Добро пожаловать на Thaiblog.nl
С 275.000 XNUMX посещений в месяц Thailandblog является крупнейшим таиландским сообществом в Нидерландах и Бельгии.
Подпишитесь на нашу бесплатную рассылку по электронной почте и будьте в курсе!
бюллетень
Таалинстеллинг
Оценить Тайский бат
Спонсор
Последние комментарии
- Sjaak: Я живу здесь, в Исаане, уже 12 лет, у меня больше нет исанской еды, она не очень вкусная, и я иногда задаюсь вопросом, такая ли здесь еда.
- Роб В.: Внезапно вдохновение: здорово написать роман со всевозможными стереотипными персонажами, а клише-события были бы для e
- Питер: Цена меня устраивает (20 км к югу от Кората). У меня был хороший подрядчик, и согласованная цена составила 1,45.
- Роб В.: Я полностью согласен с поощрением кооперативов, Джонни, потому что это заставляет мое социалистическое сердце биться быстрее. ;) Но
- Джонни БГ: «– уже наблюдается рост контрактного выращивания (по инициативе торговцев с Китаем дуриана, лонгона, мангостина, риса) и
- Роб В.: Я сейчас прочитал половину книги. Пока главные герои ходят клише: белый нос влюбляется сразу, леди гель.
- Джонни БГ: Быть последним — это проблема, но также и решение. Просто выполните свой ежегодный ритуал и придите к выводу, что
- Крис: Несколько замечаний: – Сельское хозяйство в Таиланде – это гораздо больше, чем рис. Выраженный в долларах экспорт фруктов, а также
- Ronny: В регионе, где живут мои родственники, Натан в Убонратчатхани, цена за м² составляет 11.000 XNUMX бат с полной отделкой. Оплата
- Арно: Дело в том, что фермер с его тяжелым трудом почти ничего не получает за рис и едва может покрыть свои затраты, не говоря уже о том, чтобы достаточно
- Тео: Благодаря простой технологии выращивания риса СЕЙЧАС стало очень дорого. Установите 10 рай. У нас был последний
- Уильям Корат: Беглый взгляд, Герман, отчасти вы правы, в целом сегодня на шестой позиции локально на единицу, неряшливый результат
- Роб В.: Почти полностью согласен, Гринго, не так уж сложно просто вести себя нормально по отношению к тем, кто отличается от других. Разговор
- Дрикес: Я согласен с обоими ответами, но необходимо наличие достаточных ресурсов, а финансы являются серьезной проблемой в Таиланде и
- Крис: За нормальный комфортабельный дом вам придется заплатить от 13.000 16.000 до XNUMX XNUMX бат за квадратный метр. (все в наличии, рисунки,
Спонсор
Бангкок снова
Меню
документация
представить
- Achtergrond
- деятельность
- объявление о
- Расписание Мероприятия
- Налоговый вопрос
- Бельгийский вопрос
- Безиенсваардигеден
- Причудливый
- буддизм
- Отзывы о книге
- Column
- Коронный кризис
- культура
- Дагбук
- Знакомства
- Неделя
- Досье
- Нырять
- Экономика
- Один день из жизни…..
- острова
- Продукты питания и напитки
- События и фестивали
- Фестиваль воздушных шаров
- Фестиваль зонтиков Бо Санг
- Буйволиные скачки
- Фестиваль цветов в Чиангмае
- китайский Новый год
- Вечеринка полной луны
- Рождество
- Фестиваль лотоса - Руб Буа
- Лойкратхонг
- Фестиваль огненных шаров Нага
- Празднование Нового года
- Пи Та Кхон
- Вегетарианский фестиваль на Пхукете
- Фестиваль ракет – Бун Банг Фай
- Сонгкран – тайский Новый год
- Фестиваль фейерверков в Паттайе
- Эмигранты и пенсионеры
- AOW
- Автострахование
- Банковское дело
- Налог в Нидерландах
- Налог Таиланда
- Посольство Бельгии
- Бельгийские налоговые органы
- Доказательство жизни
- ДигиД
- Эмигрировать
- Снять дом
- Купить дом
- в память
- Справка о доходах
- королевский
- Стоимость жизни
- посольство Нидерландов
- голландское правительство
- Голландская ассоциация
- Новости
- Спасовать
- Заграничный пасспорт
- Пенсия
- Водительские права
- Распределения
- Выборы
- Страховка в целом
- VISA
- работа
- больница
- Медицинская страховка
- Флора и фауна
- Фото недели
- Гаджеты
- Деньги и финансы
- история
- Здоровье
- Благотворительность
- Отели
- Глядя на дома
- Isaan
- Хан Петр
- Ко Мук
- Король Пхумипон
- Жизнь в Таиланде
- Представление читателя
- Звонок читателя
- Советы читателям
- Вопрос читателя
- Общество
- рынок
- Медицинский туризм
- Окружение
- Ночная жизнь
- Новости из Нидерландов и Бельгии
- Новости из Таиланда
- Предприниматели и компании
- образование
- Исследование
- Откройте для себя Таиланд
- Отзывы
- Замечательный
- вызов
- Наводнение 2011 г.
- Наводнение 2012 г.
- Наводнение 2013 г.
- Наводнение 2014 г.
- Спящий режим
- Политика
- Голосование
- Истории путешествий
- Рейзен
- отношения
- покупка
- Социальные Сети
- Спа и велнес
- Спорт
- города
- Заявление недели
- пляж
- Таал
- Для продажи
- процедура ТЭВ
- Таиланд в целом
- Тайланд с детьми
- тайские советы
- тайский массаж
- туризм
- Выходить из дома
- Валюта – тайский бат
- От редакции
- Недвижимость
- Трафик и транспорт
- Краткосрочная виза
- Долгосрочная виза
- Визовый вопрос
- Авиабилеты
- Вопрос недели
- Погода и климат
Спонсор
Переводы с отказом от ответственности
Thailandblog использует машинный перевод на несколько языков. Использование переведенной информации осуществляется на ваш страх и риск. Мы не несем ответственности за ошибки в переводах.
Читайте наш полный здесь отказ.
Роялти
© Copyright Thailandblog 2024. Все права защищены. Если не указано иное, все права на информацию (текст, изображение, звук, видео и т. д.), которую вы найдете на этом сайте, принадлежат Thailandblog.nl и ее авторам (блогерам).
Полное или частичное поглощение, размещение на других сайтах, воспроизведение любым другим способом и/или коммерческое использование этой информации не разрешены, если только Thaiblog не предоставил прямое письменное разрешение.
Ссылки и ссылки на страницы на этом веб-сайте разрешены.
Главная » Вопрос читателя » Вопрос читателя: Юридическая процедура брака тайской женщины с бельгийцем в Бельгии
Уважаемые читатели,
Какова процедура законного брака тайской женщины с бельгийцем в Бельгии? Вы также должны зарегистрировать его в Таиланде? Является ли это юридическим обязательством?
С уважением,
Марк
Дорогой Марк,
Официальный брак в Бельгии - с партнером иностранного происхождения - имеет обязательную силу в Бельгии.
Основное преимущество регистрации этого союза в Таиланде заключается в том, что вы можете подать заявление на получение визы на основании брака.
Помимо некоторой административной работы, это на самом деле не является непреодолимой процедурой.
Однако это не является обязательным.
гртджс
Парень
Мы с тайской женой поженились в Бельгии. У нас была регистрация брака в ратуше (ампуре) нашего места жительства в Таиланде.
Наша основная мотивация: если бы моя тайская жена умерла первой, мой правовой статус законного мужа было бы легко обосновать в административном порядке.
Кроме того, было составлено завещание относительно нашего имущества и Таиланда, и мне было предоставлено пожизненное право пользования (через узуфрукт на чанут) семейным домом.
Если вы не зарегистрируете брак в Таиланде, ваша тайская жена останется зарегистрированной там как незамужняя. Если бы она действовала недобросовестно, было бы административное препятствие для брака с кем-то другим там. Звучит странно... но мы читали здесь и более безумные истории, верно?
Если вы хотите жениться на другой тайской красавице в Таиланде, вам нужно будет предоставить справку из местного бельгийского совета, которая в административном порядке подтверждает, что вы не состоите в браке. Так как вы состоите в браке, вы не сможете получить такую справку.
Почему вы хотите зарегистрировать брак в своей стране, а не в ее стране? Да Да, …
Спасибо за информацию. Не могли бы вы дополнительно сообщить мне, какие документы необходимы для регистрации брака в Таиланде и как эти документы легализуются? Заранее спасибо.
Регистрация нашего бельгийского брака в Тайланде уже 7 лет назад. Подробности уже не свежи в моей памяти. Что осталось со мной:
1/ на основе местной информации из мэрии (ампур) по ее домашнему адресу в Таиланде.
– Легальный тайский перевод нашего бельгийского свидетельства о браке
— Легальный тайский перевод моего свидетельства о рождении
– Легализация тайского перевода моего бельгийского заграничного паспорта ЕС
— Фото только на паспорт (которые потом оказались лишними, т.к. фотографировались на месте)
– Документы не должны быть старше 3 месяцев на момент подачи.
Теперь вполне может быть, что в другом ампуре (ратуше) просят другие документы: например, фотографии вашего дома или свидетельство о рождении/смерти ваших родителей и т.д... Фантазия тайского чиновника порой не знает границ 🙂
Ратификация документов бельгийским судом не запрашивалась. Много раз я слышал и читал, что они спрашивают об этом.
Для моей тайской жены требовалось только ее тайское удостоверение личности.
2/ Вернувшись в Бельгию, мы обратились в мэрию по месту жительства:
— выписка о нашем браке из реестра браков (примечание: международная версия)
- мое свидетельство о рождении
3/ Мы легализовали все документы, включая копию моего бельгийского заграничного паспорта ЕС, в Министерстве иностранных дел Бельгии. Отправлено по почте, оплачено банковским переводом и получено обратно по почте.
3/ Мы представили легализованные документы в тайском консульстве в Антверпене. Там они были проштампованы и «сертифицированы как подлинные».
4/ У нас были документы, переведенные в Бельгии тайским переводчиком, который был приведен к присяге бельгийскими судами. Стоил 45 евро за лист и потом оказался бессмысленным, так как отдел легализации МИД Таиланда не принял этот перевод.
5/ Мы пошли в Службу легализации (МИД) Министерства иностранных дел Таиланда в часы ее работы в Бангкоке и предъявили документы на стойке. Через полчаса мы получили их обратно, полные щекотки, удалений красного цвета и сообщения: «перевод не годится». Затем к нам подошел молодой тайский человек и на своем лучшем английском пообещал нам, что сможет решить нашу проблему «в тот же день, но поторопитесь». В отчаянии мы отдали легализованные в Бельгии документы мальчику, который еще больше сорвался на своем мотоцикле. Было уже после 10 часов.
Впоследствии мы узнали, что это был так называемый «бегун». Тот, кто зарабатывает на жизнь тем, что доставляет документы с мотосаем в бюро переводов, признанное чиновниками МИД, и обратно. Комиссия платит? Оплата за переводы составила менее 1000 бат. для всех. Мы тогда не знали, что к этим ребятам нужно подходить рано утром перед дверью легализации МИД в Чанг Ваттане, где они ждут клиентов. Молодой человек, который разговаривал с нами, был там на втором обходе тем утром.
Мы ждали на месте. Около 11.45:XNUMX «бегун» вернулся с оригиналом и переводом документов. Мы смогли представить его на стойке на первом этаже как раз перед обеденным перерывом. Нам дали номер, потом мы пообедали в столовой-ресторане на первом этаже.
Затем подождите в большом зале ожидания на 1-м этаже, пока наш номер не появится на цифровом табло. Это было незадолго до закрытия (16.00:XNUMX?). Сначала заплатите в кассе (это была небольшая сумма, я думаю, несколько сотен батов) и заберите наши легализованные документы на стойке.
6/ весь пакет легализованных документов предъявляется в ратуше (ампуре) по тайскому адресу проживания моей жены в Тайланде.
После более чем часа ожидания мы получили документ на тайском языке с крупными ярко-красными штампами, который также административно подтверждает наш бельгийский брак в Таиланде.
Женщина-офицер за прилавком была очень любопытна. Она спросила мою жену по-тайски, сколько она получит от меня за регистрацию нашего брака. Я не знаю, что ответила моя жена. Надеюсь, что-то вроде уважения и любви 🙂
Мы живем в Таиланде в 650 км от Бангкока и сделали его многодневным для туризма и семейных посещений. К счастью, его обработали за 1 день с легализацией MFA, несмотря на нашу неверную оценку переводов и незнание «бегунов».
В Бангкоке есть агентства, которые занимаются административными вопросами за дополнительную плату. Вам не нужно ехать в Бангкок. У нас самих нет опыта в этом.
Полезные сайты:
http://www.thailandforfarang.com/assets/werkwijze.pdf
https://diplomatie.belgium.be/nl/Diensten/legalisatie_van_documenten
http://www.mfa.go.th/main/en/services/16265-Naturalization-Legalization.html