«Love Me Long Time» — 30-минутный датский документальный фильм 2004 года. В этом видео трое мужчин из Европы и таиландская барменша откровенно рассказывают о своих мотивах и оплачиваемой отпускной любви.

Документальный фильм был снят на тропическом острове Самуи на юге Таиланд. Ежегодно на Самуи приезжает около 900.000 XNUMX туристов. каникулы праздновать. Некоторые из них - мужчины, которые ищут общения, веселья, любви и секса с тайскими женщинами. Эту группу быстро называют секс-туристами.

Влюблен в барменшу

Барри — 49-летний датчанин, влюбившийся в барменшу. Барри, кажется, не может смотреть в лицо реальности из-за своих чувств любви. «Я знаю, что тайские дамы ищут деньги, но она другая, она милая», — говорит Барри. Он знает, что когда он вернется в Данию, его тайская девушка будет спать с другими мужчинами. Что-то, с чем ему трудно, но он все же принимает.

Тони — 26-летний мужчина из Англии, который влюбился в барменшу 4 года назад во время отпуска. Вернувшись в Англию, он продал все и вернулся на Самуи. Сейчас он женат на своей тайской девушке, и они вместе держат пляжный бар. Он очень счастлив с ней и рад, что сделал этот шаг.

'За удовольствие надо платить'

Джастин (33) также откровенно говорит о своих чувствах к тайской проститутке. Его раздражает клеймо секс-туриста. Его окружение также не одобряет его выбор. Тот факт, что он покупает свою «любовь», не имеет для него значения. В конце документального фильма он жестоко сталкивается с фактами. Когда он временно остается без денег, у его тайской барменши появляется другой парень. Таким образом, «Нет денег, нет меда» приобретает для Джастина очень буквальное значение.

Четыре друга Фаранга

Нит — тайская барменша, 31 год. Она из Исаана, на северо-востоке Таиланда. Она рассказывает, зачем приехала на Самуи и продает свое тело за деньги. Почти у каждой тайской женщины в секс-индустрии есть своя история, но те же мотивы. Они хотят зарабатывать деньги и желательно найти фаранга, который готов заботиться о ней, детях и семье. Нит не хочет тайца. Они ненадежны, бьют и не хотят о ней заботиться.

Она также рассказывает, что у нее есть четыре друга-фаранга, с которыми она поддерживает контакты. Она не против работать в баре, умеет танцевать, пить и веселиться. Тем не менее, ей стыдно, и она хочет бросить работу, чтобы вести нормальную жизнь. Она хочет вернуться в Исаан, чтобы заботиться о двух своих сыновьях.Это сработает только в том случае, если она найдет западного мужчину, который влюбится в нее и готов поддержать ее финансово.

[youtube]http://youtu.be/RpksqRii49Q[/youtube]

7 комментариев на “Тайский праздник любви на продажу (видео)”

  1. Бэтболд говорит вверх

    Трогательно видеть, с какой наивностью разгуливают некоторые фаланги в Таиланде. дело в деньгах и ни в чем другом. для вас 10 других, пока это приносит деньги
    толстый худой уродливый старый молодой лысый тупой неважно ты красавчик пока не закончатся деньги.
    не то, чтобы эти девочки были плохими, но они должны заботиться о семье, и всем наплевать, как они это делают.

  2. PIM говорит вверх

    Бэтболд.
    Ты снова прав.
    Вам предстоит искать самого уродливого мужчину в мире в Паттайе.
    Я иногда завидую им, когда вокруг них красивые женщины.
    С другой стороны, могу сказать, что семья моей жены сейчас заботится обо мне.

    Я видел, как люди с кучей денег плакали по дороге домой, потому что их трясло на пустом месте.
    Моя дружба с тайцами очень крепка, я горжусь этим.

  3. выворачивать наизнанку говорит вверх

    да не удобно давать тебе ковыряться. они не знают, что тайцы всегда могут быть милыми и милыми, особенно когда им что-то нужно от тебя.
    эти девушки тоже умеют с этим обращаться, влюбленный фаранг - это денежная машина
    Им не хватает внимания в своей стране, ну ты уж точно знаешь, как добиться внимания от девушек. пожалуйста, сначала заплатите

  4. замок говорит вверх

    Я понимаю "тайских дам", лучше с фарангом, чем с тайцем. У фарангов часто есть что предложить, деньги приходят каждый месяц. Конечно, есть не только уродливые фаранги, я часто вижу фарангов с женщинами, я думаю, Вы были на самолете так долго для этого? lol.

  5. Редакция говорит вверх

    Ха-ха-ха, правы ли бельгийцы в том, что голландцы скупы? 😉

  6. Хенк говорит вверх

    вышла замуж трижды за сорок лет за тайцем, ни разу об этом не пожалела. Оно того стоит и всегда будет стоить.

  7. Рене говорит вверх

    Алло,

    Я бы с удовольствием посмотрел это видео (Праздничная любовь на продажу)
    Извините, ссылка больше не работает
    Может ли кто-нибудь помочь мне дальше?
    Alvast Bedankt


Оставить комментарий

Thailandblog.nl использует файлы cookie

Наш сайт работает лучше всего благодаря файлам cookie. Так мы сможем запомнить ваши настройки, сделать вам персональное предложение, а вы поможете нам улучшить качество сайта. подробнее

Да, я хочу хороший сайт