أعلن تقرير Thaivisa الإخباري هذا الصباح عن مقابلة مع سفير ألمانيا ، نُشرت على موقع Expat Life في تايلاند. جميل جدًا بالطبع ، لكننا بالطبع مهتمون أكثر عندما يتعلق الأمر بـ سفراء في هولندا وبلجيكا.

ذهبت للبحث في موقع الويب الخاص بـ Expat Life المقروء للغاية في تايلاند ، وقد تم تقديمه حسب الطلب والمكالمة الخاصة بي. كلاهما فيليب كريديلكا كما كيث رادي كلاهما كان لهما دور بالفعل كسفيرين لبلجيكا. هولندا للمقابلة. بسبب حقوق النشر وطول القصص التي لم أقم بترجمتها ، لكن يمكنك قراءة المقالات الإنجليزية لهذه المقابلات على الروابط أدناه.

expatlifeinthailand.com/featured/the-belgian-ambassador-to-thailand

expatlifeinthailand.com/lifestyle/he-mr-kees-rade-dutch-ambassador-to-thailand

قصص جيدة من صحفي سويدي ، مقيمة في بانكوك ، ليست أخبارًا كثيرة إذا كنت قد قرأت المقابلات السابقة مع هؤلاء السفراء على هذه المدونة ، ولكن قراءة ممتعة!

5 ردود على "سفيرا بلجيكا وهولندا في حياة المغتربين في تايلاند"

  1. علامة يقول ما يصل

    السفير كريديلكا في الصورة بجوار التمثال النصفي لجوستافوس رولين جاكيمينز. تشع الصورة برمزية تاريخية مناسبة. مما لا شك فيه ليس من قبيل الصدفة. براعة!

  2. توسكي يقول ما يصل

    مجرد توصية ترتبط بهذه المقالة.
    يمكن مشاهدة برنامج السفارة على القناة البلجيكية 4 مساء الاثنين ، مما يعطي رؤية واضحة لعمل السفارة البلجيكية في الولايات المتحدة الأمريكية والبرازيل وكينيا وبانكوك.
    ولا بد من القول إن هناك تناقضا صارخا مع نهج مواطنيهم في التعامل مع أساليب عمل السفارة الهولندية.
    بلجيكا مريحة ومألوفة تقريبًا وهولندا بعيدة نوعًا ما، ويرجع ذلك جزئيًا إلى عدم وجود موظفين يتحدثون اللغة الهولندية. ربما ستعمل السفارات معًا في المستقبل ويمكن أيضًا مخاطبتنا بلغتنا الأم.

    • توسكي يقول ما يصل

      في البرنامج التلفزيوني ، الموظفون والسفير ثنائيو اللغة بالفعل ، آسفون بثلاث لغات لأنهم يتحدثون الإنجليزية أيضًا بالطبع.

      • هاري رومان يقول ما يصل

        وما هي اللغة الثالثة لبلجيكا؟ ألمانية !

    • علامة يقول ما يصل

      السيد. كريديلكا، السفير البلجيكي في بانكوك، يجيد التحدث بعدة لغات. كما أنه يتحدث الهولندية، حتى بلكنة فلمنكية. لزيادة تأجيج تحيزات ديلان. الرجل هو وال، حتى من لييج. لكنها معاصرة في القرن الحادي والعشرين. ليس القرن التاسع عشر وليس ضيق الأفق بسبب التحيزات.
      لقد فوجئت بسرور بـ "عدم المطابقة". كنت أتوقع أن يكون دبلوماسي رفيع المستوى "أكثر صرامة" من الناحية الشكلية. في ذلك البرنامج التلفزيوني ، يبدو أنه سهل الوصول إليه بشكل مدهش وأنه منخرط بشكل واضح معنا نحن البلجيكيين في تايلاند.


ترك تعليق

يستخدم موقع Thailandblog.nl ملفات تعريف الارتباط

يعمل موقعنا بشكل أفضل بفضل ملفات تعريف الارتباط. بهذه الطريقة يمكننا تذكر إعداداتك ، ونقدم لك عرضًا شخصيًا وتساعدنا في تحسين جودة الموقع. إقرأ المزيد

نعم اريد موقع جيد