Klic: Išče se bralec za davčno datoteko AOW

Po oddanem sporočilu
Objavljeno v Klic bralca
Tags: ,
10 junij 2014

Z uredniki Thailandblog.nl sem se dogovoril, da bom naredil davčno datoteko. To bo 'Tax file AOW-ers' in bo o ljudeh z AOW/pokojnino/rento iz Nizozemske, ki so emigrirali na Tajsko ali se bodo izselili.

Tisti, ki še nimajo pokojnine AOW, vendar lahko izkoristijo WAO ali predpokojnino. Datoteka ni namenjena osebam, ki tukaj začasno živijo in delajo.

Obstajajo nesporazumi o formalnih določbah glede davčnega položaja teh skupin. Pred nekaj dnevi so bili v tem blogu podani pogledi, ki ne najdejo podpore v pogodbah in zakonih. V tej datoteki želim obravnavati v obliki vprašanja in odgovora:

  • Nizozemska nacionalna zakonodaja po izselitvi.
  • Davčna pogodba (naj jo imenujem, uradno ime je drugačno) med NL in TH.
  • Tajska nacionalna zakonodaja do danes.
  • Trenutni predlog zakona na Tajskem za spremembo zakona (vendar bo to odloženo zaradi državnega udara).
  • Kako Nizozemska zdaj gladko obravnava člen pogodbe.
  • Kako slednje Norveška že rešuje skupaj s Tajsko.
  • Zahtevek za izvzetje in, če je zavrnjen, obvestilo o ugovoru.
  • Dajatev na rento in zlati stisk roke.
  • Dajatev in oprostitev pokojnin podjetij, ki so bila privatizirana.
  • In kaj prinašajo bralci.

In ko sem izčrpno razložil formalno situacijo, boste videli, da v mnogih provincah te države delajo davčni uradniki, ki ne vedo ničesar o davčni pogodbi. Kdo, in to se je že zgodilo, pošlje faranga stran z obrazom "Kako težko, farang, ki hoče plačati davke".

Iščem korektorja, pregledovalca, za kasnejše branje osnutkov in po možnosti nekoga iz davčne in/ali pravne službe. Uredniki imajo moj elektronski naslov.

Ciljni datum za umestitev je 1. oktober

Eric Kuypers
Nongkhai


Oddano sporočilo

Thailandblog Charity Foundation letos podpira novo dobrodelno organizacijo. Ta cilj določi bralec vašega bloga. Izbirate lahko med devetimi dobrodelnimi organizacijami. Vse o tem si lahko preberete v objavi Razpis: Oddajte svoj glas za dobrodelnost 2014.


15 odgovorov na “Klic: Išče se bralec za davčno datoteko AOW”

  1. YUUNDAI pravi gor

    Kakšne koristi imamo kot državni upokojenci?

    • Lammert de Haan pravi gor

      Pozdravljen Eric.

      Dobra pobuda in zelo potrebna, glede na številne nesporazume in nasprotujoča si mnenja o tej temi, kot ste lahko nedavno prebrali v tem blogu. In ko vidim teme, ki jih želite obravnavati, takoj vidim, da ste na pravi poti. V ozadju številnih tem so različne sodne odločbe.

      Osnutke zelo rad berem. Zaenkrat se za namene dohodnine ukvarjam predvsem s svojimi filipinskimi strankami. Vendar pa davčna pogodba med Nizozemsko in Tajsko ne vsebuje bistvenih razlik v primerjavi z davčno pogodbo med Nizozemsko in Filipini.

      Za razpravo o slednji pogodbi si oglejte mojo spletno stran: http://www.lammertdehaan.heerenveennet.nl.

      Lahko me kontaktirate neposredno na: [e-pošta zaščitena] ali pa naj to stori prek urednikov.

      Met vriendelijke groet,

      Lammert de Haan

  2. G.Rugebregt pravi gor

    Prosim, obvestite me o vseh odzivih na to objavo po e-pošti.

  3. Mike37 pravi gor

    Na žalost vam ne morem biti v pomoč, vendar bi rad povedal vnaprej, da sem že vesel, da boste to storili (za vedno odhajamo na Tajsko čez 5 let). Mislim, da obstaja velika potreba po celotno datoteko s temi informacijami.

  4. zrna pravi gor

    Hi,

    Živim v Jomtienu in želim pomagati popraviti lastne izkušnje v zvezi z obračunavanjem davkov po izselitvi.

    samo komentirajte prek komentarjev, da dobite moj naslov.

    Bob

  5. kaki pravi gor

    Mislim, da je to odlična pobuda. Pred približno 2 tednoma sem že postavil vprašanje o državni pokojnini na Tajskem, potem pa se je izkazalo, da obstajajo različna mnenja in nasveti. Ko sem bil potem sem, prek SVB Breda, napoten na SVB Roermond (kjer se očitno obravnavajo tajski spisi), tudi na moje vprašanje o "aow ugodnosti na Tajskem" nisem prejel dokončnega odgovora.
    V smislu »aow znanja« mi boste torej malo koristili, bom pa z velikim zanimanjem spremljal vaše dosežke pri tem; kot tudi mnogi drugi, sem prepričan.
    Srečno!

  6. NicoB pravi gor

    Odlična pobuda, mnogi vam bodo hvaležni, potreba po njej je velika, odzivi se redno kažejo.

  7. Erik pravi gor

    Hvala vsem.

    Hodim v službo in dela je veliko, vendar mi je všeč.

    Lammert zal ik benaderen via zijn website, Bob kan mijn email krijgen via de redactie van dit blog.Ik zal de redactie vragen mijn email aan Bob door te geven. Lukt dat niet, Bob, mijn tweede email is siameesleesplankje at mail punt com en dan bericht ik je via mijn hoofd-email.

  8. MACB pravi gor

    Mij lijkt de naam van het belastingdossier verkeerd gekozen, want mensen met alleen AOW hebben met een simpele regelgeving te maken vwb belasting en worden op het verkeerde been gezet. Voorts wijs ik erop dat de voorbeeld hoofdstukken uitsluitend diegenen betreft die in Nederland zijn uitgeschreven.

    Zakaj ga ne bi poimenovali z njegovim imenom: 'Dossier Tax Treaty Nizozemska-Tajska'?

  9. francoščina pravi gor

    Ik zelf heb in sept 2013 aow aangevraagd bij de SVB en mijn woonadres in Thailand opgegeven. SVB staat in kontakt met de belasting dienst in NL(Roermond) en die zijn bekend ermee of je officieel geëmigreerd bent . Dat moet dus absoluut daar bekend en geaccepteerd zijn. Zij staan ook in kontakt met je pensioenfondsen in NL waar je een pensioen uitkering van krijgt. Na ca. 2 maanden krijg je bericht hoe je AOW berekend zal gaan worden wat de inhoudingen zijn en wat er uitbetaald zal gaan worden. Hetzelfde verhaal geldt voor de pensioenfondsen. Zij bedienen meer en meer gepensioneerden in het buitenland en zijn precies op de hoogte wat erin gehouden dient te worden. Het wordt een stuk ingewikkelder als je nog andere uitkeringen krijgt maar voor een NL pensioen en AOW ligt het allemaal vast. AOW en NL pensioen wordt momenteel in Nederland belast, dat kan best in de toekomst veranderen, maar hoe dat er uit zal gaat zien is nu moeilijk gissen..

  10. Erik pravi gor

    MACB, ne piše ...

    “…ljudje z samo državno pokojnino…” Poglejte si drugi stavek objave.

    Piše "AOW-ers" in to je skupina, ki ima AOW in zraven, ali ne, pokojnino ali rento. Lahko se primerjajo z ljudmi, kot sem jaz: AOW in pokojnina.

    Jouw suggestie “…Dossier Belastingverdrag Nederland-Thailand’…” gaat ook over mensen die hier tijdelijk wonen en werken en die wil ik niet meenemen om de simpele reden…

    – da lahko ljudje, napoteni v tujino, pogosto pridobijo davčne olajšave za NL in TH prek svojega podjetja/vlade
    – da ne poznam rezervacije za napredovanje na Tajskem (in je ne najdem nikjer)

    zato ne želim vključiti ljudi z dohodkom iz trenutnega dela, zasluženega na Tajskem.

    Skrbijo me zgolj upokojenci in njihov davčni položaj na Nizozemskem in Tajskem.

  11. Pokaži pravi gor

    Živjo Erik,

    Upam, da bo to celotna slika pokojnine, pridobljena iz:
    – AOW (mi obdavčeni v NL)
    – pokojnina podjetja (po mojem mnenju ni obdavčena na Nizozemskem, bruto = neto)
    – rente/življenjske rente iz police z enkratno premijo in/ali zlatega stiska roke (manjša sprememba v teku; dajatev na Nizozemskem).

    Sam nisem javni uslužbenec. Slišal sem zvonjenje: včasih se mi zdi, da za javne uslužbence in ABP veljajo nekoliko drugačna pravila glede odtegljajev od pokojnin. V tem primeru upam, da so načela projekta jasno navedena in da so vse potrebne razlike jasno navedene.

    Dokument je pogosto posnetek. Upajmo, da bo dokument postal podlaga za živi dokument, tako da bo mogoče poznejše zakonodajne spremembe in napreden vpogled vključiti in posredovati bralcem kot posodobitev(-e).
    Na koncu vključite tudi referenco vira: seznam imen organizacij in morebitna vključitev imen spletnih strani, kjer lahko ljudje po želji dobijo več informacij.

    Po mojem mnenju sodi izven okvira projekta, vendar bi bilo lepo, če bi se na koncu »izčrpnega« dokumenta podal kratek (1 A4) splošni povzetek, ki hitro omogoča vpogled v prednosti in slabosti, finančne (pokojninske) posledice, ali naj se izselijo ali ne (neprijavljeni iz NL).
    Drugi kriteriji, ki so pomembni pri izbiri med izselitvijo ali ne, kot so razlike med NL-TH glede davka na prihranke (nekateri ljudje še ne živijo od pokojnine/nadomestila, ampak od prihrankov), od nizozemskega osnovnega zdravstvenega zavarovanja do izseljenstva zavarovanje itd.
    Na ta način je možna še bolj uravnotežena odločitev o izselitvi ali ne.
    Ampak več kot popolnoma razumem, če se to ne upošteva. Trenutna služba se mi zdi dovolj obsežna. Vso srečo s tem.

    Z velikim zanimanjem pričakujem datoteko.

  12. BertH pravi gor

    Kakšen odličen načrt. Zastavil sem vprašanje o obdavčitvi pokojnine in res dobil zelo dobronameren nasvet. Vendar so si tudi nasprotovali, tako da nisem prav nič pametoval. Kljub temu bi se rad zahvalil vsem za razmišljanje, blogu zagotovo ne manjka navdušenja med bralci

  13. Gerard pravi gor

    Dobra pobuda, prosim delite svoje izkušnje. Na obvestilo o selitvi nizozemske davčne oblasti čakam že 8 mesecev.

  14. Davis pravi gor

    Hvalevredna pobuda! Če belgijsko ne velja zame, sem tudi daleč od upokojitve. Kakorkoli že.

    Vse pohvale pobudniku. Če brskate po 'datotekah' na tem spletnem dnevniku, boste vedno naleteli na dobro razpravljane in komentirane članke. To pomaga ljudem, ki želijo vedeti samo to!

    Poleg tega so bralci že tolikokrat zastavili vprašanja o tej temi in odgovori na to, ne glede na to, ali gre za osebno izkušnjo ali ne, so včasih mešanica protislovij in vsevednosti. Lepo je, da se to zdaj temeljito preiskuje, tako da sledijo trdne informacije.

    Hvala za to.


Pustite komentar

Thailandblog.nl uporablja piškotke

Naša spletna stran najbolje deluje zahvaljujoč piškotkom. Tako si lahko zapomnimo vaše nastavitve, vam izdelamo osebno ponudbo in nam pomagate izboljšati kakovost spletne strani. Preberi več

Da, želim dobro spletno stran