Ван Ди, Ван Май Ди (часть 18)

Крис де Бур
Опубликовано в Жизнь в Таиланде
Теги: ,
13 сентября 2016

У нас есть тайские друзья в Удоне, и время от времени приходит время навестить их снова. Ближайший друг, Эак (30 лет), бывший коллега моей жены. После окончания университета в Удонтхани он нашел работу чертежником в Бангкоке.

Он быстро развивался и вскоре возглавил отдел, который все больше и больше стал выполнять свою работу с помощью компьютера. Вещи, которые я не понимаю и на которые смотрю с удивлением, например, трехмерные рисунки, которые также могут вращаться на экране компьютера.

Его мать заболела неизлечимой болезнью четыре года назад, и, поскольку никто не мог о ней позаботиться, Эак подал в отставку и вернулся в родную деревню. Но не после того, как моя жена пообещала ему, что он сможет работать из дома в качестве фрилансера на своего старого работодателя.

Она пообещала ему минимальное количество часов работы (и, следовательно, доход) в неделю. В остальные часы он должен был найти свои собственные задания. Эак заботился о своей матери, пока она не умерла. Затем он вошел в местный храм - по обычаю - в качестве монаха на три месяца.

Вейдер

Отец Эака не испытал всего этого непосредственно. Более двадцати лет он работал за границей строителем, чтобы прокормить свою семью в Удоне. Он редко приходил домой, но присылал деньги каждый месяц. Однако он становится старше и два года назад вернулся в Тайланд на постоянное жительство и теперь до самой пенсии работает ночным сторожем в отеле в Паттайе.

Иногда он приезжает к нам в Бангкок, обычно когда едет в Удон на короткий отпуск или по семейным делам, обычно по смерти. Поэтому, когда моя жена сказала ему, что мы собираемся поехать в Удон на несколько дней, он также попросил у своего босса несколько выходных.

Отец ехал прямо из Паттайи на автобусе в Удон, мы из Бангкока (всегда с Нахкончай Эйр). Мы перевели ему немного денег, чтобы он мог поехать не на обычном автобусе, а на VIP-автобусе и, надеюсь, немного поспать в пути. Чтобы не терять времени, он всегда уходит сразу после ночной смены.

Обратный путь

Так как у отца Ика было еще несколько дел в Бангкоке, мы заказали три билета на обратный путь. Автовокзал Нахкончай Эйр находится недалеко от автовокзала Мочит, но, вопреки моим ожиданиям, жена сказала мне, что мы останемся в автобусе до Мочита.

Почему, спросил я ее. Что ж, отец Эака хотел бы поговорить со своей дочерью, которая владеет магазином в Мочите. Он почти не общается с ней, она редко берет трубку, и — я только сейчас узнал — отец Эак уже трижды пытался увидеть ее на Мочите.

На этот раз он тоже не объявил о своем визите. Это также может быть сложно, если ваша дочь не отвечает на телефонные звонки. Пока мы ждали на скамейке, отец попробовал еще раз. На этот раз также безрезультатно. Эак сказал ему, что его сестра больше озабочена мужчинами (поиском), чем магазином, но отец не хочет в это верить.

Всю свою жизнь он много работал, чтобы обеспечить ей хорошее будущее, но она испортила свою жизнь: всего через год в университете (с большим количеством выпивки и ябы) она забеременела и бросила учебу. Затем двенадцать сделок и тринадцать несчастных случаев.

На следующий день

Чего я также не знал, так это того, что отец проведет с нами ночь и на следующий день отправится в Паттайю. Ма пен рай. На следующее утро моя жена сказала мне: «Пойдем, мы поедем навестить тетю, которая живет в Банг На с отцом, а потом посадим его на автобус до Паттайи».

Честно говоря, мне не очень хотелось навещать тетку на другом конце города, которая, несомненно, не говорила по-английски, но моя жена смотрела на меня с любовью, и да… тогда я не мог отказаться. Иногда это приятно (подмигивает).

Мы дошли до угла улицы и стали ждать такси. Это пришло быстро. Примерно через 280 бат мы вышли на пешеходный мост (по-тайски сапалой называется, не путать с сапалот потому что это означает ананас) недалеко от Central Bang Na. Пройдя около пяти минут, мы прибыли к месту назначения. Я подумал, что странно, что моя жена точно знает дорогу, а также правильный этаж квартиры этой тети. Она сказала мне, что уже была здесь однажды с Эаком.

Тетя

Тетка вообще не была родственницей, так что не тетка, а гадалка; по-видимому, с фамильной клеймой. Мы не продвинулись дальше чем-то вроде вестибюля, огражденного от остальной квартиры китайскими деревянными панелями, где тетя (так я буду ее называть) сидела за письменным столом.

Насколько я мог судить, квартира напоминала дом Степбина и сына из одноименного телесериала. Для тех, кто этого не знает: смотрите YouTube. Заметив, что я симпатичный фаранг для своих лет, она начала листать книги и считать с помощью линейки и геотреугольника.

Отец хотел знать, когда лучше всего выйти на пенсию и начать жить в Удоне И взять с собой в партнершу женщину, которую он встретил в Паттайе. Отцу пришлось ей позвонить, и между женщиной и гадалкой завязался телефонный разговор.

Затем гадалка снова начала считать и рисовать. Я не знаю, каким был последний совет. Что я знаю точно, так это то, что гадалка была не совсем в курсе, потому что все королевские календари в ее кабинете не отрывались месяцами.

Время обеда

Когда мы вышли из квартиры, было уже полвторого дня. Самое время обедать. Я предложил поесть поблизости, например в Central Bang Na, после чего мы могли бы отправить папу на такси в Суварнабхуми, где он мог бы пересесть на автобус до Паттайи.

Ничего. Моя жена настояла, чтобы мы посадили папу в автобус на автовокзале Саитаи, в западной части города, рядом с нашим домом, так что всю обратную дорогу. По ее словам, там можно было бы пообедать вкуснее и дешевле. Эта логика полностью ускользнула от меня. Чтобы сохранить мир в доме, я с этого момента молчала.

280 бат и через полчаса мы прибыли в Сайтай, пообедали и купили отцу билет на автобус до Паттайи. Отец ушел, и вскоре после этого на нас с женой обрушился настоящий тропический ливень. Конечно, мы забыли зонт. И, конечно же, кондиционер в автобусе был включен на максимум. Приятный день.

Крис де Бур

 

Домом кондоминиума, в котором живет Крис, управляет пожилая женщина. Называет ее бабушкой, потому что она и по статусу, и по возрасту. У бабушки две дочери (Даоу и Монг), из которых Монг является владельцем здания на бумаге.


3 ответа на «Ван-ди, ван-май-ди (часть 18)»

  1. Дэниел М говорит вверх

    Да Крис,

    женщина-босс здесь… женщина-босс там… мужчина-босс нигде 🙁

    Я больше ничего не планирую, только в Тайланде. Но то, что женщины делают с мужчинами-фарангами в Таиланде, мы, мужчины-фаранги, можем делать не хуже, чем в Европе 🙂

    Например, 2 месяца назад я сказал жене, что мы собираемся на пикник на Шельде (…). Моя жена сразу же подумала о Шельде к западу от Дендермонда и уже наполнила холодильник. Сами ездим на Toyota Picnic… Но вместо этого я поехал через Антверпен в Мидделбург (приятная порция настоящих зеландских мидий с чипсами). Оттуда мы поехали в Зутеланде, где Шельда впадает в море. Моя (тайская) жена этого не поняла 🙂

  2. начинающие бергманы говорит вверх

    Ха-ха! Эта история также часто случается со мной, особенно в последнее время, когда у моего друга-фаранга впервые появилась жена-тайка… мы никогда не знаем, где закончится путешествие и с кем мы вернемся, замечательно! T — это всегда приключение!

  3. Pieter1947 говорит вверх

    Сказал бы.Добро пожаловать в Тайланд.Еще одна замечательная история, взятая из реальной жизни..


Оставить комментарий

Thailandblog.nl использует файлы cookie

Наш сайт работает лучше всего благодаря файлам cookie. Так мы сможем запомнить ваши настройки, сделать вам персональное предложение, а вы поможете нам улучшить качество сайта. подробнее

Да, я хочу хороший сайт