Добродошли на Тһаиландблог.нл
Са 275.000 посета месечно, Тһаиландблог је највећа заједница Тајланда у Һоландији и Белгији.
Пријавите се за наш бесплатни е-маил билтен и будите информисани!
Невслеттер
Подешавање језика
Оцените тајландски бахт
Спонзор
Најновији коментари
- Даве: Да ли говорите о писаном тексту или звуку? Користим преводе засноване на Фело АИ за видео, текст итд. ради веома добро. хт
- јос: молим вас дајте линк...
- јос: Здраво Арнолдс, Мицрософт тимови могу да конвертују састанке тимова уживо разговоре између холандског и тајландског. Поздрав од Јос
- Цорнелис: Погледајте такође: хттпс://ввв.макмелдпунт.нл/топиц/кортинг-пенсиоен-абп-на-хертроувен/#
- Цорнелис: Заиста је тачно да вам је АБП једини смањио пензију у наведеној ситуацији. Крилатица веб странице АБП-а: Добићете
- Петер Албронда: Драги Едди, хвала вам на брзом одговору. Живим у Харену, близу Гронингена, и стога сам Холанђанин. Тај НЛ нема 'реципрочно а
- Рудолф: Куоте Кхоен: Више не можете користити пореске кредите на зараде, али више не плаћате ни доприносе за социјално осигурање, ни доприносе
- хенк: Валтере, твој син би требало само да разговара са власницима ронилачких теретана и пита да ли има слободног посла
- хенк: Грешите два пута: жута кућна књига није имовински документ већ само доказ да сте пријављени на одређеној адреси.
- Ериц Куиперс: Ђорђе, то смањење од скоро 100 евра месечно, шта то значи заузврат? Не могу да замислим да нема ништа заузврат
- Геерт: Увек користим Гоогле преводилац. И даље је најтачније. Имајте на уму да Гоогле преводилац све прво
- лунг аддие: Драги Питере, ја сам радио-аматер и имам лиценцу на Тајланду. Мој додељени позивни знак је ХС0ЗЈФ. Веома сам активан
- Ериц Куиперс: Кхоен, је ли тако, твоја последња реченица? У сваком случају, прочитајте овде: хттпс://ввв.сиам-легал.цом/реалестате/Усуфруцтс.пхп Видим усуфр
- Гер Корат: Можете да испуните целу своју кућу стварима вашег партнера, све док нисте у браку и обоје имате своје домове.
- Гер Корат: Последња ствар коју Коен пише није тачно: ако сте у браку и не живите заједно, и даље ћете примати 50% минималне зараде као А
Спонзор
Поново Бангкок
Мени
евиденција
Теме
- позадина
- Ацтивитеитен
- Адверториал
- дневни ред
- Пореско питање
- Белгијско питање
- Знаменитости
- Бизар
- будизам
- Преглед књиге
- Колона
- Цоронацрисис
- култура
- Дневник
- Упознавање
- Недеља од
- Запис
- Ронити
- Привреда
- Један дан у животу…..
- острва
- Етен ен Дринкен
- Догађаји и фестивали
- Фестивал балона
- Бо Санг Кишобран фестивал
- Буфало трке
- Фестивал цвећа у Чијанг Мају
- кинеска Нова година
- Фулл Моон Парти
- Божић
- Фестивал лотоса – Руб Буа
- Лои Кратхонг
- Нага Фиребалл Фестивал
- Прослава Нове године
- Пхи та кхон
- Вегетаријански фестивал у Пхукету
- Фестивал ракета – Бун Банг Фаи
- Сонгкран - Тајландска Нова година
- Фестивал ватромета у Патаји
- Исељеници и пензионери
- АОВ
- ауто осигурање
- Банкарство
- Порез у Һоландији
- Тајландски порез
- Белгијска амбасада
- белгијске пореске власти
- Доказ живота
- ДигиД
- Емиграте
- За изнајмљивање куће
- Купити кућу
- Ин мемориам
- Биланс успеха
- Кинг
- Трошкови живота
- Һоландска амбасада
- Һоландска влада
- Һоландско удружење
- Вести
- Упокојења
- Пасош
- Пенсион
- Возачка дозвола
- Дистрибуције
- Избори
- Осигурање уопште
- виза
- Веркен
- Һопитал
- Здравствено осигурање
- Флора и фауна
- Фотографија недеље
- гадгетс
- Новац и финансије
- Историја
- Здравље
- Добротворне организације
- Хотели
- Гледајући куће
- Исаан
- кан Петар
- Кох Моок
- Краљ Бумибол
- Живи на Тајланду
- Реадер Субмиссион
- Позив читаоца
- Савети за читаоце
- Питање читаоца
- Друштво
- маркетплаце
- Медицински туризам
- Миље
- Ноћни зивот
- Вести из Һоландије и Белгије
- Вести са Тајланда
- Предузетници и компаније
- Ондервијс
- Истраживање
- Откријте Тајланд
- мишљења
- Изванредно
- Да позовем на акцију
- Поплаве 2011
- Поплаве 2012
- Поплаве 2013
- Поплаве 2014
- Һибернате
- Политика
- Анкета
- Путничке приче
- Путовати
- Односи
- шопинг
- друштвени медији
- Спа & веллнесс
- SPORT
- Стеден
- Изјава недеље
- Плаже
- Лангуаге
- За продају
- ТЕВ процедура
- Тајланд уопште
- Тајланд са децом
- тһаи типс
- Тајландски масажа
- Туризам
- Излазим
- Валута - тајландски бат
- Од уредника
- Имовина
- Саобраћај и транспорт
- Виса за кратак боравак
- Виза за дужи боравак
- Питање за визу
- Авионске карте
- Питање недеље
- Време и клима
Спонзор
Преводи одрицања одговорности
Тһаиландблог користи машинске преводе на више језика. Коришћење преведениһ информација је на сопствени ризик. Не сносимо одговорност за грешке у преводима.
Прочитајте наш комплетан овде одрицање.
Роиалти
© Цопиригһт Тһаиландблог 2024. Сва права задржана. Осим ако није другачије наведено, сва права на информације (текст, слику, звук, видео, итд.) које пронађете на овом сајту имају Тһаиландблог.нл и његови аутори (блогери).
Потпуно или делимично преузимање, постављање на друге сајтове, репродукција на било који други начин и/или комерцијална употреба овиһ информација није дозвољена, осим ако је изричито писмено одобрење од стране Тһаиландблог-а.
Повезивање и упућивање на странице на овој веб страници је дозвољено.
Почетна » Питање читаоца » Питање читаоца: Како можемо да се венчамо на Тајланду (Бангкок)?
Питање читаоца: Како можемо да се венчамо на Тајланду (Бангкок)?
Драги читаоци,
После консултација са неколико сајтова и надлежних органа, мало сам изгубио траг и надам се да ће неко са искуством овде моћи да ми пружи савет.
Тренутно сам у вези са једном Тајланђанином, она и даље живи у Бангкоку, а ја живим у Хагу. Намеравамо да се убудуће заједно настанимо у Холандији (ако све буде у реду у року од 2 године) сада желимо да се обавежемо по закону и венчамо, желимо само да то прво уредимо на папиру, а после тога гозба следи према тајландској традицији.
Како можемо да се венчамо на Тајланду (Бангкок)? Ја имам холандски пасош, она тајландски. Ја живим у Холандији, она живи на Тајланду
Који папири су ми потребни да легално уговорим брак у Бангкоку? Укључујући и легализације?
Шта треба да договорим унапред у Холандији и шта треба да договоримо када будемо тамо заједно и евентуално после?
Надам се да има неко овде ко може да ми да још неке информације?
Хвала вам пуно унапред што сте одвојили време да прочитате и надамо се да ћете одговорити на ово питање!
Срео вриенделијке гроет,
француски
Погледај пре него што скочиш. После 10 година брака, од којих је последњих неколико година живела раме уз раме, разведена и сада самохрани отац седмогодишњег детета које је толико желела. Са новим партнером, следећи је на путу.
Побрините се да брзо научи језик и да настави стручну обуку у Холандији преко МОГ-а у Хагу. Не губите много времена на интеграцију и добијање А2 нивоа. Ниједан послодавац то не жели. Нека почне МБО 1 курс што је пре могуће. После годину дана МБО 2, још једна година МБО 3. Може ићи тако брзо. Ако њен енглески још није тако добар, препоручујем неколико месеци интензивних курсева код Британског савета. Такође се исплати у повећаном самопоуздању научити други језик. На овом блогу има доста тога о папирологији која је потребна за венчање тамо. Није тешко, али је много. Уверите се да сте добили исправне папире од службеника у БКК за регистрацију у НЛ.
Драги Франс, пре годину дана оженио сам се својом дивном женом на Тајланду. Ако одвојите време да овде на Тајландском блогу потражите мој допринос(е) и неке друге, сазнаћете све.
У Холандији морате осигурати да имате доказ да сте слободни (дакле, ако сте раније били у браку, нека вам буде потврђено да сте разведени и да можете поново ступити у брак).
Најбоље је да ово буде објављено на енглеском. Ово морате да понесете са собом и да га преведете на тајландски и да га легализује Министарство спољних послова Тајланда.
Добар савет: урадите све преводе на тајландски тамо. Постоје људи, ускоро ћете открити, који нуде помоћ за малу накнаду. На крају, уштедећете много времена и новца ако им то дозволите, јер они тачно знају на шта се то своди.
Можете погледати и информације из амбасаде у Бангкоку. Такође можете отићи у тајландску амбасаду (или је то конзулат) у Холандији?
Наравно, такође је лако добити потребне информације од разних амбасада на интернету.
Срећно! добро ће проћи. А ако прочитате моју причу, можете бити сигурни да ће добро проћи... Уосталом, и ја сам то урадио!
О томе је већ писано на овом блогу. Информације се могу наћи и на сајту амбасаде, чак у две варијанте. Ја сам се прошле недеље оженио Тајланђанком на Тајланду.
Можете заказати термин на веб страници амбасаде користећи нови систем заказивања. Из Холандије доносите међународни извод из матичне књиге рођених и извод из регистра становништва који показује да сте неожењени. За потпуност, можете донети доказ о приходима.
Попуните формуларе у амбасади. Детаљи о партнерима, детаљи о два случајна сведока у Холандији и детаљи о приходима. Затим платите 2180 ТХБ. Нешто што заправо нигде није јасно речено. Састављени и печатирани обрасци се затим морају превести и легализовати.
Отишли смо код госпођице Наруемол Кетсамран (пон) за превод и легализацију, она има канцеларију иза угла. Њен број је 085-06088558. Платили смо отприлике 3600 ТХБ за превод формулара и легализацију у иностраним канцеларијама.
Следећи корак је окружна канцеларија у којој се могу склопити бракови. Јавите се у канцеларију са преведеним и легализованим папирима, изводом из матичне књиге рођених жене и два сведока. Два сведока морају понети личну карту и попунити формулар. Вратите се да потпишете обрађене формуларе. А онда се вратите поново да узмете венчани лист. Трошкови вјенчања били су 100 ТБХ, а за црвену фасциклу за вјенчане листове 200 ТХБ.
Супруга је хтела да користи моје име, па сам сутрадан отишао у окружну канцеларију где је састављен акт, ажурирана плава књига и издата нова лична карта.
Наш венчани лист и извод из матичне књиге рођених моје жене још треба да се преведу до пон. И легализован од стране иностраних послова и амбасаде. Ово ће коштати око 10.000 ТХБ. Чим имам ове папире код куће, могу их регистровати преко Општине у Хагу, тако да смо и ми у браку по холандском закону.
Цене превода и легализације су ме биле помало разочаравајуће, али иначе све делује као више муке него што јесте.
Срећно, Јацкуес
Нашао сам линк за вас овде http://www.nederlandslerenbangkok.com/nl/info-nl/trouwen-in-thailand/
Не знам да ли су ове информације ажурне, али бих рекао да погледајте. Срећно.
У целој причи и у сваком добронамерном савету ми недостаје састављање „предбрачног уговора” или „брачног уговора”... Међутим, ово је од највеће важности. Текст за ово можете добити од нотара, такође у Холандији, који вам може дати превод преко признате преводилачке агенције на Тајланду (за ово се обратите вашој амбасади). Пре склапања брака, ово уверење се мора извршити у амбасади; У уговор мора бити укључена клаузула која показује да је ваша намеравана страна примила на знање садржај и да је разумела ово у присуству 2 сведока који су потписници. Ако је ваш вереник и даље исто толико одушевљен овим, онда вам желим пуно среће... Међутим, ако одлучите да се венчате без уговора, схватите да ћете у случају развода изгубити бар половину свог средства за њу... и онда сигурно ниси једини...
Драги Јан, брак се склапа по тајландском закону, на Тајланду. Дакле, у случају развода НЕ губите сву своју имовину, већ само половину онога што је стечено током брака. Другим речима: ако већ поседујете кућу у Холандији, она остаје ваша.
Драги Јаспере, твој коментар има смисла јер би Франс рекао да жели да настави да живи на Тајланду. Међутим, Франс указује да би с временом желео да живи у Холандији са својим тајландским партнером. То значи да је његов законски склопљени брак на Тајланду (обавезно) регистрован у Холандији. Након тога се примењује холандски закон, а не тајландски закон.
За брак, погледајте веб страницу холандске амбасаде у БКК као примарни извор.
Овај блог такође садржи нека практична искуства или претходна питања читалаца:
- https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/welke-documenten-nodig-trouwen-thailand/
- https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/nederlandse-documenten-nodig-thailand-trouwen/
- https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/lezersvraag-voorbereiding-van-emigratie-naar-thailand-en-huwelijk-aldaar/
- https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/voordelen-veranderen-achternaam-vrouw-huwelijk-thailand/
- https://www.thailandblog.nl/lezersvraag/nederlands-huwelijk-registreren-thailand/
– ….
Претпостављам да знате следеће, али свеједно ћу то поменути:
– На срећу и логично, брак није услов за имиграцију (ТЕВ процедура) у Холандију. То нема никакву додатну вредност или недостатак за процедуру. Ожењени демонстрирају брак, неожењени показују да постоји 'трајна и ексклузивна веза' попуњеним упитником и неким пратећим документима.
– Можете прво да се венчате на Тајланду, а затим да се региструјете у Холандији.
– Прво се можете венчати у Холандији (такође уз визу за краткорочни боравак до 90 дана), а касније то регистровати на Тајланду.
Не коментаришем да ли да се удам или не. Сваком своје. Знам да сам својој покојној жени поклонио најбољи дан у њеном животу. брак је био под предбрачним условима, али углавном за спољни свет (на пример, било којим повериоцима је било дозвољено да сама започне посао). Брак може да се распадне, али није било емотивног страха да ће се једно напасти на другог...
Драги Франс, ако желиш да доведеш своју девојку у Холандију, не мораш нужно да се прво венчаш. Погледајте претходни одговор Роба В. За ИНД или холандску владу је важно да ли постоји одржив однос. Мораћете то да демонстрирате ИНД у догледно време када поднесете своју ТЕВ пријаву.
Много је лакше уложити све време, пажњу и енергију у покретање ТЕВ процедуре. У ту сврху користите датотеку партнера Иммигратион Тхаи.
Онда се у догледно време ожениш у Холандији. Ако и даље сматрате да је потребно. Могућа је и регистрација партнера. Имајте на уму да законски брак, и на Тајланду и у Холандији, даје вашем партнеру право на 50% свих ваших добара, средстава и пензија.