Acemi Kham, bir grup tüccar kıyıda dinlenirken nehirde yıkanıyordu. Büyük mieng sepetleri taşıyorlardı. Mieng, Laos'ta çok popüler olan ve atıştırmalıkları sarmak için kullanılan bir çay türünün yaprağıdır. Kham bir atıştırmalık yemeği severdi.
Tayland Halk Masallarından 'yedi renkli zümrüt'
Çok eski bir bilgelik: İki prens bir taş parçası için kavga ettiğinde, acımasız bir hırsız onunla birlikte koşar...
Tayland Halk Masallarından 'Mekhala ve Ramasoon'
Ramasoon, Mekhala'ya aşıktır ama Mekhala onu istemez. Ona baltasıyla saldırır ama Mekhala kristal bir topla kendini savunur.
Lao Folktales, Laoslu bir öğrenci tarafından kaydedilen Laos'tan yaklaşık yirmi halk masalından oluşan bir İngilizce baskısıdır. Kökenleri Hindistan'daki hikayelerde yatmaktadır: dönemin etrafındaki Pañchatantra (Pañcatantra olarak da adlandırılır) hikayeleri ve Buddha'nın hala bir bodhisattva olduğu zamanki geçmiş yaşamları hakkındaki Jataka hikayeleri.
Ormanda zıplayan bir tavşan var. İçinden dalga geçmek geliyor ve bir güç testi icat ediyor. Kandırılacak ilk aday: şeker kamışı çiğneyen bir fil. "Fil amca." "Kim arıyor?" fil sorar. 'BEN. Aşağıda, fil amca!'
Eriyen Üçüncü Kutup; Tayland da acıyı hissediyor
Dünyanın çatısındaki buzulların erimesi nedeniyle Asya'da iklim krizi tehdidi var. Bu, 2 milyar insanın, içme suyunun ve tarımının pahasına. Bu aynı zamanda Tayland'ı da ilgilendiriyor.
Güney Tayland'dan Kısa Öyküler (2): Nai Raeng'in Maceraları
Phatthalung yakınlarındaki ve Songkhla Gölü yakınlarındaki bir köyde, yıllar sonra hala çocuksuz olan bir çift yaşıyor. Çaresizlik içinde kendilerine söyleyen keşişten yastıklarının altına bir çakıl taşı koymalarını isterler. Ve evet, kadın hamile kalıyor!
Güney Tayland'dan kısa öyküler (1): İnek ve manda
Çok uzun zaman önce. Dünya henüz yepyeni. Bir tanrı olan Isawara, dünyaya bazı 'pratik' hayvanlar getirmek istiyor. Daha sonra sütü ve eti için ineği ve dünyayı dolduracak insanlar için ekstra kas olarak mandayı yaratmaya karar verir. İlk önce yeni hayvanların ölçekli modellerini yapmayı akıllıca buluyor çünkü daha da tuhaf arkadaşların yeryüzünde dolaşmasını engellemek istiyor!
Vücut kokusu için Laosça bir kelime Tay alfabesiyle ขี้เต่า, khi dtao, kaplumbağa boku şeklindedir. Efsaneler, Lao adamının ön kolunun kaplumbağa boku gibi koktuğunu söylüyor. Bu masal nedenini açıklıyor…
Laos ve Kapitalizmin R'si ……
Laos'taysanız dinleyin. Dilsel bir yeniden doğuşa tanık olacaksınız! Laos'ta konuşma ve yazı dilinde özel olan R harfidir. Komşu Tayland'da da var. Popüler tabirle 'r' yoktur ve 'l' görünür. Ayrıca karaokede; üzgünüm: kalaake…. Pek çok yabancı 'Beni eve götür, kontluk yükler' ile birlikte şarkı söylemedi mi? Evet, John Denvel'den… Ve tabii ki 'Blidge over sekmeli wottel...'.
Trentian'ın düşüşü
4 Şubat 1928'de, Paris'e Bayan Bartholoni'ye, Siam'daki Nakhon Phanom kıyılarında Trentinian'da bir patlama meydana geldiğini bildiren bir acil durum telgrafı gelir. Laos'ta Thakhek. En az 40 ölü ve çok sayıda yaralı var; kocası o ana kadar bulunamadı. Gemideki mürettebattan biriydi.
Lao Folktales'in bir halk masalı 'Göldeki majesteleri'
Güç ve paraya karşı halk rezilliği. Eski zamanlardan hikayelerde favori bir konu.
Lao Folktales tarafından bir halk masalı 'O lezzetli bal'
Bir tüccar yeni bir ev yaptırdı. Ailenin ve yuvanın mutluluğu ve güvenliği için acemi Kham'ın tapınağındaki keşişlerden bir tören yapmasını istemişti. Törenden sonra keşişler beslendi ve tapınaklarına geri döndüler.
Aslan derin bir nefes aldı ve göğsündeki tüm havayı zorla dışarı verdi; kükremesi dünyayı hareket ettirdi. Bütün hayvanlar korkudan titredi ve ormanın derinliklerine koştu, ağaçların yükseğe tırmandı ya da nehre kaçtı. "Ha, bu iyiydi," diye güldü aslan memnun bir şekilde.
Kham tembel bir acemiydi. Diğer çıraklar işleriyle meşgulken bıyığını sıkmaya çalıştı. Diğerleri meditasyon yaptığında Kham uyuyordu. Güzel bir gün, başrahip başka bir tapınağa giderken Kham'ı büyük bir ficusun altında uyurken gördü.
Uzun, dolambaçlı bir nehir, ağaçlarla dolu güzel bir orman parçasının içinden yolunu buldu. Yemyeşil bitki örtüsü ile her yerde adacıklar. Orada iki timsah yaşıyordu, bir anne ve oğlu. Anne Timsah, "Açım, gerçekten açım" dedi. "Kalp için bir iştahınız olsun, maymun kalbi için." Evet, maymun kalpli. Ben de bunu şimdi gerçekten istiyorum.' 'Taze maymun kalpleriyle güzel bir akşam yemeği. İyi olur! Ama ben hiç maymun göremiyorum' dedi Anne Timsah yine.
Tayland: Sosyal medyada daha sıkı kontrol geliyor
Tayland'ın Dijital Ekonomi ve Toplum (DES) Bakanı Bay Chaiwut Thanakamanusorn, 2007/2017 tarihli Bilgisayar Suçları Yasasını sıkılaştırmayı planlıyor.