاً في السجلات القنصلية.
تتم إحالة غير البلجيكيين إلى السلطات المحلية أو ممثليها. وأعلنت صناديق التقاعد أن الشهادة الطبية غير كافية.

أنت تدرك أننا لم نقم بختم وثيقة زوجتك بسبب التردد، بل كنا نتبع التعليمات فقط. لا يمكننا إلا أن ننصحها بزيارة البلدية التايلاندية أو خدمات الهجرة أو الشرطة لختم الوثيقة.

ولكي يكون الأمر كاملاً، تم إخطار صناديق التقاعد بهذه التغييرات من قبل وزارة الخارجية FPS. لذلك يمكنك أيضًا الاتصال بصندوق التقاعد المختص بخصوص هذه المشكلة لتحديد الحل الأفضل لزوجتك.

14 ردًا على “سؤال القارئ: قبول شهادة الحياة (بلجيكا)”

  1. جامرو هربرت يقول ما يصل

    لقد قمت بتوقيعه وختمه من قبل القنصل الفرنسي لمدة عامين حتى الآن، ولا توجد مشكلة بالنسبة لصندوق التقاعد، فهو ببساطة مقبول!

  2. جامرو هربرت يقول ما يصل

    أوه نعم، قبل أن أنسى، القنصل الفرنسي موجود هنا في شيانغ ماي، لقد فعلت ذلك منذ 3 أسابيع

  3. ودو يقول ما يصل

    لقد ذهبت إلى الهجرة إلى باتايا مع زوجتي منذ عامين وتم ختمي هناك دون أي مشاكل.

  4. ديفيد هـ. يقول ما يصل

    باعتباري بلجيكيًا، عادةً ما يكون لدي نموذج شهادة الحياة RVP مختومًا من قبل الهجرة، وتقبل خدمة شهادة الحياة RVP ذلك، الأمر الذي يكلفني 200 باهت في موظف الاستقبال في سوي 5، لكنني أذهب بعد الساعة 4 صباحًا، ثم يكون ذلك هادئ.
    ht ولا توجد مشكلة في إرسال أو زيارة بانكوك. لقد أرسلت ذات مرة شهادة طبيب إلى السفارة وتم قبولها أيضًا. صورة لك مع تاريخ ميلاد حديث واضح، تم قبول Amb.BKK أيضًا.
    أود أن أقول، بالنسبة لزوجتك التايلاندية، قم بإكمال هذا الأمر من قبل الشرطة المحلية ووضع ختم لطيف وواضح عليه (المسؤولون يحبون ذلك...)

    • متهور يقول ما يصل

      لا بد لي من إرسال شهادة الحياة إلى صندوق التقاعد البلجيكي كل شهر (لأن المعاش يتم إرساله إلى تايلاند)
      أذهب إلى دائرة الهجرة في جومتين في كل مرة.
      لا تدفع شيئا !!!!!!
      حاول موظف الاستقبال أن يطلب 200 دولار، لكن الخدمة مجانية!!!
      فقط اذهب إلى الجانب الأيمن الخلفي من الرجل وسيفعل ذلك.

  5. جون كاستريكوم يقول ما يصل

    أنا أيضًا أتلقى نفس النموذج من SVB. بعد إكمال النموذج، أذهب إلى مكتب SVB (التايلندي) في شيانغ ماي. تم القيام بذلك لسنوات، لا مشكلة. يختمونها ويحصلون أيضًا على نسخة. ومن ثم يمكنك إرسالها إلى الجهة المختصة بنفسك.

  6. عاد يقول ما يصل

    قد يتمكن Jamro من تزويدك باسم وعنوان القنصل الفرنسي لأنه يمكننا أيضًا استخدام هذه الخدمة. شكرا لكم مقدما.

  7. بيلوت يقول ما يصل

    نعم، أعلم من تجربتي أن الأمر قد يكون صعبًا في السفارة البلجيكية، تعال ومعك شهادة حياة، لقد عملت في بلجيكا، لكني هولندي. أبدا أي مشاكل، ولكن الآن يأتي
    عد مرة أخرى بعد مرور عام، تقول تلك السيدة هناك، آسف، لكن يمكننا التوقيع على علامة الحياة، أي
    فقط للبلجيكيين المسجلين هنا، ولكن يمكنك الحصول على توقيع من المستشفى، لذا لا

    احصل عليه
    استعادتها من بلجيكا مع الاهتمام الشديد ونسخة صالحة مختومة عليها، ولكن لم يتم قبولها، اكتب خطابًا يفيد بأننا لا نتحدث نفس اللغة، ووسيلة صالحة من وجهة نظري
    ثابت، متفق عليه، وما إلى ذلك. انظر فقط إلى فان ديل، لا، كان عليهم أن يوقعوا عليه من قبل شخص آخر
    أنا لا أقبل ذلك وأكتب إلى أمين المظالم الخاص بمعاشات الدولة الثالثة،
    لا توجد نسخة صالحة يعني غير صالحة ثم تخليت عنها وحصلت عليها من سفارة أخرى
    تم التوقيع، ولم أسمع أي شيء مرة أخرى
    هل يفهم أحد أنها لا تزال نسخة صالحة ولكنها غير صالحة، ونحن الآن نتحدث نفس اللغة

    • ديفيد هـ. يقول ما يصل

      في الواقع، حتى البلجيكيين غير المسجلين في السفارة (أي غير المسجلين من بلجيكا) لا يمكنهم الحصول على جميع الوثائق... قائمة محدودة.

      يبدو أن هذه الطريقة تعمل على مواجهة "حالات الاختفاء التلقائي" من الوطن دون ترك عنوان...
      أنا شخصياً لم أواجه أية مشاكل مع السفارة المعنية، بشرط أن أقوم بالتسجيل.

  8. جاني كاريني يقول ما يصل

    Idd في هوا هين عند الشرطة ولا توجد مشاكل أو خدمات الهجرة وتكلف 400 و 500 حمام

  9. رين فان دي فورلي يقول ما يصل

    فقط اذهب إلى مركز الشرطة. في Bangkapi (BKK) قبل 10 سنوات كانت تكلفة الطابع 20 بات تايلاندي، في الوقت الحاضر 100 بات تايلاندي. يطلب SVB أيضًا إعانة الطفل، من بين أمور أخرى. إذا كان لديك تأمين سفر وتعرض شيء ما للضياع أو الكسر، فاصطحب شاهدًا معك للإبلاغ عنه، ويكلف ذلك أيضًا 100 بات تايلاندي ويكفي لتعويض الخسارة. مراكز الشرطة في كل مكان. إنهم يمثلون "الوكالات الحكومية" التايلاندية ويتمتعون دائمًا بالمصداقية....حسنًا....

  10. جون VC يقول ما يصل

    نذهب إلى مركز الشرطة المحلي ويقومون بختمه لي ولزوجتي التايلاندية دون أي مشاكل. صندوق التقاعد يقبل ذلك دون أي مشكلة!

  11. الرئة يقول ما يصل

    جيري بلجيكي وخدمة التقاعد البلجيكية هي التي تحدد ما يقبلونه وما لا يقبلونه. أنا حقا لا أرى "مشكلة" جيري. الرسالة المرفقة واضحة وبسيطة: يجب على زوجته، التي على الأرجح لا تحمل الجنسية البلجيكية، أن تذهب إلى السلطة المختصة لديها لختم الجزء الخاص بها من الوثيقة. وأخيرًا، يستطيع جيري أيضًا الذهاب إلى هناك. ما عليك سوى الذهاب معًا إلى البلدية التي تم تسجيلك فيها وختمها وتوقيعها هناك. بعد كل شيء، السفارة البلجيكية مختصة فقط للمواطنين المسجلين في السفارة وليس للأشخاص غير المسجلين.

    من الصعب؟ لا، فهي لا تزال سهلة في مكان ما. ماذا سيقول بعض الناس عندما يواجهون فجأة حقيقة أنه سيتعين عليهم أيضًا تقديم دليل على العيش في نفس العنوان؟ إذا كنت تحصل على "معاش عائلي" فأنت ملزم أيضًا بالعيش معًا، وإلا فأنت "منفصل بحكم الأمر الواقع" بموجب القانون البلجيكي ولا يحق لك الحصول على معاش عائلي أعلى. ولذلك يمكنهم أيضًا أن يطلبوا إثبات ذلك. على حد علمي، هناك العديد ممن انفصلوا عن بعضهم البعض لفترة طويلة، لكنهم ما زالوا يحصلون على معاش الأسرة بشكل جيد. شكرًا لجميع الغشاشين الذين يجعلون الأمر أكثر صعوبة على غير الغشاشين. (وهذا لا أقصد به أن جيري ينتمي إلى هذه المجموعة)

  12. نيكول يقول ما يصل

    وباعتباري بلجيكيًا، فإن زوجي ليس لديه مشكلة في ذلك. وبما أنه يتلقى أيضًا جزءًا من معاشه التقاعدي من لوكسمبورغ، فيجب عليه إرسال شهادة الحياة مرتين. ليست لدينا مشكلة مع السفارة البلجيكية. أرسل المستند مع الصورة عبر البريد الإلكتروني. استعادتها عن طريق البريد الإلكتروني. لا يكلف سنتا. لا تضطر حتى إلى مغادرة المنزل. ثم أطبعه - يوقعه زوجي وأرسله إلى بلجيكا بالبريد. حسنًا، إذا كان هذا هو كل الجهد الذي يتعين عليك بذله مرة واحدة في السنة.

    أفهم رسالة السفارة جيدًا. فقط للبلجيكيين


ترك تعليق

يستخدم موقع Thailandblog.nl ملفات تعريف الارتباط

يعمل موقعنا بشكل أفضل بفضل ملفات تعريف الارتباط. بهذه الطريقة يمكننا تذكر إعداداتك ، ونقدم لك عرضًا شخصيًا وتساعدنا في تحسين جودة الموقع. إقرأ المزيد

نعم اريد موقع جيد