С моим хорошим другом Ситом, теперь отцом детей дома, мы остаемся на Севере на несколько дней.

В первый вечер мы ужинаем в ресторане Kaithong, единственном в мире ресторане в джунглях, по крайней мере, если верить рекламе. Сиди ешь кобрастейк, я предпочитаю такой же но из питона. Оба они на вкус немного напоминают пресную курицу, но, к счастью, их подают с разными соусами. Позже вечером мы видим, как владелец заведения убивает змею, сливает кровь и наливает ее в бокал для бренди. Он предлагает его туристу, который бесстрастно пьет. Говорят, что змеиная кровь повышает потенцию. Должно быть, он нуждался в этом.

На следующий день это теперь природа взорвана. Мы садимся на автобус до Чомтонга, чтобы взять такси до Дои Интханон, самой высокой горы в Таиланд, восемьдесят пятьсот футов над уровнем моря. Наверху холодно.

Голые деревья и туман напоминают мне Темный лес Боммеля. Затем мы посетим несколько небольших водопадов Сирипун и Васиратарн. Мы не можем найти пещеру Боричинда. Еще один небольшой водопад и, наконец, самый большой в Таиланде, Мае Я. Вот я плаваю голая (я была еще молода и привлекательна, когда это случилось). Вернувшись в Чомтонг, последний рейсовый автобус уже ушел. К счастью, есть частное автобусное такси.

Мы покидаем Чиангмай и едем в Чианграй на автобусе, который занимает четыре часа. Красивые пейзажи, горы и леса. Автобус высаживает нас Отели СаенФу.

Заказываем организованный тур в туристическом агентстве. С еще двумя туристами мы сначала идем в горы к северу от Чианграя, Дой Мэсалононг. Здесь мы попадаем в бетонную деревню с сувенирными лавками. Никто ничего не покупает, поэтому мы продолжаем путь к чайной фабрике, которая была начата в контексте переквалификации выращивания опиума на менее вызывающие сон стимуляторы. Из сочувствия выпиваем чашку чая.

Затем к знаменитым горным племенам. Две деревни Мяу оказываются не более чем туристическими супермаркетами. Я с теплотой вспоминаю свои путешествия двадцатилетней давности, когда некоторые горные племена полностью жили в каменном веке. Не знаю, были ли они тогда счастливее, конечно.

Продолжаем идти к пещере Обезьян. У подножия высокой горы много обезьян. По словам нашего гида, пещера находится высоко в горах и мы не все можем увидеть. Она, должно быть, торопится, поэтому мы с Сит поднимаемся по лестнице, а остальные ждут внизу. В пещере есть большая статуя Будды, у которой Сит короткое время бормочет молитвы.

15 ответов на «Чиангмай и Чианграй»

  1. Роб Н говорит вверх

    Я также знаю ресторан Carnivore в Найроби, см. http://www.visiting-africa.com/africa/kenya/2007/09/carnivore-restaurant-nairobi-kenya.html.
    Там же можно есть все из джунглей. Думаю, владелец ресторана Kaithong немного преувеличивает.
    Чуть дальше.
    гр.,
    Роб Н

  2. Вильма говорит вверх

    В каком году вы посетили отдых в Кайтонге? потому что его не было много лет!

    • Фред CNX говорит вверх

      Это репост статьи Вильмы от марта 2011 (хотя я тоже думаю, что ресторана тогда уже не было)
      Я сам ел змей и личинок, но это было около 10 лет назад; Я искал его позже, но также обнаружил, что он исчез. У меня до сих пор сохранились фотографии, где у меня на шее змея, а его брат ест ;-)… к счастью, змея не отомстила!

  3. Лев Таиланд говорит вверх

    Я должен честно сказать, что могу представить себе лучшие статьи о севере Таиланда. Эта часть на самом деле не приглашает вас посетить такой прекрасный север.

  4. Гарольд говорит вверх

    Дорогой Дик, я думаю, ты пишешь Чиангмай и Чианграй отдельно.

    • Дик Когер говорит вверх

      Дорогой Гарольд,

      Думаю, вы правы, но когда я начал писать о Таиланде, я выбрал стиль письма, который видел в англоязычных газетах. С тех пор я видел много вариантов. Теперь я использую написание, к которому привык. Но я обещаю вам, с этого момента я буду писать Чиангмай и Чианграй.

      Толстый

      • Гарольд Роллос говорит вверх

        Дорогой Дик, ты действительно часто видишь, что это написано по-разному.

        • Лекс К. говорит вверх

          Уважаемый Гарольд, не могли бы вы назвать несколько источников? Я никогда не видел, чтобы это было написано вместе, мне это любопытно.

          С уважением,

          Лез К.

          • Гринго говорит вверх

            Лекс: к твоим услугам:

            Чиангмай или Чиангмай (тайский เชียงใหม่), является столицей провинции Чиангмай.

            чиангмай.startpagina.nl

            Шато Чиангмай Отель & Апартаменты

            Чиангмай Гарден Отель & Резорт

            rДобро пожаловать в Аквариум Зоопарка Чиангмай

            Сделать почту Чиангмая | ваша домашняя страница | Закладка

            Конечно, Чиангмай обычно называют двумя словами, но иногда пишут вместе. На самом деле это не так уж и странно, потому что название места на тайском языке состоит всего из 1 слова.

            • Лекс К. говорит вверх

              Спасибо гринго, на тайском действительно будет конкатенация, так как пробелов в предложениях практически нет, примеры которые вы приводите это названия отелей и тому подобное, тогда действительно будет удобнее для сайтов если будет конкатенация будет, я тоже сам немного покопался, и Чиангмай и Чианграй должны официально писаться отдельно и оба с большой буквы
              Я нашел следующее о происхождении имен.
              Исторический центр Чиангмая — город-крепость (City — это chiang на северном тайском диалекте, а «mai» — новое, отсюда Чиангмай — «Новый город»).

              . Он назвал новую столицу «Чианграй», имея в виду город Прайя Манг Рай.

              С уважением,

              Лекс К.

          • Фред CNX говорит вверх

            Я только что просмотрел некоторые бумаги, и Чиангмай (Чиангмай) пишется как одним словом, так и двумя словами. Например, в моем счете от стоматолога и на канцелярских принадлежностях Ford указано «Чиангмай», в других документах — «Чиангмай». Небольшой поиск дает такой результат: Лекс К., причина объединения Чиангмая?……может быть, это подсказка เชียงใหม่

            • ХансНЛ говорит вверх

              Конечно, я могу ошибаться, но давайте пока подумаем, что в тайском языке слова пишутся слитно.
              Предпочтительно к длинным предложениям, за которыми нужно следовать указательным пальцем, чтобы их можно было понять, да и для тайского языка.

              Так Khonkaen по-тайски, согласно официальным правилам, переводится на латиницу Khon Kaen.

              Итак, два слова.

              Не будет ли то же самое со многими географическими названиями, включая Чиангмай и Чанграй?

              Кстати, я где-то читал, что комитет рекомендовал различать слова в предложениях пробелом между словами.
              Ок, не будет.
              Вы только представьте, тогда плебс тоже может все читать…………

              • Роб V говорит вверх

                Разделение слов пробелами облегчило бы чтение предложений на тайском языке. Кто знает, повторится ли это когда-нибудь. Я уже иногда вижу восклицательные и вопросительные знаки в тайских (онлайн) текстах. Затем возьмите точку, и тогда они смогут заменить пробел на точечный пробел. Тайский — красивый язык, но когда я пытаюсь выучить его позже, я больше всего боюсь его читать: в конце концов, где слово заканчивается?

                Пробел в приведенных выше топонимах является официальным написанием и также будет правильным, если вы знаете, что тайские слова в предложении не разделяются пробелами, а мы это делаем. Ведь это не «Гаага». Если преобразовать имя в тайский алфавит, место в Гааге будет удалено…

    • Ronny говорит вверх

      Дорогой Дик, Гарольд и Лекс

      Учитывая ваш интерес к написанию Чиангмая, порадую вас этой ссылкой. Автор статьи нашел уже 120.

      http://www.chiangmai-chiangrai.com/how_to_spell_chiangmai.html

  5. Ричард говорит вверх

    Я читал тоску по ностальгии, но как вы можете ожидать, что осмотр достопримечательностей (что мы и делаем как туристы) не изменит культуру/людей. На самом деле многие из нас хотят того, что есть у других, что является не осуждением, а человеческой необходимостью/ограничением, в том числе и для горцев. Это не жалко, а часть еженедельности. В конечном счете, мы в западном мире живем в большом супермаркете, который мы создали или создаем сами.


Оставить комментарий

Thailandblog.nl использует файлы cookie

Наш сайт работает лучше всего благодаря файлам cookie. Так мы сможем запомнить ваши настройки, сделать вам персональное предложение, а вы поможете нам улучшить качество сайта. подробнее

Да, я хочу хороший сайт