Blerja e një fëmije
Isha rrugës për në spitalin Rajavithi në rrugën Phaya Thai. Spitali më i madh i grave dhe fëmijëve në Bangkok, Tajlandë, Azia Juglindore, i themeluar më 16 prill 1951. Një spital për nënat dhe të porsalindurit, përfshirë foshnjat me SIDA.
The Quack, një tregim i shkurtër nga Khamsing Srinawk
Iu kujtua se e kishte parë të riun një muaj e ca më parë. Kishte veshur të njëjtat rroba; pantallona jeshile ulliri, këmishë blu-kuqe e zbehur dhe syze të zeza. Dhe një çantë doktori katror, e zezë. Fëmijët e lagjes e quanin një mjek karafil, por ai kishte dëgjuar kaq shumë fjalë të reja kohët e fundit, sa nuk e kishte idenë se çfarë lloj doktori ishte një karafil.
You-Me-Ne-Us: 'Shumë krenare që jam mësues dygjuhësh'
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; populli indigjen në Tajlandë. kjo pjesë është vendosur në shkollën e fshatit Ban Ja Tee (บ้านจะตี), tambon Thuht Thai (เทอดไทย), Mae Fa Luang, Chiang Rai.
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; populli indigjen në Tajlandë. Ky seksion ka të bëjë me Pwo Karen në Klity Creek në Kanchanaburi. Një histori për helmimin nga plumbi, procedurat ligjore dhe pritjet e pafundme për një pastrim.
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; populli indigjen në Tajlandë. Kjo pjesë ka të bëjë me një burrë Lahu që mori nënshtetësinë Thai në vitin 2000. Kjo histori zhvillohet në Ban Mae Ma Ku, Ping Khong, Chiang Dao, Chiang Mai.
Ju-unë-ne-ne: 'Ne thurim ylberin'
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; Indigjenët në Tajlandë, kjo pjesë ka të bëjë me Sgaw Karen në Mae Hong Son. Për thurjen e tekstileve në ngjyrat e ylberit, për teknikat e lashta, për fuqinë e grave dhe për barazinë e gjinive.
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; indigjenë në Tajlandë, sot aktakuza e djalit që nuk u njoh nga babai i tij tajlandez, i cili për këtë arsye ka mbetur pa shtetësi. Artikulli është vendosur në Ranong.
"Mësuesi i ri" një tregim i shkurtër nga Ta Tha-it
Mësuesja nuk vjen të përdhunohet. A është ky përdorim në periferi? Kjo histori duhet të ketë disa të vërteta….
You-Me-Ne-Us: Jeta dhe të drejtat e reja të Artee
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; Indigjenë në Tajlandë, sot një pjesë rreth një gruaje Akha që merr letrat e saj.
Ti-unë-ne-ne: Hajde, kthehemi në shtëpi
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; Indigjenët në Tajlandë, kjo pjesë ka të bëjë me njerëzit Sgaw Karen në rajonin Chiang Mai.
E gjithë bota simpatizon kur dymbëdhjetë djem tajlandez dhe trajneri i tyre i futbollit mbeten të bllokuar në një shpellë në qershor 2018 për shkak të rritjes së shpejtë të ujit. Tajlandblog gjithashtu ndjek operacionin më shumë se dy-javor të shpëtimit në shpellën Tham Luang në veriun e largët të Tajlandës.
You-Me-Ne-Us: Mani përballë objektivit
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; populli indigjen në Tajlandë. Kjo pjesë ka të bëjë me Manin në jug të Tajlandës.
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; Indigjenët në Tajlandë, një episod rreth Sgaw Karen nga Mianmari që ikën nga dhuna. Ky artikull ka të bëjë me rajonin Mae Sariang dhe Sop Moei, provincën Mae Hong Son.
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; populli indigjen në Tajlandë. Kjo pjesë ka të bëjë me Pwo Karen dhe artin e tyre të thurjes në provincën Ratchaburi. Për ndryshimet në këtë industri dhe pyetjen nëse arti i thurjes mund t'u kalohet të rinjve.
Ti-Unë-Ne-Ne: Kultivimi i miangit në pyllin e Sakatit
Nga seriali Ti-Unë-Ne-Ne; populli indigjen në Tajlandë, ka të bëjë me kultivimin e miang në pyllin Sakat. Miang është një bimë e gjithanshme që përdoret për çaj, ndër të tjera. Filmi është xhiruar në Sakat, Pua, Provinca Nan.
Ju nuk pini vetëm një filxhan me helm. Por në atë kohë mbreti kishte pushtet mbi jetën dhe vdekjen dhe vullneti i tij ishte ligj. Kjo është historia e fundit në librin Lao Folktles.
Duke rrahur një mace mbretërore? Raskali luan me zjarrin…