Legenda o jezeru Nong Harn v Udon Thaniju
Jezero Nong Harn v provinci Udon Thani se vsako leto spremeni v morje rdečih vodnih lilij. Legenda o Phadeangu in Nang Ai naredi obisk jezera še bolj privlačen, piše Gringo
In tam se spet pokažejo zlatokopi!
Na Thailandblog sem že pisal o tajski različici pošasti iz Loch Nessa; vztrajen mit, ki se pojavlja z rednostjo ure. Čeprav v konkretnem primeru ne gre za prazgodovinsko vodno bitje, temveč za še bolj domiseln ogromen zaklad, ki naj bi ga umikajoče se japonske čete ob koncu druge svetovne vojne zakopale v bližini zloglasne burmansko-tajske železnice.
10 znanih legend in mitov na Tajskem
Potopite se v očarljivi svet tajskih legend in mitov, kjer je vsaka zgodba prepojena z globokim kulturnim pomenom in ponuja okno v očarljivo zgodovino Tajske. Od ljubezenskih zgodb do junaških bitk, teh deset slavnih zgodb razkriva bogato raznolikost tajske kulture, polne romantike, pustolovščin in skrivnosti.
Različni pogledi na epski Khun Chang Khun Phaen
Vsako literarno delo je mogoče brati na več načinov. To velja tudi za najbolj znan in občudovan ep v tajski literarni tradiciji: Khun Chang Khun Phaen (v nadaljevanju KCKP).
O duhovih, fantomih, duhovih in drugih srhljivcih…
Vera v duhove, fantome, duhove in druge nadnaravne pojave je na Tajskem bolj živahna kot kadar koli prej. Skrb, da bi bili 'tisti čez cesto' srečni ali vsaj zadovoljni, pušča sledi v celotni družbi. Duhovi so na Tajskem resen posel, zato bi rad na hitro pogledal nekaj najbolj opaznih prebivalcev zelo raznolikega in zelo barvitega kraljestva duhov na Tajskem.
Mae Thorani, Boginja Zemlje
Siddharta Gautama je meditiral pod drevesom Bodhi, ko mu je ljubosumna Mara, Zlobni, želela odreči razsvetljenje. V spremstvu svojih vojakov, svojih lepih hčera in divjih zveri je želel Siddharti preprečiti, da bi postal razsvetljen in postal Buda. Hčere so plesale pred Siddharto, da bi ga zapeljale, vojaki in zveri so ga napadle.
'Thotsakan in Sida', kratka zgodba Sri Daoruanga
Vodilni pisatelj Sri Daoruang je napisal šest kratkih zgodb z naslovom 'Tales of the Demon People'. V svoji zbirki kratkih zgodb o ljubezni in zakonu postavlja like in imena iz klasičnega epa Ramakien v današnji Bangkok. Tukaj je prevod prve zgodbe v tej kratki seriji.
Ramayana in Ramakien – 5. del (končni)
Ramajana je ena največjih in najbolj epskih indijskih zgodb, njene korenine segajo približno 2500 let nazaj. Iz Indije so se različne različice epa razširile po vsej Aziji, vključno s Tajsko, kjer je postal znan kot Ramakien (รามเกียรติ์). Sklicevanje na ep lahko vidite na najrazličnejših mestih, potem pa morate seveda poznati zgodbo. Potopimo se torej v ta mitski ep v tej seriji. Danes 5. del, zaključek.
Ramayana in Ramakien – 4. del
Ramajana je ena največjih in najbolj epskih indijskih zgodb, njene korenine segajo približno 2500 let nazaj. Iz Indije so se različne različice epa razširile po vsej Aziji, vključno s Tajsko, kjer je postal znan kot Ramakien (รามเกียรติ์). Sklicevanje na ep lahko vidite na najrazličnejših mestih, potem pa morate seveda poznati zgodbo. Potopimo se torej v ta mitski ep v tej seriji. Danes del 4. The…
Ramayana in Ramakien – 3. del
Ramajana je ena največjih in najbolj epskih indijskih zgodb, njene korenine segajo približno 2500 let nazaj. Iz Indije so se različne različice epa razširile po vsej Aziji, vključno s Tajsko, kjer je postal znan kot Ramakien (รามเกียรติ์). Sklicevanje na ep lahko vidite na najrazličnejših mestih, potem pa morate seveda poznati zgodbo. Potopimo se torej v ta mitski ep v tej seriji. 3. del danes.
Ramayana in Ramakien – 2. del
Ramajana je ena največjih in najbolj epskih indijskih zgodb, njene korenine segajo približno 2500 let nazaj. Iz Indije so se različne različice epa razširile po vsej Aziji, vključno s Tajsko, kjer je postal znan kot Ramakien (รามเกียรติ์). Sklicevanje na ep lahko vidite na najrazličnejših mestih, potem pa morate seveda poznati zgodbo. Potopimo se torej v ta mitski ep v tej seriji. 2. del danes.
Ramayana in Ramakien – 1. del
Ramajana je ena največjih in najbolj epskih indijskih zgodb, njene korenine segajo približno 2500 let nazaj. Iz Indije so se različne različice epa razširile po vsej Aziji, vključno s Tajsko, kjer je postal znan kot Ramakien (รามเกียรติ์). Sklicevanje na ep lahko vidite na najrazličnejših mestih, potem pa morate seveda poznati zgodbo. Potopimo se torej v ta mitski ep v tej seriji. 1. del danes.
Bitka med Budo in boginjo riža
Štiri zgodbe, ki prikazujejo, kako se Buda na različne načine izgubi proti boginji riža. Slišim naslednje: 'Dobro, vsa ta govorica, gospod Buda. Toda najprej potrebujemo riž.« Morda govori v prid zdravi, zemeljski miselnosti mnogih. Prav tako kaže, kako se lahko predstave prebivalstva zelo razlikujejo od 'uradne' različice.
Najbolj znan tajski ep govori o tragičnem ljubezenskem trikotniku med Khun Changom, Khun Phaenom in prelepo Wanthong. Zgodba verjetno izvira iz 17. stoletja in je bila prvotno ustna zgodba, polna drame, tragedije, seksa, pustolovščin in nadnaravnega. Danes 5. del in tudi zaključek.
Najbolj znan tajski ep govori o tragičnem ljubezenskem trikotniku med Khun Changom, Khun Phaenom in prelepo Wanthong. Zgodba verjetno izvira iz 17. stoletja in je bila prvotno ustna zgodba, polna drame, tragedije, seksa, pustolovščin in nadnaravnega. Danes 4. del.
Najbolj znan tajski ep govori o tragičnem ljubezenskem trikotniku med Khun Changom, Khun Phaenom in prelepo Wanthong. Zgodba verjetno izvira iz 17. stoletja in je bila prvotno ustna zgodba, polna drame, tragedije, seksa, pustolovščin in nadnaravnega. Sčasoma se je nenehno spreminjal in širil ter ostal priljubljen in zabaven ep, ki so ga pripovedovali potujoči pripovedovalci in trubadurji. Zgodba je bila prvič zapisana v pisni obliki na siamskem dvoru v poznem devetnajstem stoletju. Tako je nastala standardizirana, prečiščena različica te znane zgodbe. Chris Baker in Pashuk Phongpaichit sta to zgodbo prevedla in prilagodila angleško govorečemu občinstvu ter izdala 'The Tale of Khung Chang, Khun Phaen'. 3. del danes.
Najbolj znan tajski ep govori o tragičnem ljubezenskem trikotniku med Khun Changom, Khun Phaenom in prelepo Wanthong. Zgodba verjetno izvira iz 17. stoletja in je bila prvotno ustna zgodba, polna drame, tragedije, seksa, pustolovščin in nadnaravnega. Danes 2 del.