Spoštovani bralci,

Morda po nepotrebnem, a danes zjutraj sem bil na Imigraciji zaradi žiga na mojem potrdilu o življenju. Tukaj so mi povedali, da to ni več mogoče. Dotični uradnik mi je povedal le, da so se pravila spremenila od avgusta in me napotil na policijsko postajo.

Ta obrazec Pensioenfonds PME mi je že podpisala policija (stane 300 TB), vendar ni bil sprejet, ker Tajska ni ena od držav Commonwealtha.

Na policijski postaji so mi povedali, da imigracija tega ne sme več početi, ker je bilo preveč goljufanja in je zato policija ustrezen organ. Pravzaprav logično glede na dejstvo, da je policija prvi uradni organ, ki se vključi po smrti faranga. To je pomenilo, da sem moral k notarju (strošek 1.000 TB).

Vse to v vednost tistim, ki morajo takšen obrazec podpisati; torej nič več Imigracija (vsaj v Hua Hinu) in PME vam omogoča, da imate kar nekaj dodatnih stroškov, ni šik!

Predložila Marianne

21 odgovorov na “Oddaja bralca: Imigracija ne žigosa več potrdila o življenju”

  1. David H. pravi gor

    Do nedavnega priseljevanje v Pattayo ni bilo težavno (imm. uradnik, ki ga pusti na okencu ob vstopu 200 bahtov ..), enkrat sem ga samo izpolnil in žigosal tajski zdravnik, to je sprejela tudi belgijska pokojninska služba.

    bodi Veleposlaništvo sprejme tudi fotografijo z jasno vidnim datumom iz nedavnega tajskega časopisa in predvideno osebo, ki ima to vidno pod obrazom na fotografiji, po e-pošti. Tako ne otežujejo ...

    • Preizkuševalec dejstev pravi gor

      @David H.: »Uslužbenec na levi pri okencu ob vstopu 200 bahtov ...« Verjamem ti, David, vendar že leta (to je v Pattayi) hodim k uradniku nazaj ob zid, tik ob tem vrata pred osebjem. Ta človek me še nikoli ni prosil za denar!! Torej od zdaj naprej ... veš, kam hoditi. Mimogrede, tudi vam ni treba dobiti številke! Samo stopi do njega.

  2. Dirk pravi gor

    Kot rezultat tega članka sledeče: na mojem seznamu ABP je tudi notar, a mi lahko kdo pove kako se temu reče, po možnosti v angleščini in tajščini. Iskal sem ga, vendar še nisem našel takšnega. To, da stane 1000 bahtov, mi ni pomembno, ker je letalska karta, taksi ipd do Bangkoka od tukaj (Loei) veliko dražja.

    • l.majhna velikost pravi gor

      Tako notar kot laywer (angleško odvetnik) se v tajščini imenujeta enako: ทนายความ, kolikor vem.

      Ali ni možnosti v Kolatu (Korat)?

      Uspeh z njim.

  3. Simon Borger pravi gor

    Trikrat na leto moram izpolniti potrdilo o življenju, kakšna težava. Še vedno bi moralo zadostovati le potrdilo o življenju na številki službe za državljane, vendar imajo stranski ljudje na Nizozemskem tista čudna pravila in morda tudi
    izmišljena pravila?

    • theos pravi gor

      simon borgers, tako se dela s potrdilom o življenju, ki ga vsako leto dobim z Danske. Prejmi e-pošto, da se moram prijaviti v vlado (Danska), vnesti svoje ime in številko službe za dansko državljanstvo ter klikniti na pošlji. prejmete potrdilo o prejemu in končali ste. Včeraj sem šel ponovno na SSO s potrdilom o življenjski dobi in izkazom dohodka iz AOW-SVB. Zdaj sem v 80. letu življenja in težko hodim. ampak tem hlapcem na SVB je vseeno za to. Vozite se tja sami, tja in nazaj 3 ure. Ni jim vseeno.

  4. Ceessdu pravi gor

    Iz pokojninskih blagajn je vsako leto isto nagajanje, pustim počakati, da mi izpolni izjavo o življenju na ZSO, preden jo pošljem na SVB, naredim kopije in jih pošljem na pokojninsko blagajno. Prosil sem jih, naj svojo aplikacijo sinhronizirajo z aplikacijo SVB. To niti leta 2016 ni bilo mogoče.

    Srečno vsem s to žalostjo Cees

  5. Janez VC pravi gor

    Vsako leto gremo na policijsko postajo naše občine in tam brez težav in brezplačno dobimo podpis in žig!
    Pokojninska služba Belgije je to brez težav sprejela!

  6. ruud van giersbergen pravi gor

    Imigracija v Pattayi še vedno izdaja žig. Dobil prejšnji teden brez težav.

  7. Rob Huai Rat pravi gor

    Kopiram svoje potrdilo o življenju SVB z žigom SSO v Buriramu in ga pošljem svojemu pokojninskemu skladu PMT. To sprejmejo in potrdijo prejem po e-pošti.Vse popolnoma brezplačno.

  8. horst pravi gor

    Izpolnjeno imam na občini, (vlada) ne plačam nič

  9. Henry pravi gor

    Belgijsko veleposlaništvo izdaja potrdila o življenju le belgijskim državljanom, torej ne več za tajsko ženo.

    Zato grem na lokalno policijo (Pakkred Nonthaburi) za oba, stane 00.00 bahtov, 90 sekund zunaj.

    • fontok60 pravi gor

      Prejšnji teden sem šel v imigracijski jomtien, pravkar sem dobil žig, imel sem smolo, moral sem plačati 200 bahtov, običajno brezplačno.

  10. Alfons Dekimpe pravi gor

    Prav tako nisem mogel dobiti nobenih dokazov v Korat Cho ho od imigracije ali policije ali Ampurja pred dvema mesecema.
    Napoten je bil na tujo policijo v Cho ho.
    Prosili so me za prevod dokumenta, ki naj bi ga podpisali proti plačilu 500 thb.
    Prejeto dokazilo o življenju po prevodu in kopija nizozemsko-tajskega prevoda.
    Policist je uspel povedati, da sta samo ona in veleposlaništvo še vedno pristojna za zagotavljanje dokazov o življenju.
    Obrazec je treba dostaviti brezplačno, vendar ja, ee živijo na Tajskem, tako da je prevod 500thb scholl moški.

    • David H. pravi gor

      @Alfons Dekimpe

      Čeprav se mi vaše ime zdi flamsko, je možno, da ste Nizozemec ... ker belgijska pokojninska služba zagotavlja potrdila o življenju, ki jih je treba izpolniti DVOJEZIČNO nizozemsko/angleško ...? (francoščina/angleščina za francosko govoreče Belgijce ..)

      Pravkar sem preveril, da ne bi povedal neresnice .... in ja, dvojezična nizozemščina / angleščina!

  11. PATRICK pravi gor

    Kot Flamenec in prebivalec v Jomtienu, južno od Pattaye, ravnam takole:
    Z obrazcem, ki sem ga prejel od Zvezne javne službe za finance (zahtevajte enkrat in nato kopirajte sami), grem na avstrijski konzulat (South Pattaya / soi vzporedno z 2. cesto), kjer dobim BREZPLAČEN žig na potrdilu o življenju Sprejel častni generalni konzul g. Rudolf Höfer.
    Nato posnamem fotografijo tega originalnega dokazila (ki ga hranim vsaj eno leto) ... in ga nato po e-pošti posredujem FPS Finance Bruselj.
    Zelo preprosto in spet popolnoma brezplačno.
    uspeh

    • theos pravi gor

      PATRICK, nizozemski SVB ali AOW s tem ni zadovoljen, to mora storiti SSO. Za svoj pokojninski sklad sem to naredil v Pattayi Immigration, potem ko sem dal "donacijo".

  12. John pravi gor

    Grem na nemški konzulat v Chiang Mai in moram plačati 1200 bahtov, ta znesek je enak, kot bi ga moral podpisati veleposlaništvo NL v Bangkoku. Če prejemate ugodnost SVB, lahko greste v mestno hišo v Chiang Maiu, tam je dodatek SVB in prejeli boste žig, ne da bi plačali karkoli.

  13. Jacob pravi gor

    za izplačilo nabrane pokojnine ne sme biti več povezan s pokojninskim skladom 2 leti, ker je bila moja žena odjavljena iz Nizozemske, pokojninski sklad je zahteval dokazilo o življenju, preden nadaljuje z izplačilom, tukaj v Isaanu je dežurna policija je bil agent pripravljen žigosati, podpisati in datirati obrazec, ki ga je pristojni pokojninski sklad ovrednotil in izplačilo je bilo opravljeno.

  14. Christina pravi gor

    Življenjsko potrdilo je obvezno veliko je zlorab ljudi, ki niso več živi pa še prejemajo pokojnino. Sam sem vsako leto, ko so se vrnili, delal 40 let v velikem pokojninskem skladu. Morda predlog, da bo jasno, če živite v tujini, kako lahko to podpišete za drugačna pravila za vsako državo. E-mail organu, kjer moram dobiti podpis.

  15. Bert Schimmel pravi gor

    Iz Siem Reapa grem vedno na veleposlaništvo v Bangkok, da mi tam žigosajo 2 potrdila o življenju. Tam vedno ostanem približno 4 dni v hotelu, kamor prihajam že leta, vedno je lepo, da tam spet srečam ljudi, ki jih poznam. . Potem bom šel za nekaj tednov, po možnosti na sever Tajske. Tako združujem koristno s prijetnim.


Pustite komentar

Thailandblog.nl uporablja piškotke

Naša spletna stran najbolje deluje zahvaljujoč piškotkom. Tako si lahko zapomnimo vaše nastavitve, vam izdelamo osebno ponudbo in nam pomagate izboljšati kakovost spletne strani. Preberi več

Da, želim dobro spletno stran