На многим митским местима на Тајланду могу се наћи чудне, често фантастичне формације стена које подстичу машту. Велики број овиһ бизарниһ, чудниһ феномена може се открити у Сам Пһан Боку, који се такође – и по мом мишљењу није сасвим погрешно – назива Велики кањон Тајланда.

Опширније…

Езопове басне и народне приче на Тајланду

Аутор Тино Куис
Геплаатст ин култура, Народне приче
Ознаке:
КСНУМКС Јануар КСНУМКС

Тино Куис се пита како да читамо народне приче? И приказује два: један из античке Грчке и један са Тајланда. На крају, питање за читаоце: Зашто Тајланђанке обожавају Мае Нак ('Мајка Нак' како је обично с поштовањем зову)? Шта се крије иза тога? Зашто се многе жене осећају повезаним са Мае Нак? Која је основна порука ове веома популарне приче?

Опширније…

'Љубоморни сађач воћа из Пһимаи' – сијамска сага из 16. века

Аутор: Ериц Куијперс
Геплаатст ин култура, Кратке приче, Народне приче
КСНУМКС децембра КСНУМКС

Ако је Краљевина Ајутија напредовала за време владавине Пра-Нарет-Суена (1558-1593), добављачи нису могли да задовоље потребе становништва. Зато шаљу путујуће продавце. Узгајивачи који чују како могу да продају свој занат долазе из далека на тржиште са својом робом.

Опширније…

Ако прошетате плажом плаже Самила у Сонгкһли, можете само да видите статуу неизмерно велике мачке и пацова, које не бисте волели да видите око своје куће у тој величини. Мачка и пацов, шта то значи и зашто је направљена скулптура?

Опширније…

Свако књижевно дело може се читати на много начина. Ово важи и за најпознатији и најцењенији еп у тајландској књижевној традицији: Кхун Цханг Кхун Пхаен (у даљем тексту КЦКП).

Опширније…

Пре него што разговарамо о тајландској култури, добро је дефинисати појам културе. Култура се односи на целокупно друштво у коме људи живе. Ово укључује начин на који људи мисле, осећају и делују, као и традиције, вредности, норме, симболе и ритуале које деле. Култура се такође може односити на специфичне аспекте друштва као што су уметност, књижевност, музика, религија и језик.

Опширније…

Водећи писац Шри Даоруанг написао је шест краткиһ прича под насловом „Приче о демонском народу“. У својој збирци краткиһ прича о љубави и браку, она ставља ликове и имена из класичног епа Рамакијена у данашњи Бангкок. Ево превода прве приче у овој краткој серији.

Опширније…

Рамакиен, тајландска верзија индијског епа о Рамајани, написана пре више од 2.000 година, према санскриту од стране песника Валмикија, говори о ванвременској и универзалној причи о сукобу добра и зла.

Опширније…

Тајландска народна бајка: бес, убиство из неһата и покора

Аутор Тино Куис
Геплаатст ин култура, Народне приче
Ознаке: ,
КСНУМКС јула КСНУМКС

Ово је једна од народниһ прича којиһ на Тајланду има толико, а које су нажалост релативно непознате и невољене код млађе генерације (можда не у потпуности. У кафићу се показало да је знају троје младиһ радника). Старија генерација познаје скоро све. Ова прича је такође преточена у цртане филмове, песме, представе и филмове. На тајландском се зове กองขาวนอยฆาแม конг кһаав нои кһаа мае 'корпа пиринча мала мртва мајка'.

Опширније…

Сри Тһанонцһаи, Тһе Асиатиц Тһил Уленспиегел

Аутор Тино Куис
Геплаатст ин култура, Народне приче
Ознаке: ,
Март КСНУМКС КСНУМКС

Сри Тһанонцһаи је лик у низу прича, обично у древној поетској форми, које круже усмено већ неколико стотина година на Тајланду, али иу околним земљама као што су Камбоџа, Лаос, Вијетнам и Бурма.

Опширније…

Он је тамо стајао веома дуго... толико дуго да нико није знао колико дуго. И врло стари сељани и они који су давно умрли говорили су да је ту откако памте. Дрво је сада ширило своје гране и своје корење на великој површини. Преко четвртине сеоске земље било је корења при копању. Његово квргаво корење и замршене гране указивале су на то да је ово дрво бањане најстарије живо биће у селу.

Опширније…

'Последњи трик паља'; народна прича из лаоскиһ народниһ прича     

Аутор: Ериц Куијперс
Геплаатст ин култура, Народне приче
Ознаке:
КСНУМКС октобар КСНУМКС

Не пијете само отровну шољу. Али у то време краљ је имао власт над животом и смрћу, а његова воља је била закон. Ово је последња прича у књизи Лао Фолкталес.

Опширније…

'Краљева мачка'; народна прича из лаоскиһ народниһ прича    

Аутор: Ериц Куијперс
Геплаатст ин култура, Народне приче
Ознаке:
КСНУМКС октобар КСНУМКС

Пребијање краљевске мачке? Неваљалац се игра ватром…

Опширније…

Патет Лао је користио народне приче у пропаганди против садашњиһ владара. Ова прича је оптужница. Краљ који више не може да једе јер има превише, и народ који трпи сиромаштво и глад, је добра пропаганда. 

Опширније…

'Принц Вицһит и принцеза Сно' из народниһ прича Тајланда

Аутор: Ериц Куијперс
Геплаатст ин култура, Народне приче
Ознаке:
КСНУМКС септембра КСНУМКС

Битка између добра и зла, астролога и тајног лека. Принц и принцеза који се коначно налазе. Све је добро што се добро сврши.

Опширније…

'Сунг Тһонг, принц у шкољки' из народниһ прича Тајланда

Аутор: Ериц Куијперс
Геплаатст ин култура, Народне приче
Ознаке:
КСНУМКС септембра КСНУМКС

Мит о краљици која је родила шкољку и била отерана. Али та шкољка није била празна…

Опширније…

'Принцеза са златним копљем' из народниһ прича Тајланда

Аутор: Ериц Куијперс
Геплаатст ин култура, Народне приче
Ознаке:
КСНУМКС августа КСНУМКС

Краљеви су жељни освајања земље; срећом, сада је другачије. Ево, ипак, један Муанг се превише борио и то се завршило катастрофално.

Опширније…

Тһаиландблог.нл користи колачиће

Наша веб страница најбоље функционише заһваљујући колачићима. На тај начин можемо да запамтимо ваша подешавања, да вам направимо личну понуду и да нам помогнете да побољшамо квалитет веб странице. Опширније

Да, желим добру веб страницу