Эта реальная история произошла в Таиланде. Но Лунг Эдди хочет подчеркнуть, что это может произойти в любой точке мира, как в Бельгии, так и в Нидерландах. Действие происходит в мире страхования и инвестиций, так что речь идет о ДЕНЬГАХ, отстое земном. Сегодня 5 часть.


Теперь, когда внутренняя работа Лунга Адди известна, можно начать углубленное расследование и изучение мошеннических действий агента.

Мошеннический эффект:

Когда клиент платит, он или она получит «подтверждение оплаты» от Тана. Однако, согласно исследованию, это не подтверждение оплаты, которое получает клиент, а «напоминание о платеже», предназначенное для агента. Это было написано на тайском языке, поэтому заказчику (Фарангу) на самом деле было трудно это прочитать, но, тем не менее, официально все в порядке. Имена, которые ввел агент, также на тайском языке, были не ее собственным именем, а именем ПАУ. (без его ведома об этом)
В офисе и в компании TAN заявляет, что клиент отказался от страхования и не хочет/не может продолжать страховку…. Выплаченные деньги, если они выплачиваются наличными, просто исчезают у нее в кармане, а если по безналичному расчету, то на ее же счете.

Она оценивает шансы возможного иска:
возраст застрахованного
состояние его/ее здоровья
Тайский или Фаранг
..........

…. так что вероятность предъявления претензии оценивается. Если речь идет о тайском партнере, шансов на претензии гораздо меньше, чем с «Фарангом». Тайец вряд ли обратится в частную больницу в случае болезни. Они просто не заболеют гриппом, и если им придется полагаться на медицинскую помощь, у них все равно есть гораздо более близкая государственная больница, где они могут воспользоваться правилом 30 бат.

Причины прекращения страхования или непринятия инвестиционной формулы, приводимые агентом, разнообразны и иногда также наказуемы:

– Фаранг разорвал отношения со своей тайской девушкой и поэтому больше не платит за нее
– Фаранг вернулся на родину и поэтому больше не платит
– у фарангов внезапно возникла нехватка денег, и они больше не могли платить
– Фаранг сменил страховую компанию в связи с переездом в другой регион
– самое лучшее: Лунг-адди отправил свою Мэй Баан и девушку обратно в Исаан, и она, Тан, теперь стала новой девушкой Лунг-адди!!!!!! (Так Лунг Адди завязал, даже не подозревая об этом)

Таким образом, может пройти много времени, прежде чем что-либо выйдет на поверхность. Если в течение года не поступит никаких заявлений о госпитализации, годовалую овцу оставляют на суше.
При инвестициях может пройти до 8 лет, прежде чем будет предъявлено требование о выплате окончательной суммы, если только инвестор тем временем не умрет, см. дело Одилона, которое вызвало сомнения. За 8 лет многое может случиться.

Мошенничество в инвестиционном страховании жизни:

Это касается более выгодных более крупных денег, минимум 200.000 XNUMX бат/год. Здесь мошенничество также совершается не просто прозрачным образом.
Используется та же система передачи «уведомления о платеже», что и «квитанции». Этот метод работает очень хорошо, и посторонние не могут его легко распознать. Этот метод применяется с самого первого момента, когда необходимо внести первый платеж за инвестиции. Компании просто сообщают, что сделка не состоится и клиент уйдет. Уже предварительный полис будет доставлен клиенту. Поскольку он не знает внутренней работы, он не замечает, что чего-то не хватает: отсутствует последний красный штамп вместе с подписью старшего сотрудника, а значок не активирован в электронном виде.
Имена, использованные в «квитанции», снова принадлежат ПАУ, а подпись представляет собой неразборчивую каракулю...

Исследование выявляет и другие вопросы, в том числе:
для одного человека бенефициаром его страхования жизни, включенного в страховку на случай госпитализации, называлась не его тайская дочь, а сама страховой агент Тан!

Личное предварительное исследование уже продвинулось достаточно далеко, чтобы можно было предпринять дальнейшие шаги: головной офис в Бангкоке.

Продолжение следует.

12 мысли о «Жизнь как одинокий фаранг в джунглях: история обмана, подделки, кражи, злоупотребления доверием (5)»

  1. Роб В. говорит вверх

    Я до сих пор понимаю, почему люди не видят разницы между «уведомлением об оплате» и «квитанцией». Хотя существует также риск, если клиент ранее сотрудничал с другой компанией, он с меньшей вероятностью отвергнет ее как «жаргон». Та же история и с полисом, если не знать, что штамп и каракули отсутствуют, то выглядит хорошо.

    Но если в списке указано имя бенефициара, разве это не должно быть заметно клиенту, когда он или она читает документы? Так что я этого не понимаю.

    • л. низкий размер говорит вверх

      Если все написано на тайском, включая имя, и установлено «доверие», этим явно злоупотребляют.
      Прочитать документ об инвестиционном страховании, особенно на тайском языке, для непрофессионала (фаранга) практически невозможно, и этот человек сделал ставку на него и воспользовался этим!

      • Роб В. говорит вверх

        Я понимаю, что есть доверие, а также знаю, что большинство иностранцев не умеют читать по-тайски. Но мне все же кажется, что по поводу ошибок (которые допускает человек, даже если ему доверяешь на 100%):
        1. Ожидайте, что где-нибудь на произведении будет ваше собственное имя, написанное западным шрифтом, возможно (также) на тайском языке. Но вы все равно его прочтете, чтобы убедиться в правильности имени и других личных данных, чтобы никто потом не смог обнаружить неверные данные: «Раб Вункерс, 1867 года рождения в Надерлунде, нет, это не вы». Я останавливаюсь только на короткий срок, но в таких документах, как бронирование, которые могли быть или не быть на тайском или английском языке, мое имя всегда было написано где-то западными буквами (Роб).
        1б. Полезно, если вы хотя бы знаете свое собственное (имя) тайским шрифтом, если вы связаны с Таиландом, например, банковским делом, страхованием и т. д. Иностранцы, не говорящие по-тайски, также могут это запомнить.
        2. Как 1, но с указанием реквизитов бенефициара(ов). Крайне важно, чтобы этого человека можно было найти, если страхователя больше нет.

        Теперь тайскому партнеру (или подобному) - тоже непрофессионалу - легко проверить имена и т. д., так что возможно ли, что Тан не проделывал это мошенничество с иностранцами с тайским партнером, который еще раз проверит бумаги? А если поймают, сказать «ой, ошибка» и все равно вписать правильные имена? При доверительных отношениях вы, конечно, можете попробовать это, если вы настолько хитры.

        Или документы были настолько неясными/сложными, что только знающий человек мог обнаружить ошибки и мошенничество? Последнее, конечно, было бы полной неудачей.

    • легкое адди говорит вверх

      Дорогой Роб,
      Как вы думаете, сколько франгов узнают свое имя, написанное на тайском языке? Не каждый фаранг является писцом, вы уже заметили, что когда им приходится писать на своем языке, то и это едва ли возможно, примеров предостаточно.
      Лодевийк видит это правильно, попробуйте сами прочитать техническую литературу, она может быть еще на английском языке, не говоря уже о тайском языке.

      • Роб В. говорит вверх

        Боюсь, что мало кто знает свои имена на тайском языке, должен признаться. Мне это кажется очень неуклюжим, потому что люди в банке, в сфере миграции, кредиторы/поставщики и т. д. просто совершают ошибки. Если вы находитесь в стране в течение длительного времени, полезно уметь прочитать свое имя и адрес местным шрифтом (другое дело – письмо). Тогда вы хотя бы посмотрите, есть ли письмо или что-то подобное. адресовано вам, и это то, чему должен научиться почти каждый, вам не обязательно быть писателем. То же самое касается тайцев и других иностранцев в Нидерландах, некоторые плохо знают голландский язык, но я надеюсь, что хотя бы их имя и адрес останутся западными письменами на случай, если под ними появится информация из банка, иммиграционной службы и т. д. носы. Все мы знаем истории людей (фарангов и тайцев, в Европе и Таиланде), которые попали в беду из-за того, что в учреждении были неправильно указаны имя, адрес, банковский счет, дата рождения или национальность?

        Но если предположить, что большинство фарангов не могут даже узнать свое имя/адрес на тайском языке и важность этого упускается из виду... тогда это значительно облегчает проблему мошенничества и ошибок. В частности, легкой жертвой является одинокий фаранг, хотя он, конечно, также может попытаться оценить вероятность того, что клиент с тайским партнером будет устраивать финансовые дела вместе с партнером. Некоторые фаранги не предоставляют своему близкому человеку полный доступ к документу (неразумно, если с кавалером что-то случится, у тайского партнера возникнут лишние трудности). У Тан хороший круг потенциальных жертв, и пока она не слишком заметно выделяется среди других страховых агентов, ей это сойдет с рук.

        • л. низкий размер говорит вверх

          Уважаемый Роб В.

          Если можно, еще один комментарий.
          Во многих документах, которые я получил от суда и адвокатов, лишь несколько раз мое имя упоминалось только в первых словах: г-н. Лодевейк....Также со страховыми документами.Также нет английского перевода,который я считаю очень слабым со стороны правительства!

          В тайском языке нет заглавных букв и точек, а это значит, что ваше имя на тайском языке исчезает в этой «мешанине» символов, включая адрес и т. д.
          Потому что я записывал свое имя и т. д. отдельно и крупно, то разобраться могу, но меня это не очень радует, если не считать попыток потом понять содержание, которое при переводе иногда оказывается кривым. Даже мое имя отображается. иначе.
          Тогда постарайтесь очень критически отнестись к содержанию! Непростая задача!

  2. Йорг говорит вверх

    Странно, что страховая компания не замечает, что все клиенты Тана отчисляются.

    • легкое адди говорит вверх

      Читайте внимательно: не все клиенты уходят. Только те, кто подписался бы на инвестиции, а их, как я писал, было единицы. Так что не так уж и бросается в глаза, поскольку речь идет о более крупных суммах. Среди клиентов, оформивших только страховку на случай госпитализации, было достаточно, чтобы не выделяться. Даже после долгого вступления и разъяснений для некоторых это все равно недостаточно ясно…. а потом сказать, что это слишком многословно.

      • Лео Т. говорит вверх

        Дорогой адди по легким, я не читал, чтобы кто-то находил это слишком многословным. Я думаю, но это ничего не значит, что вы приложите все усилия, чтобы подробно объяснить, как работал Тан. Я сам замечаю, что мое внимание к вашей истории ослабевает, и это также подкрепляется тем фактом, что эта история появляется в различных эпизодах блога Таиланда. В любом случае, я надеюсь, что те, кто вкладывал деньги через Тана или думал, что оформил страховку, в конце этой серии не останутся с пустыми руками.

        • Лео Т. говорит вверх

          Конечно, заложенное должно означать вложенное. Прогноз на моем мобильном не всегда верен.

        • Эрик говорит вверх

          Дорогая Адди,
          Очень увлекательная история, но мне кажется обидно, что она рассказана так разрозненно. Из-за этого мое внимание тоже ослабевает, очень жаль!
          MVG,
          Эрик

      • Йорг говорит вверх

        Я внимательно прочитал, но только оценив «шанс предъявления претензии» могу сделать вывод, что Тан не делает это со всеми клиентами. Но ладно, все инвестиционные клиенты отказываются от участия, а также некоторые клиенты по страхованию от госпитализации. Странно, что оно не выделяется. Именно потому, что инвестиционное страхование предполагает большие суммы, это должно быть причиной того, что оно выделяется. В конце концов, общество теряет большие суммы денег. Не чувствуйте себя атакованным, Лунг, Адди, мне интересно читать.


Оставить комментарий

Thailandblog.nl использует файлы cookie

Наш сайт работает лучше всего благодаря файлам cookie. Так мы сможем запомнить ваши настройки, сделать вам персональное предложение, а вы поможете нам улучшить качество сайта. подробнее

Да, я хочу хороший сайт