Добро пожаловать на Thaiblog.nl
С 275.000 XNUMX посещений в месяц Thailandblog является крупнейшим таиландским сообществом в Нидерландах и Бельгии.
Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку по электронной почте и будьте в курсе!
бюллетень
Таалинстеллинг
Оценить Тайский бат
Спонсор
Последние комментарии
- Бербод: Красивая история Ливена и узнаваемая во многом. Последние годы пью кофе с плато Боловен на юге.
- Йос Вербрюгге: Уважаемый KeesP, Можно ли предоставить подробную информацию о визовом офисе в Чиангмае? заранее спасибо
- Рудольф: Расстояние от Кхонкэна до Удонтхани составляет 113 км. Для этого вам не нужен HSL или самолет. Вы можете сделать это с помощью одного
- Крис: Это вопрос долгосрочного мышления: - цены на бензин, несомненно, продолжат расти в ближайшие 20 лет.
- Атлас ван Пуффелен: Исан похож на красивую молодую женщину, Клузо, Вот она, пропела похожую проницательность. Фантастически гулять рядом с ним, м.
- Крис: Богатая элита? И если этот билет на поезд будет стоить столько же или меньше, чем билет на самолет (из-за всех дополнительных экологических налогов).
- Эрик Кайперс: Иммиграционная и таможенная служба должна куда-то зайти и выйти позже, поэтому я ожидаю Нонгкхай и Таналенг на остановочных пунктах. Есть
- Фредди: Тогда, к сожалению, продавцы, которые так доставляют удовольствие поездкам на поезде, закончатся..
- Роб В.: Вот почему я на самом деле хотел оставить Кхон Каена на своей пивной подставке только при условии, что поезд проедет не менее 300 км до полной остановки.
- Ричард Джей: Прости, Эрик. Нельзя игнорировать критическое отношение к такого рода мегапроектам, ограничиваясь такими общими словами, как «создание...
- Рудольф: Беднейшие слои населения действительно очень медленно покидают долину – по крайней мере, в деревне, где я живу. И деньги обычно поступают от
- Сандер: В Таиланде тоже в конечном итоге вступят в игру силы, которые скажут: «Сесть на поезд, а не на самолет». Так оо
- Роб В.: Будет ли Ливен, как кофейный сноб и с отсылкой к его фамилии, соблазниться чашкой кофе с предварительно обжаренными зернами?
- Джонни БГ: Самый простой способ, конечно, просто стрелять, но тогда на тебя нападает все сообщество, а во времена соц.
- Будь поваром: Привет, Хенк. Это на пляже Джомтьен. Вам просто нужно попросить отель Двали. Отсюда направо около сотни. Вам следует
Спонсор
Бангкок снова
Меню
документация
представить
- Achtergrond
- деятельность
- объявление о
- Расписание Мероприятия
- Налоговый вопрос
- Бельгийский вопрос
- Безиенсваардигеден
- Причудливый
- буддизм
- Отзывы о книге
- Column
- Коронный кризис
- культура
- Дагбук
- Знакомства
- Неделя
- Досье
- Нырять
- Экономика
- Один день из жизни…..
- острова
- Продукты питания и напитки
- События и фестивали
- Фестиваль воздушных шаров
- Фестиваль зонтиков Бо Санг
- Буйволиные скачки
- Фестиваль цветов в Чиангмае
- китайский Новый год
- Вечеринка полной луны
- Рождество
- Фестиваль лотоса - Руб Буа
- Лойкратхонг
- Фестиваль огненных шаров Нага
- Празднование Нового года
- Пи Та Кхон
- Вегетарианский фестиваль на Пхукете
- Фестиваль ракет – Бун Банг Фай
- Сонгкран – тайский Новый год
- Фестиваль фейерверков в Паттайе
- Эмигранты и пенсионеры
- AOW
- Автострахование
- Банковское дело
- Налог в Нидерландах
- Налог Таиланда
- Посольство Бельгии
- Бельгийские налоговые органы
- Доказательство жизни
- ДигиД
- Эмигрировать
- Снять дом
- Купить дом
- в память
- Справка о доходах
- королевский
- Стоимость жизни
- посольство Нидерландов
- голландское правительство
- Голландская ассоциация
- Новости
- Спасовать
- Заграничный пасспорт
- Пенсия
- Водительские права
- Распределения
- Выборы
- Страховка в целом
- VISA
- работа
- больница
- Медицинская страховка
- Флора и фауна
- Фото недели
- Гаджеты
- Деньги и финансы
- история
- Здоровье
- Благотворительность
- Отели
- Глядя на дома
- Isaan
- Хан Петр
- Ко Мук
- Король Пхумипон
- Жизнь в Таиланде
- Представление читателя
- Звонок читателя
- Советы читателям
- Вопрос читателя
- Общество
- рынок
- Медицинский туризм
- Окружение
- Ночная жизнь
- Новости из Нидерландов и Бельгии
- Новости из Таиланда
- Предприниматели и компании
- образование
- Исследование
- Откройте для себя Таиланд
- Отзывы
- Замечательный
- вызов
- Наводнение 2011 г.
- Наводнение 2012 г.
- Наводнение 2013 г.
- Наводнение 2014 г.
- Спящий режим
- Политика
- Голосование
- Истории путешествий
- Рейзен
- отношения
- покупка
- Социальные Сети
- Спа и велнес
- Спорт
- города
- Заявление недели
- пляж
- Таал
- Для продажи
- процедура ТЭВ
- Таиланд в целом
- Тайланд с детьми
- тайские советы
- тайский массаж
- туризм
- Выходить из дома
- Валюта – тайский бат
- От редакции
- Недвижимость
- Трафик и транспорт
- Краткосрочная виза
- Долгосрочная виза
- Визовый вопрос
- Авиабилеты
- Вопрос недели
- Погода и климат
Спонсор
Переводы с отказом от ответственности
Thailandblog использует машинный перевод на несколько языков. Использование переведенной информации осуществляется на ваш страх и риск. Мы не несем ответственности за ошибки в переводах.
Читайте наш полный здесь отказ.
Роялти
© Copyright Thailandblog 2024. Все права защищены. Если не указано иное, все права на информацию (текст, изображение, звук, видео и т. д.), которую вы найдете на этом сайте, принадлежат Thailandblog.nl и ее авторам (блогерам).
Полное или частичное поглощение, размещение на других сайтах, воспроизведение любым другим способом и/или коммерческое использование этой информации не разрешены, если только Thaiblog не предоставил прямое письменное разрешение.
Ссылки и ссылки на страницы на этом веб-сайте разрешены.
Главная » Вопрос читателя » Вопрос читателя: Перевод списка трав с голландского на тайский
Вопрос читателя: Перевод списка трав с голландского на тайский
Уважаемые читатели,
Я ищу перевод списка трав с голландского на тайский. Я думал, что это было опубликовано раньше, но я не могу найти его нигде.
Вы можете помочь мне?
Met vriendelijke groet,
Йоханнес
У меня есть список растений, включая травы с английского на тайский. Напечатано так мелко, что я не могу его отсканировать. Если вы находитесь в Таиланде, я могу отправить копию. Это 10 сторон.
Но сначала посмотрите, есть ли у кого-нибудь веб-ссылка.
Привет Эрик,
Не могли бы вы отправить копию на этот адрес, если у вас есть время. A. Boottes Box 19 Surin-Burriram Road km10 32000 Muang Surin. Тогда я увижу это в ноябре, когда буду с дегтем.
В книжном магазине «Кинокуния» Siam Paragon вы найдете хорошую книгу К. Пирса Сальгеро «Тайские травы» о большинстве лекарственных трав Таиланда. Вы найдете научное название, английское название И фонетическую транскрипцию тайского имени.
Привет Эрик,
Он прибыл.
Большое спасибо! Я забыл сказать тебе.
Вот она и подумала, какого черта. 5555 😛
Привет
Арнольд Хартман
Если вы не можете найти список, вы также можете составить его самостоятельно с помощью Google Translate.
https://translate.google.com/
Написание тайским шрифтом можно копировать/вставлять, а также можно прослушать произносимый перевод
http://home.tiscali.nl/~cb000323/kruiden.html
Это также поможет вам в дальнейшем, даже с изображениями.
Дорогие Дэвид и Мартин,
Конечно, я также пробовал Google Translate и Bing.
Но эти программы делают то, для чего они предназначены, то есть переводят.
Но когда я перевел ПЕТРУШКУ, моя жена все еще читает ПЕТРУШКУ на тайском языке.
Травы здесь часто имеют разные названия, когда я прошу на рынке петрушку, на тебя смотрят так, будто видят горящую воду. Отсюда мой запрос на тайские или исанские имена.
Я думал, что об этом уже что-то писали в этом блоге, отсюда и мой вопрос к редакции, но, видимо, и они не знали, отсюда и вопрос читателя.
Я также хочу поблагодарить всех за ответы.
Привет Джон.
В Википедии тоже много чего можно найти:
http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_Thai_ingredients
Удачи!
Как насчет гугл переводчика. translate.google.com
Йоханнес, он будет в автобусе в понедельник. Почему бы вам не начать список с перевода трав с NL на английский.
В моей книге (Se-Ed English Thai Dictionary, «толстое» издание) растения и травы перечислены в порядке тайского алфавита. Так что смело берите выходной....
Привет, Эрик,
Я думаю, вы имеете в виду Арно, я еще не ответил на ваше сообщение.
Да, я хотел бы получить от вас копии.
Мой адрес: Hans Gielen, 343/3 Huay Mak Dang Tangingom muang Chaiyaphum 36000.
Если вы добавите свой адрес, я позабочусь о том, чтобы почтовые расходы были возвращены.
Заранее спасибо,
Ганс