Премьер-министр Йинглак и премьер-министр Наджиб Разак

Впервые с тех пор, как в 2004 году на юге страны вспыхнуло насилие, Таиланд подписал соглашение с южной группой сопротивления. Вчера Парадорн Паттанатабутр и Хассан Тайб, глава отделения связи BRN в Малайзии, подписали мирное соглашение в Куала-Лумпуре.

В течение двух недель за одним столом соберутся Таиланд и Barisan Revolusi National (BRN). Малайзия помогает в выборе участников звонка.

Критики задаются вопросом, держит ли BRN ключ к разрешению продолжающегося насилия в южных провинциях. Более того: предыдущие правительства никогда не хотели признавать повстанческие группы. Теперь, когда группа говорит, власть правительства может быть скомпрометирована.

Панитан Ваттанаягорн, генеральный секретарь по политическим вопросам в предыдущем правительстве Abhisit, предупреждает, что поспешная сделка опасна. «Формальное соглашение должно быть тщательно продумано, чтобы не подорвать переговорную позицию и достоинство тайского государства».

Парадорн, генеральный секретарь Совета национальной безопасности (СНБ), говорит, что соглашение — это только первый шаг, и до мира еще далеко. «Это соглашение о проведении переговоров с людьми, которые придерживаются отличных от тайского государства взглядов и идеологий, с Малайзией в качестве посредника».

По словам Парадорна, BRN является ключевым игроком в беспорядках на юге. Продолжится ли насилие на Глубоком Юге? Я так думаю. Но я также верю, что ситуация улучшится, если эти переговоры увенчаются успехом. Я не знаю, насколько быстро это будет. Я могу только стараться изо всех сил».

По словам Парадорна и премьер-министра Малайзии, прорыв произошел благодаря бывшему премьер-министру Таксину. Без его посредничества не было бы соглашения. И это должно испортить настроение демократам, которые так и не добились успеха, управляя на выборах Югом.

– Таиланд и Малайзия вчера подписали четыре соглашения об укреплении экономического и молодежного спортивного сотрудничества. Меморандумы о взаимопонимании были подписаны премьер-министром Йинглак и ее малайзийским коллегой Наджибом Разаком во время их пятой встречи в Куала-Лумпуре.

Меморандумы о взаимопонимании охватывают частные инвестиции в приграничные районы, облегчение приграничного движения, формирование секретариата тайско-малайского делового совета и сотрудничество в области молодежного спорта. Также обсуждались вопросы развития особой экономической зоны для соединения Садао и Букит Каю Хитам и строительства двух мостов.

- Сегодня в Куньмине, столице китайской провинции Юньнань, проводится казнь наркобарона Нау Кхама и трех его сообщников. Кхам и его сообщники были осуждены за убийство в октябре 2011 года тринадцати китайских пассажиров на реке Меконг. В ходе судебного процесса он обвинил в этом тайских солдат. Позже он отказался от этого заявления и признал себя виновным. Двое других членов его банды получили восемь лет тюрьмы и условный смертный приговор.

– Студенты Таммасатского и Касетсартского университетов выступают против большей автономии обоих университетов. Они опасаются, что это повысит плату за обучение. Двадцать студентов вчера представили министру Понгтеп Тепканчана (образование) петицию со своими требованиями.

Расширение автономии закреплено в законопроекте, который уже одобрен кабинетом министров и в настоящее время находится на рассмотрении в Палате представителей. Палата представителей рассмотрит его на следующей неделе.

Прачая Нонгнуч, президент студенческого совета Таммасата, называет это предложение несправедливым, поскольку учителя и ученики не высказались. Несмотря на то, что университет провел форум, ни одно из высказанных на нем предложений не было включено в законопроект. Министр пообещал поднять этот вопрос в правительстве главный кнут обсуждать.

– Не тратьте жизни пациентов: эта надпись на одной из табличек, которую держал демонстрант, не оставляет желать лучшего с точки зрения ясности. Вчера он и еще около 1.500 человек протестовали в Доме правительства против надвигающегося соглашения о свободной торговле Таиланда (FTA) с ЕС.

Одним из последствий станет повышение цен на некоторые лекарства. Кроме того, по словам демонстрантов, поощряется торговля табаком и алкоголем, что наносит вред здоровью населения. Арбитраж — тоже непростой вопрос.

В среду и четверг тайская делегация во главе с премьер-министром Йинглаком обсудит соглашение о свободной торговле в Бельгии.

– Иностранные работники обязаны покупать оздоровительный пакет для своих детей. Минздрав хочет предотвратить проблемы со здоровьем и распространение инфекционных заболеваний.

Пакет распространяется на детей до 6 лет и стоит 365 бат в год. Иностранный ребенок получает такой же уход, как и тайский ребенок, включая прививки. Право на участие имеют как дети легальных, так и нелегальных мигрантов. Пакет будет доступен для посещения больниц с мая. В Таиланде насчитывается около 400.000 XNUMX детей-мигрантов.

– Наводнения и нехватка воды: и то, и другое происходит одновременно в Таиланде. В Паттани от наводнения пострадало 400 домов. Река Паттани вышла из берегов. Затоплены многочисленные поля риса и сахарного тростника.

В Наратхивате уже закрылись четыре школы; еще три закрылись вчера. В некоторых местах вода начинает отступать, и некоторые дороги снова проходимы. Вся провинция, за исключением района Бачо, объявлена ​​зоной бедствия.

В Пхатталунге 10.000 400 рисовых полей рай и XNUMX плантаций чили раи были уничтожены водой из горного хребта Бантад.

А теперь засуха. Королевский департамент ирригации призвал фермеров в бассейне реки Чао Прайя воздержаться от посадки межсезонье рис. Уровень воды в водохранилищах упал до 28 процентов. Уже использовано 72 процента запаса воды для засушливого сезона, а впереди еще два месяца.

В Прачинбури попала соленая вода, потому что уровень пресной воды резко упал. В результате был нанесен ущерб Boerenland в четырех районах.

– Вчера газета процитировала другого высокопоставленного чиновника министерства торговли, заявившего, что министерство не рассматривает возможность снижения ипотечной цены на рис, но сегодня постоянный секретарь министерства признает, что министерство предложит Национальному комитету по рисовой политике цену в 15.000 14.000 т. 13.000 XNUMX или XNUMX XNUMX бат за тонну. Комитет соберется в середине марта.

Крестьяне готовы восстать. В понедельник состоятся консультации между членами Тайской ассоциации аграриев (которая представляет фермеров из 40 провинций) и премьер-министром Йинглак. Пытаясь успокоить ситуацию, Бунсонг Терияпиром (торговля) говорит, что это всего лишь предложение ученых и экспортеров, и оно будет изучено.

Киттисак Ратанавараха, глава сети рисоводов в 17 северных провинциях, назвал любые сокращения «неприемлемыми». Он указывает, что на практике фермеры получают не 15.000 11.000 бат, а в среднем XNUMX XNUMX за счет отчислений из-за влажности и загрязнения. Фермерам больше поможет, если правительство заморозит цены на удобрения и химикаты. Более того, аграрии уже четыре месяца ждут свои деньги за рис первого урожая. В результате многим фермерам пришлось брать кредиты. ростовщики которые взимают 20 процентов годовых в месяц.

Касем Промпре, фермер из Пхитсанулока, говорит, что XNUMX фермеров в его провинции готовы провести демонстрацию у Дома правительства. «Система ипотечного кредитования риса не приносит нам больше денег, чем ценовое страхование предыдущего правительства, но зато мы получили свои деньги быстрее». И это ли не хороший импульс для нынешней оппозиционной партии Демократы?

– Вчера три тысячи фермеров заблокировали часть Миттрапап-роуд в Накхонратчасиме. Они требуют от правительства помощи в решении проблем с ликвидностью фермерских кооперативов, членами которых они являются. Правительство должно будет вкладывать деньги в кооперативы в течение трех лет. Другие требования включают пересмотр программы моратория на задолженность, переговоры с Банком сельского хозяйства и сельскохозяйственных кооперативов об отсрочке платежей для кооперативов и помощь фермерам в выплате процентов.

- Лектор Сомбат Чанторнвонг, причастный к делу Сатиана, призывает к скорейшему расследованию «необычного» богатства Сатиана Пермтонг-ина, бывшего постоянного секретаря Министерства обороны. «Я хочу, чтобы это дело шло быстро, чтобы я знал, обманула ли меня семья Сатиана», — говорит он.

Сомбат подтверждает, что он уйдет из Университета Таммасат — «чтобы продемонстрировать моральную ответственность», — но он не может отказаться от своей профессорской должности, поскольку она была предоставлена ​​ему королевским указом. Если его отнимут, он примет его. [Ранее газета писала, что Сомбат ушел на пенсию.]

Сомбат ввязался в дело, потому что жена Сатиана дважды просила его взять деньги под стражу. Один раз 18 миллионов бат и один раз чеком на 24 миллиона бат на его имя. [Вчера газета написала 27 миллионов] Она попросила из-за бытовых проблем. Женщина и ее дочь сейчас позвонили Сомбату и выразили сожаление по поводу того, что поставили его в затруднительное положение.

(См. также «Новости Таиланда» от 27 и 28 февраля и статью «Дело Сатиана, или: Бунтже приходит за своей зарплатой»)

Экономические новости

— Странное противоречие: не так давно компании жаловались на невыгодный для экспорта курс доллара к бату, но цифры говорят о другом. В январе экспорт увеличился на 16,1 процента по сравнению с тем же месяцем прошлого года и составил 555 миллиардов батов.

И не только это: продажи за рубежом растут пятый месяц подряд; в декабре, например, рост составил 13,5 процента. Все отрасли показали рост в январе.

Импорт вырос на 40,9% в годовом исчислении до 23,8 млрд долларов США в январе, в результате чего дефицит торгового баланса увеличился до 5,48 млрд долларов (176 млрд батов), что стало самым большим разрывом с 1991 года.

По словам Ватчари Вимоктайона, постоянного секретаря Министерства торговли, промышленность Таиланда в настоящее время оправилась от последствий наводнения 2011 года. Восстановление мировой экономики увеличивает спрос на рис, рыбные продукты и электроприборы.

Слабая японская иена хороша для Таиланда; специально для японских автомобилей и деталей, произведенных в Таиланде.

– Минпромторг призывает заводы снизить энергопотребление на 10 процентов или 1.200 МВт в сутки, чтобы избежать энергетического кризиса. Министерство запрашивает 70.000 40 заводов, которые потребляют 12.000 процентов электроэнергии Таиланда, или 27.000 40 МВт из 3.700 XNUMX МВт. Заводы на XNUMX промышленных площадках потребляют XNUMX МВт в сутки.

Витун Симачокеде, постоянный секретарь министерства, говорит, что сейчас министерство просит о сотрудничестве, но условием продления разрешений может быть сохранение энергии.

По данным Управления промышленной зоны Таиланда, 5 и 8-10 апреля являются критическими днями с точки зрения энергоснабжения. Национальная энергетическая компания Egat заявляет, что промышленная зона Банг Чан в восточной части Бангкока, скорее всего, пострадает от перебоев в подаче электроэнергии, а также район Лат Пхрао и Ратчадапхисек Роуд. С 5 по 14 апреля два месторождения природного газа в Мьянме будут закрыты на ремонт. Электростанции Таиланда на 70 процентов зависят от природного газа.

– Министр Понгсак Рактапонгпайсал (энергетика) хочет, чтобы использование природного газа при производстве электроэнергии сократилось с нынешних 70 процентов до 45 процентов в 2030 году. Уголь и импорт электроэнергии должны восполнить этот пробел. По его словам, снижение зависимости от природного газа повысит конкурентоспособность Таиланда, особенно в области затрат на энергию. Другими источниками энергии, которые могут внести свой вклад, являются биогаз или биомасса и гидроэнергетика.

Понгсак сделал свое заявление во время пресс-конференции Thai Solar Renewable Co. Компания рассчитывает ввести в эксплуатацию пять солнечных ферм до марта и еще пять до июня. Каждая ферма производит 8 МВт. Они расположены между Канчанабури и Супханбури.

– Комиссия по правовой реформе Таиланда, независимый орган, целью которого является совершенствование законодательства страны, призывает правительство ускорить работу Национального сберегательного фонда.

Фонд, созданный по инициативе предыдущего правительства, представляет собой добровольную пенсионную программу для неформальных работников. Премия не менее 50 бат в месяц; правительство добавляет сумму, размер которой зависит от возраста и вклада. Членами фонда могут стать люди в возрасте от 15 до 60 лет.

Минфин ранее заявлял, что фонд вступит в силу 8 мая 2012 года, но этого не произошло. Правительство хочет внести поправки в соответствующий закон.По мнению комитета, задержка нарушает права граждан на получение помощи из фонда, особенно тех, кто приближается к 60-летнему возрасту.

– Таиланду следует вдвое сократить количество фермеров, которые сейчас составляют 40 процентов населения, при этом урожайность останется прежней. Бывшие фермеры могут работать в сфере туризма и других отраслях, говорит бывший министр финансов Танонг Бидая. Он считает, что будущее Таиланда связано с туризмом, а не с сельским хозяйством. По его словам, Таиланд имеет лучшее расположение в АСЕАН для туризма. «Кроме того, он также имеет море, песок, солнце и секс».

Танонг отмечает, что два или три урожая риса в год наносят вред окружающей среде, а увеличение производства риса вынуждает Таиланд продавать рис в Африку, что Танонг называет плохим рынком. «Продажа риса бедным странам не делает страну богатой. Туризм может принести больше доходов местному населению, поэтому правительству следует уделять больше внимания туризму».

- Фермеры в Аюттхая угрожают отправиться в Бангкок в понедельник, чтобы выразить протест против снижения цены, которую они получают за рис в рамках ипотечной системы. Говорят, что она колеблется от 15.000 13.000 до XNUMX XNUMX бат за тонну.

Министерство торговли опровергает слухи. Министерство не рассматривает возможность снижения цены, говорит высокопоставленный чиновник. Такое решение может принять только Национальный комитет по рисовой политике, который не собирается до середины марта.

В рамках ипотечной системы риса правительство покупает рис по цене, на 40 процентов превышающей рыночную цену. В результате экспорт рухнул, а на складах и элеваторах накапливаются запасы непригодного для продажи риса. Система была предвыборным обещанием Pheu Thai, который до сих пор защищает ее, потому что она увеличила бы доходы фермеров. (Источник: Breaking News MCOT, 28 февраля 2013 г.)

www.dickvanderlugt.nl – Источник: Bangkok Post

2 ответа на «Новости из Таиланда — 1 марта 2013 г.»

  1. Роб В. говорит вверх

    Дик еще раз спасибо, но я наткнулся на два момента:
    – Я не совсем понимаю, какое отношение Мьянма имеет к Меморандумам о взаимопонимании между Таиландом и Малайзией.
    – Предложение «Странное противоречие: компании так давно не жаловались на невыгодный курс доллара/бата для экспорта, но цифры говорят о другом. » идет не так хорошо. Может, лучше «..компании не так давно жаловались на…»?

    • Дик ван дер Лугт говорит вверх

      @ Роб В. Спасибо за внимание. Получил исправление. Со-читатель — это благо в журналистике.


Оставить комментарий

Thailandblog.nl использует файлы cookie

Наш сайт работает лучше всего благодаря файлам cookie. Так мы сможем запомнить ваши настройки, сделать вам персональное предложение, а вы поможете нам улучшить качество сайта. подробнее

Да, я хочу хороший сайт