हप्ताको प्रश्न: के हामीले थाई सिक्नुपर्छ?

पेश गरिएको सन्देश द्वारा
Geplaatst मा हप्ताको प्रश्न
टैग: ,
फेब्रुअरी 9 2015

भर्खरै मैले सरल विश्लेषण गरें: विश्वको जनसंख्या 7 बिलियन मानिसहरू छन् र त्यहाँ थाई भाषा बोल्ने 70 मिलियन छन्, वा विश्व जनसंख्याको 1% (म थाई जनसंख्याको निरक्षरतालाई ध्यानमा राख्दिन)।

सामान्यतया हामी कुनै देशमा आएर आफूलाई पाहुनाको रूपमा हेर्छौं र त्यस देशको भाषा सिक्ने प्रयास गर्छौं। यसरी मैले ४५ वर्षअघि जर्मन, फ्रेन्च, स्पेनिस र इटालियन शब्दहरू सिकेको थिएँ। पछि हाई स्कूलमा अंग्रेजी, फ्रेन्च र जर्मन सिक्न, जुन म अहिले धेरै धाराप्रवाह बोल्छु।

थाइल्याण्डमा म थाईमा केही शब्दहरू पनि बोल्ने प्रयास गर्छु, तर फरक पिच र टोनका कारण यो सधैं आउँदैन र यो मेरो गल्ती होइन किनभने थाईहरूले आफैंले अंग्रेजी शब्दहरूको गलत अर्थ राख्छन् वा स्वरको गलत व्याख्या गर्छन्।

भर्खरै म एउटा रेस्टुरेन्टमा थिएँ र माई ताई, पहेंलो करी र काउ (चामल) अर्डर गरें जसमा वेट्रेसले "सेतो काउ", हो मिसेस सेतो काउ सोधिन्। तपाईंले पहिले नै बुझ्नुभयो, मैले माई ताई, पहेंलो करी, सेतो चामल (काउ) र सेतो रक्सी (सेतो काउ) पाएको छु।
मलाई सेतो वाइन दिइयो जुन मैले वास्तवमा अर्डर गरेन, तर कुल स्वादिष्ट थियो, तर मेरो पिच र लम्बाइ सही थिएन वा यो वेट्रेसको तर्फबाट व्यावसायिक विचार हो?

मेरो विश्व यात्रामा मैले सधैं अङ्ग्रेजी भाषामा (चीनमा पनि) महारत हासिल गरेका मानिसहरू भेटें।

यसमा मेरो टिप्पणी: सबै वार्षिक पर्यटक र प्रवासी (लगभग 10 मिलियन) लाई थाई बोल्न सिकाउनु भन्दा पर्यटकीय क्षेत्रमा काम गर्ने 26 मिलियन थाई जनतालाई अंग्रेजी सिकाउन सजिलो छैन? खराब अंग्रेजी लगभग बुझ्न सकिन्छ। "लील गुड लुम" बाट तपाईले तुरुन्तै बुझ्नुहुन्छ कि तिनीहरूको अर्थ वास्तविक राम्रो कोठा हो।

यस संसारमा, लगभग 1 बिलियन मानिसहरू मन्डारिन (चिनियाँ) बोल्छन्, लगभग 8 बिलियन अंग्रेजी भाषा बोल्छन्। यी 2,8 भाषाहरूमा ध्यान केन्द्रित गर्न मलाई आत्म-स्पष्ट देखिन्छ, जुन थाइल्याण्डका राम्रा विद्यालयहरूले अहिले गरिरहेका छन्, तर दुर्भाग्यवश सम्पूर्ण देशमा छैन।

सौभाग्यवश, गुगल अनुवादले मलाई थाईमा डच अनुवाद गर्न मद्दत गर्छ जब म केही सरल व्याख्या गर्न चाहन्छु।

अन्तमा एउटा किस्सा:
तिनीहरू फूड एण्ड ड्रग एडमिनिस्ट्रेशनमा काम गर्छन्, तर तिनीहरूमध्ये कोही पनि अंग्रेजीको एक शब्द पनि बोल्दैनन्। विदाईको लागि शब्द जुन राम्रोसँग आयो "बाय बाइ" हो, त्यसैले तिनीहरू त्यहाँ पुग्नेछन्।

रुड द्वारा प्रस्तुत।

29 "हप्ताको प्रश्न: के हामीले थाई सिक्नु पर्छ?"

  1. रुड माथि भन्छ

    तपाईं पर्यटक क्षेत्रहरूमा थाईले पर्यटकहरूले पनि बुझ्ने भाषामा मास्टर गर्न अपेक्षा गर्न सक्नुहुन्छ।
    उदाहरणका लागि चिनियाँ।
    तपाईले प्रवासीहरूले कम्तिमा आफ्नो बसोबासको नयाँ देशको भाषा पर्याप्त रूपमा सरल कुराकानी गर्न सक्षम हुनको लागि अध्ययन गर्न अपेक्षा गर्न सक्नुहुन्छ।

  2. ज्याक एस माथि भन्छ

    त्यो थाई जनता मा निर्भर छ! म एक थाईबाट अन्तिम कुरा चाहान्छु कि म उसको आफ्नै देशमा छु किनभने उसले अंग्रेजी बोल्न सक्छ। मिलाउनै पर्ने म नै हुँ । उनीहरूलाई होइन!
    मलाई यो भन्न पनि घमण्डी लाग्छ। वास्तवमा, म धेरै विदेशीहरूलाई चिन्छु जो अझै पनि अंग्रेजी बोल्न सक्दैनन्, तर तिनीहरूको मातृभाषा मात्र। उदाहरणका लागि, कहिलेकाहीँ म 3BB को साथ कसैलाई मद्दत गर्छु किनभने उसले के भनिरहेको छ बुझ्दैन। त्यो छाड्न धेरै पागल छ।

    • Nico माथि भन्छ

      प्रिय ज्याक,

      यस्तै केही बढ्नुपर्छ, मेरा आमाबाबुले अंग्रेजी बोल्दैनन्, म व्यावहारिक अंग्रेजी बोल्छु र मेरा छोराछोरीहरूले अंग्रेजी राम्रोसँग बोल्छन्, मलाई लाग्छ कि उनीहरूका छोराछोरीले अंग्रेजी भाषा (टिभी र खेलहरू) संग हुर्काउनेछन् र अंग्रेजी पनि बोल्नेछन्। धेरै राम्रो। त्यसोभए हामी विकसित देशमा छौं, पहिले नै 4 पुस्ता अगाडि, त्यो थाइल्याण्डमा पनि हुनेछ, मलाई लाग्छ अलि ढिलो।

      यदि तपाइँ टिभीमा देख्नुहुन्छ भने, कति जनाले स्नातक डिग्री पाउँछन्, (ठीक छ, ठीक छ, NL कलेजसँग तुलना गर्न सकिन्छ)
      तिनीहरू (मलाई आशा छ) अझै पनि व्यावहारिक अंग्रेजी बोल्न सक्षम हुनेछ।

      अभिवादन निको

  3. उही माथि भन्छ

    अरू मानिसहरूले पनि अंग्रेजी बोल्दैनन् भने यसले मलाई कहिले पनि सताउँदैन।
    मलाई के छ कि 'हामी डच' सधैं सोच्दछौं कि हामी अङ्ग्रेजी धेरै राम्रो बोल्छौं, जबकि 'भयानक राम्रो' व्यवहारमा अक्सर निराशाजनक हुन्छ।
    मेरो मातृभाषा डच (बोली पनि) हो र अंग्रेजी होइन। म जान सक्छु, तर सबैले तुरुन्तै सुन्छन् कि म स्थानीय वक्ता होइन। डच र अंग्रेजी सम्बन्धित छन्, त्यसैले अंग्रेजी सिक्न को लागी अपेक्षाकृत सजिलो छ।
    त्यो पक्कै पनि आफ्नो मातृभाषाको रूपमा अर्को भाषा परिवारसँग हुर्केका मानिसहरूका लागि धेरै फरक छ।

    रिस नगर्नुहोस्, केवल अचम्म मान्नुहोस् र जीवनको आनन्द लिनुहोस्।

    • लुइस माथि भन्छ

      नमस्ते समी,

      मैले यो पनि याद गरें कि त्यहाँ धेरै डच मानिसहरू छन् जो अंग्रेजी बोल्दैनन्।
      अब हामी थाई बोल्दैनौं।
      कहिले नेदरल्याण्डमा DVD (एन्टिक हह?) र प्रतिलिपिको साथ सुरु भयो।
      के तपाइँ सोच्नुहुन्छ कि तपाइँ यसलाई सही भन्नुहुन्छ र थाईले तपाइँलाई यो कसरी गर्ने भनेर बताउनेछ।
      खैर, म साँच्चै फरक बुझ्दिन। (यो थाई हुन सक्छ? 🙂

      सौभाग्य देखि म शब्द र लेखन मा धाराप्रवाह अंग्रेजी बोल्छु, तर ध्यान दिनुभयो जब तपाईं आफ्नो डच जस्तै एक थाई अंग्रेजी बोल्नुहुन्छ, मानिसहरूले यो बुझ्दैनन्।
      ठिक छ यदि तपाईं "म टार्जन यू जेन" जस्तै बोल्नुहुन्छ
      यसले हास्यास्पद दृश्यहरू पनि सिर्जना गर्दछ।
      यदि 2 थाईहरूले हाँसो उठाउँछन् भने, "हंस स्टिक्स टु" सिद्धान्त सुरु हुन्छ र तपाइँको वरपरको सम्पूर्ण बजार छ, उदाहरणका लागि।

      अहिले ग्रिङ्गोले सिफारिस गरेको पुस्तक किनेको छु, एकजना अङ्ग्रेजीले डचवासीले अनुवाद गरेका थिए, किनभने म यसबाट अलिकति बाहिर निस्कन चाहन्छु, तर धेरै गाह्रो।
      हो, जति उमेर बढ्दै जान्छ ………………

      लुइस

      • उही माथि भन्छ

        पछिको उमेरमा भाषाका सबै राम्रा बिन्दुहरू कहिल्यै सिक्न असम्भव छ। यदि तपाईंले आफ्नो जीवनको पहिलो वर्षमा भाषणको लागि आवश्यक पर्ने विभिन्न आवाजहरू बीचको भिन्नता बताउन सिक्नुभएन भने, यसलाई बिर्सनुहोस्।
        किनभने हामीले हाम्रो जीवनको पहिलो वर्षमा पिचहरूसँग व्यवहार गर्नुपर्दैन, यो पछिको जीवनमा मास्टर गर्न अत्यन्तै गाह्रो (यदि असम्भव छैन) हुन्छ। उदाहरणका लागि, एक थाईलाई सधैं हाम्रो g र रोलिङ r मा समस्या हुनेछ।
        र त्यसपछि तपाइँ केवल उच्चारणको बारेमा कुरा गर्दै हुनुहुन्छ, तपाइँले तपाइँको भाषामा राख्नु भएको भावना, तपाइँलाई पनि चम्मच खुवाउनु पर्छ।

  4. हेनरी माथि भन्छ

    यो सधैं उपयोगी छ यदि तपाइँ थाई बोल्न सक्नुहुन्छ, तर मानक थाई, र यो कहिलेकाहीं उपयोगी छ यदि तपाइँ थाई बोल्नुहुन्न भने, अंग्रेजी पनि होइन, तर केवल तपाइँको मूल देशको बोली।

  5. फ्रि माथि भन्छ

    म २५ वर्षदेखि थाइल्यान्ड आउँदै छु र, लगभग, मलाई कुनै कुराको आवश्यकता पर्दा कुनै समस्या पर्दैन। थाइल्याण्डमा उनीहरू थाई बोल्छन्, बानी पर्छन्। दुवै पक्षमा राम्रो इच्छा संग, यो साँच्चै काम गर्नेछ।

  6. जोजेफ माथि भन्छ

    तपाई जुन देशमा बस्नु हुन्छ, त्यहाँको भाषा र चलन सिक्ने प्रयास गर्नुहोस्। यदि यो केवल आधारभूत (400/500 शब्दहरू) हो भने, बाँकी स्वाभाविक रूपमा पछ्याउनेछ। मानिसहरू अरूलाई केही सिकाउन मन पराउँछन्, विशेष गरी आफ्नै भाषा।

  7. मोंटे माथि भन्छ

    धेरैले यो हाई स्कूल वा विश्वविद्यालयमा सिके, तर मानिसहरू अंग्रेजी बोल्न इन्कार गर्छन्। रिभिएरा मा फ्रान्सेली जस्तै। थाइल्याण्डले आफ्नै भाषामा गर्व गर्छ। सरकारले पनि अङ्ग्रेजी सुधारका लागि कुनै पहल गरिरहेको छैन । प्रधानमन्त्री विद्यालयहरूमा थप थाई पाठहरू हेर्न चाहन्छन्। थाई भाषा धेरै गाह्रो छ। यदि तपाइँ हरेक दिन 4 घण्टा अध्ययन गर्नुहुन्छ भने तपाइँ यसलाई 1 वर्ष भित्र सिक्नुहुनेछ। तर यो अविश्वसनीय रहन्छ कि थोरै मानिसहरू अंग्रेजी बोल्छन्। बिकेके र पुखेत र अन्य पर्यटकीय सहरमा पनि छैन । बैंकहरूमा होइन, आदि, आदि।
    हामी डच विदेशीलाई अनुकूलन गर्छौं। तर नेदरल्याण्डमा विदेशीहरूले त्यसो गर्दैनन्। त्यसैले अंग्रेजी एक विश्व भाषा हो जुन हरेक स्नातकले मास्टर गर्नुपर्छ। धेरै विदेशीहरू थाइल्याण्डमा बस्छन्
    र सुपरमार्केटहरूमा धेरै थोरै प्याकेजिङ्गहरूमा अंग्रेजी छ। हामीले थाई सिक्नुपर्छ भन्ने भनाइसँग म पूर्ण रूपमा असहमत छु। डच हुन्
    विदेशीहरूलाई डच सिकाउन इच्छुक तर थाई होइन। उनीहरु आफैं सिकौं भन्छन्

  8. जोन च्यांग राई माथि भन्छ

    तपाईं थाईबाट आशा गर्न सक्नुहुन्छ जसले पर्यटकहरूसँग गर्नुपर्दछ कि उनीहरूले कम्तिमा यस पर्यटकलाई बुझ्न सक्छन्। पर्यटकहरूबाट आफ्नो दैनिक रोटी कमाउने एक थाईका लागि, म वास्तवमा यसलाई कर्तव्यको रूपमा देख्छु, र उनीहरूले कम्तिमा आधारभूत अंग्रेजी बोल्नुको फाइदाको रूपमा पनि।
    पर्यटकहरूसँग कुनै सरोकार नभएको व्यक्तिबाट मैले यो आशा गर्नु हुँदैन, र उनीहरूले प्रयास गरेकोमा कृतज्ञ हुन सक्छन्। थोरै अङ्ग्रेजी बोलिने देशको कतै बसोबास गर्ने फाराङलाई म आफैं थाई सिक्न सल्लाह दिन सक्छु। जो कोही एक वार्तालापको लागि बसोबास गर्दछ, जसले अंग्रेजीको केहि शब्दहरू मात्र बोल्छ, छिट्टै आफ्नै सीमाहरू धकेल्छ। प्रत्येक कुराकानी धेरै सतही छ, र यो धेरै समय लाग्दैन कि एकले धेरै एक्लो महसुस गर्न थाल्छ। म आफैं गाउँमा बसोबास गर्ने धेरै फराङहरू देख्छु, जसले थाई भाषामा मात्र अभिवादन गर्न सक्छन् र रक्सीको अत्यधिक प्रयोगले आफ्नो एक्लोपनलाई निको पार्ने प्रयास गर्छन्। थप रूपमा, हामी एक थाई आशा गर्दछौं जो युरोपमा बस्नेछ कम्तिमा देशको भाषा सिक्न।

    • उही माथि भन्छ

      तपाईंले त्यो आशा किन गर्नुपर्छ?
      यदि उनी/उनी अंग्रेजी बोल्न चाहँदैनन् भने, तपाईंले आफ्नो स्मृति चिन्ह, प्याड थाई वा अर्को थाईबाट होटलको कोठा किन्न/भाडामा लिन सक्नुहुन्छ। त्यसपछि उसले अन्ततः याद गर्नेछ कि थोरै अंग्रेजी सिक्नु त्यस्तो खराब विचार नहुन सक्छ।
      र यदि सबै थाईहरूले अंग्रेजी सिक्न अस्वीकार गरे भने, तपाइँ आफ्नो छुट्टीको आनन्द लिन अर्को देशमा जान रोज्न सक्नुहुन्छ। तपाईलाई थाइल्याण्ड जान कसैले जबरजस्ती गरेको छैन।

  9. एरिक माथि भन्छ

    भूमिको ज्ञानी, भूमिको सम्मान। त्यस्तै केही कुरा।
    जिद्दी मान्छे कि थाई।
    "यदि तिमिले हामिलाई बुझ्दैनौ, मन पर्दैन भने, बिदामा किन जादैनौ वा अरु कतै बस्दैनौ"।

    के पर्यटकीय क्षेत्रका सबै स्प्यानियार्डहरूले अब अंग्रेजी राम्रोसँग बोल्छन्?
    के हामी Scheveningen मा सबै "Zimmer Frei" लाई "भाडाको लागि कोठा" ले बदल्ने छौँ?

    थाइल्याण्डमा शिक्षाको क्षेत्रमा सम्बोधन गर्नुपर्ने अन्य समस्याहरू छन्। तिनीहरूले अंग्रेजी सुधार गर्न सुरु गर्नु अघि नै।

  10. पैट्रिक माथि भन्छ

    जब हामी बेल्जियम वा नेदरल्याण्डमा चिनियाँ, थाई वा जापानी पर्यटकहरू प्राप्त गर्छौं, के हामी उनीहरूले डच बोल्ने आशा गर्छौं? यदि हामी कुनै निश्चित देशमा आप्रवासी गयौं भने, यस अवस्थामा थाइल्याण्ड, हामीले भाषाको आधारभूत कुराहरू सिक्नु र बुझ्नु वांछनीय छ। , तर यदि तपाइँ त्यहाँ केहि हप्ताको लागि एक पटक वा प्रत्येक वर्ष छुट्टीमा जानुहुन्छ भने होइन!
    पर्यटकहरूबाट पैसा कमाउन र पर्यटक स्थलहरूमा काम गर्न चाहने थाईहरूले अनिवार्य रूपमा अंग्रेजी सिक्नुपर्छ, किनकि लगभग हरेक पर्यटकले अंग्रेजी बोल्छन् र यो विश्व भाषा हो।
    धेरै थाईहरू धेरै राम्रोसँग रूसी बोल्छन्, खुशीको लागि होइन, तर ती मानिसहरूबाट पैसा कमाउनको लागि।
    छिमेकी देशहरू हेरौं कि कति मानिसहरू अंग्रेजी सिक्न प्रतिबद्ध छन्, जबकि ती देशहरूमा थाइल्याण्डको तुलनामा धेरै कम पर्यटकहरू छन्, तर हामीलाई थाई, टिभी, पार्टी र माई पेन राई थाहा छ, तिनीहरू फिलिपिनोहरू भाडामा लिन रुचाउँछन् र त्यसपछि मात्र। एक tukske गर्न, सजिलो, होइन, सही?

    • रुड माथि भन्छ

      मलाई लाग्दैन कि तपाईंले थाई भाषालाई आफ्नै देशमा अंग्रेजी बोल्न बाध्य पार्न सक्नुहुन्छ।
      त्यो साँच्चै राम्रो हुनेछ।
      यो सत्य हो कि यदि उसले विदेशी भाषामा मास्टर गर्छ भने जागिरको सम्भावना बढ्छ।
      अनिवार्य रूपमा अंग्रेजी छैन।
      रूसी, जापानी, चिनियाँ वा फ्रान्सेली पनि राम्रो छ।

      • जोन च्यांग राई माथि भन्छ

        प्रिय रुड,
        मलाई लाग्छ कि तपाईंले प्याट्रिकको मतलब के हो भनेर गलत बुझ्नुभयो।
        यदि एक थाई पर्यटकहरूसँग काम गर्न चाहन्छ भने, तपाइँ कम्तिमा उसलाई अंग्रेजी बोल्न आवश्यक छ।
        यसबाहेक, यदि यो थाईलाई अन्य भाषाहरूको अझ बढी ज्ञान छ भने, यो उनको लागि थप फाइदा हुन सक्छ। यसबाहेक, थाईहरूले मान्छन् कि प्रत्येक पश्चिमीले अंग्रेजी बोल्छन्, र
        त्यसैले पर्यटन क्षेत्रमा काम गर्न चाहने हो भने अङ्ग्रेजी सिक्नु अनिवार्य छ ।
        यदि तपाई होटलमा काम गर्न चाहनुहुन्छ भने, संसारभरि नियमित रूपमा प्रश्न सोधिन्छ, के तपाई बोल्नुहुन्छ
        अंग्रेजी", तपाईले थप बोल्न सक्ने कुनै पनि भाषा, ठूलो फाइदाको कुरा हो, तर पक्कै पनि पश्चिमी पर्यटकको पहिलो प्रश्न होइन। अंग्रेजी अझै पनि विश्व भाषा हो र पर्यटकहरूसँग व्यवहार गर्दा प्रत्येक होटलमा अझै पनि दायित्वको रूपमा हेरिन्छ। साथै नेदरल्याण्ड र बाँकी युरोपमा तपाईले होटलका कर्मचारीहरूलाई अंग्रेजी सिक्न बाध्य पार्न सक्नुहुन्छ, किनभने अन्यथा तिनीहरूले यस क्षेत्रमा काम गर्न सक्दैनन्।
        निस्सन्देह, पर्यटकहरूसँग कुनै सरोकार नभएका मानिसहरूबाट यो आशा गर्न सकिँदैन।

  11. रुड एनके माथि भन्छ

    इमानदार बनौं। तपाई के सोच्नुहुन्छ, उदाहरणका लागि Marroks र अन्य नयाँ डच मानिसहरूले डच बोल्नुपर्छ? यदि छैन भने, ठीक छ, हामी नेदरल्याण्डमा पनि अंग्रेजी बोलौं। यदि तपाईंलाई यो समूहले डच बोल्नुपर्छ भन्ने लाग्छ भने, तपाईं थाइल्याण्डमा बस्नुहुन्छ भने थाई किन सिक्नुहुन्न?
    यदि तपाईं छुट्टीमा एक्लै हुनुहुन्छ भने, यो अंग्रेजी वा हात र खुट्टा काम हुनेछ। तर के यो राम्रो छैन यदि तपाइँ थाईमा तपाइँको कफी र / वा तपाइँको खाना थाई मा अर्डर गर्न सक्नुहुन्छ, उदाहरण को लागी?
    तिमी यो देशको पाहुना हौ। मैले सधैं यी सरल शब्दहरू स्पेन, पोर्चुगल वा हंगेरीमा बोल्ने प्रयास गरेको छु।

  12. रोनी चाम माथि भन्छ

    हो... हामी यहाँ बस्दा थाई सिक्नुपर्छ। हामी युरोपेलीहरूलाई धेरै राम्ररी थाहा छ कि कसरी चीजहरू यति धेरै नयाँ युरोपेलीहरूसँग चल्नु हुँदैन। म आफैं यहाँ लगभग एक वर्षदेखि बस्दै आएको छु, जसमध्ये म 4 महिनादेखि निजी रूपमा प्रत्येक सप्ताहन्तमा दुई घण्टा थाई पाठ पढ्छु। सुरुमा यो गाह्रो देखिन्छ, तर अब म पसल वा बजारमा एक्लै केहि व्याख्या गर्न सक्छु, यसले मेरो थप थाई सिक्ने रुचि जगाउँछ। यो एकीकरण प्रक्रिया हो जुन मैले र अन्य धेरैले बेल्जियम र डच मिडियामा सुनेका छौं र अब आफूलाई आप्रवासीको जुत्तामा भेट्टाउँछु।
    थाईहरू साँच्चै मनपर्छ कि तपाइँ उनीहरूसँग कुरा गर्न सक्नुहुन्छ ... यद्यपि उनीहरूलाई उनीहरूको विभिन्न संस्करण "थाई" मा बुझ्न धेरै अभ्यास लिन्छ।
    र 225 भाट प्रति घण्टा व्यावसायिक निजी पाठको लागि। पक्कै पनि हामी मर्ने छैनौं।

  13. लिलिली माथि भन्छ

    मेरो प्रश्नको जवाफ: "के हामीले थाई सिक्नुपर्छ?" छ: हामीले केहि गर्नु पर्दैन!
    जसरी तपाईले थाई जनसंख्यालाई अंग्रेजी सिक्न बाध्य पार्न सक्नुहुन्न। त्यहाँ पक्कै पनि परिस्थितिहरू छन् जसमा यो उपयोगी छ यदि दुबै वार्तालाप साझेदारहरूले एउटै भाषा जान्दछन्, चाहे यो थाई, डच, अंग्रेजी वा अरू केहि हो।
    प्रश्नकर्ताले दिएको उदाहरणमा, मुख्यतया दुई फरक भाषाहरू एकअर्कासँग प्रयोग गरिन्छ र त्यसपछि गलत तरिकामा र सम्भवतः गलत उच्चारणको साथमा अन्योल उत्पन्न भएको देखिन्छ। यसले दुवै पक्षमा अन्योल पैदा गर्छ । एउटा प्रतिष्ठानमा जहाँ तपाईं माई ताई र वाइन पाउन सक्नुहुन्छ, तिनीहरूसँग बहुभाषी मेनु पनि हुनेछ। त्यसको फाइदा उठाउन म भन्छु ।
    यदि तपाइँ एक पर्यटकको रूपमा थाईल्याण्ड आउनुभयो भने, यो यसको लायक नहुन सक्छ, तर मेरो लागि व्यक्तिगत रूपमा, थाई भाषा सिक्नुको दैनिक जीवनमा धेरै मूल्य थपिएको छ।
    सानो टिप: यदि तपाईं सेतो चामल चाहनुहुन्छ भने, 'खाव सुई' (शाब्दिक: सुन्दर चावल) वा 'उफाएको चामल' (उफाएको चामल) अर्डर गर्नुहोस्।
    भाग्यले साथ दिओस्।

    • फोक्सो addie माथि भन्छ

      प्रश्नकर्ताबाट: भर्खरै म एउटा रेस्टुरेन्टमा थिएँ र माई ताई, पहेंलो करी र काउ (चामल) अर्डर गरें जसमा वेट्रेसले "सेतो काउ", हो श्रीमती सेतो काउ सोधिन्। तपाईंले पहिले नै बुझ्नुभयो, मैले माई ताई, पहेंलो करी, सेतो चामल (काउ) र सेतो रक्सी (सेतो काउ) पाएँ।

      हो, म बुझ्छु कि तपाईंले गलत चीजहरू पाउनुभयो किनभने यदि तपाईंले पूर्ण रूपमा गलत तरिकाले केहि माग्नु भयो भने, तपाईंले सायद सही चीज पाउने आशा गर्न सक्नुहुन्न: "काउ" चामल होइन र थाई भाषामा रङको अगाडि यो संकेत हुन्छ। रङ शब्द "sie" मार्फत जान्छ।
      फोक्सो addie

  14. रबी माथि भन्छ

    गणना र अन्य आधारभूत शब्दहरू त्यति गाह्रो छैनन्। वास्तवमा, सकेसम्म धेरै सिक्नु बुद्धिमानी हो।
    उदाहरण: आज दिउँसो मलाई एक सुन्दर महिलाले सम्पर्क गर्नुभयो। "पै माई?" = तपाईं आउँदै हुनुहुन्छ?
    हामीलाई धेरै शब्दहरू चाहिँदैन र यो रमाइलो दिउँसो थियो। यदि तपाईंले आफूलाई भाषामा डुबाउनुभएन भने, तपाईंले धेरै गुमाउनुहुनेछ। एक टिप। YouTube हेर्नुहोस् र हरेक दिन केहि सिक्नुहोस्। यसले जीवनलाई अझ सुन्दर बनाउँछ।

  15. l. कम आकार माथि भन्छ

    मेरो "थाई" भाषाको बावजुद, बोली बोल्ने मानिसहरू बोल्दैनन्
    थाइल्याण्डमा धेरै बोलीहरू।
    छिमेकी मुलुकबाट आएका मानिसहरु रेष्टुरेन्ट र होटलमा काम गरिरहेका छन्
    ताकि मेरो थाई भाषा मलाई फेरि कामको नहोस्। अंग्रेजी सामान्यतया समाधान हो।
    कहिलेकाहीँ मलाई के चाहिन्छ भनेर देखाउन मसँग तस्बिरहरू हुन्छन्, जस्तै ढोका नजिक।
    यदि तपाईं साँच्चै थाइल्याण्डमा बस्नुहुन्छ भने, मलाई लाग्छ तपाईंले कम्तिमा केही शब्दहरू सिक्नुपर्छ,
    ताकि तपाईले मानिसहरू र चलनहरू राम्रोसँग चिन्न सक्नुहुन्छ।

    अभिवादन,
    लुइस

    • रुड माथि भन्छ

      थाइल्याण्डमा निस्सन्देह धेरै बोलीहरू छन्।
      यद्यपि, थाई सामान्यतया विद्यालयहरूमा सिकाइन्छ।
      वृद्धवृद्धा बाहेक, लगभग सबैले थाई बोल्न सक्छन्।
      यो सम्भव छ कि यो दुर्गम क्षेत्रहरूमा पनि फरक छ, त्यहाँ राम्रो थाई-भाषी शिक्षकहरूको कमीको कारण।

    • जोन च्यांग राई माथि भन्छ

      प्रिय लुइस,
      हाई थाई सामान्यतया सबै थाई स्कूलहरूमा पढाइन्छ, र पछि अधिकांश जनसंख्याले बुझ्दछ। साथै थाई टिभी र रेडियोमा, उच्च थाई थाईल्याण्ड भरि बोलिन्छ र बुझिन्छ। यदि यो तथाकथित उच्च थाईले तपाईले वर्णन गरे अनुसार बुझ्न धेरै कठिनाइहरू निम्त्याउँछ भने, तब धेरै थाईहरूले आफ्नो टिभी र रेडियो बेच्न सक्नेछन्, यसबाहेक, थाईहरू बीचको सञ्चार सम्भव छैन, र जसरी तपाईं फोटोहरू लिएर हिंड्नु हुन्छ। विभिन्न प्रदेशले आफुलाई स्पष्ट पार्न तपाईलाई यो प्रश्न सोध्न माफ गर्नुहोस्, तर सायद यो तपाईको थाई बोल्ने तरिकाको कारण हो।

      • l. कम आकार माथि भन्छ

        प्रिय जाेन,
        मलाई एक सेकेन्डको लागि शंका छैन, तर म मेरो सक्दो गरिरहेको छु!
        कहिलेकाहीँ अलि गाह्रो हुन्छ यदि तपाईंले निर्देशनहरूको लागि सोध्नुभयो भने।
        अभिवादन,
        लुइस

  16. swa योग माथि भन्छ

    सबैले आ-आफ्नो भाषा र अंग्रेजी बोल्ने हो भने संसारमा कतै पनि समस्या हुँदैन।
    म बेल्जियन हुँ त्यसैले मैले अंग्रेजी पनि सिक्नुपर्‍यो, त्यति गाह्रो छैन।
    त्यहाँ एक विश्व भाषा हुनुपर्छ र त्यो मेरो लागि अंग्रेजी हुन सक्छ! (यो पहिले नै हो, वैसे)
    थाईल्याण्डका मानिसहरूका लागि यो हाम्रो लागि भन्दा अलि गाह्रो छ तर यदि तपाइँ यहाँ केही हप्ता मात्र बस्ने पर्यटकहरूलाई आकर्षित गर्न चाहनुहुन्छ भने उनीहरूले थाई सिक्ने अपेक्षा गर्न सक्नुहुन्न?

    अभिवादन

    स्व

    • मोंटे माथि भन्छ

      म तपाईंसँग पूर्ण रूपमा सहमत छु। 1 विश्व भाषा। अंग्रेजी। र यो सकेसम्म चाँडो सुरु गर्नुपर्छ
      किनभने यहाँ लेखिएका सबै कुरा सधैँ सत्य हुँदैनन्। नेदरल्याण्डमा मानिसहरूले अब डच भाषा सिक्नु पर्दैन। विदेशीको लागि खारेज गरियो। र के सबै मोरक्कनहरूले त्यसो गर्न सक्छन्? हामी डच धेरै भाषा बोल्छौं। तर धेरै विदेशीहरू गर्दैनन्। र यो पनि सत्य होइन कि थाईल्याण्डमा उच्च-गुणस्तरको थाई बोलिन्छ किनभने टिभीमा, थाई बैंककमा बोलिन्छ जुन वास्तविक थाई भन्दा अलि फरक छ। त्यो धेरै थाईहरु द्वारा भनिएको छ। र थाइल्याण्डमा जताततै बोलीहरू छन्। नेदरल्याण्डमा जस्तै। यो मात्र हो कि सबै डच मानिसहरू जताततै अनुकूलन हुन्छन्। नेदरल्याण्डमा विदेशीहरूलाई र थाइल्याण्डमा थाई मानिसहरूलाई।

      • जोन च्यांग राई माथि भन्छ

        प्रिय मोन्टे,
        हामीले १ विश्व भाषा अङ्ग्रेजीबाट सुरु गर्नुपर्दैन, यो लामो समयदेखि वास्तविकता भएको छ।
        तपाईंले डच भाषा सिक्नु हुँदैन भन्ने तपाईंको विचार पनि गलत छ, किनभने आजकल हरेक आप्रवासीले डच भाषा सिक्ने अपेक्षा गरिन्छ। यसबाहेक, उच्च थाई भनेको त्यो भाषा हो जुन हरेक थाई स्कूलमा सिकाइन्छ, सायद सानो उच्चारणको साथ, तर देशभर बुझ्न सकिन्छ। जसरी नेदरल्याण्डमा, उच्च डच हरेक विद्यालयमा सिकाइन्छ, सानो उच्चारणमा, चाहे तपाईं ग्रोनिन्जेन वा लिम्बर्गमा होस्, उदाहरणका लागि, यो भाषा पनि देशका सबै ठाउँमा बुझिन्छ, र उही लेखिन्छ। तपाईले टिभीमा पनि सुन्न सक्नुहुन्छ कि कोही बैंकक वा चियाङ्माईको हो भने थाइल्याण्डमा यो संसारमा अरू कतै भन्दा फरक छैन। मेरी श्रीमतीले थाइल्याण्ड भरि उनको थाई स्कूलबाट आफूलाई बुझाउन सक्छिन्, जुन (HIGH THAI) अन्तर्गत बुझिन्छ, र पक्कै पनि उनी जहाँबाट आएकी गाउँमा बोली बोल्छिन्।
        यो असामान्य छैन कि बोलीहरू हरेक देशमा बोलिन्छन्, तर विद्यालयहरूमा सिकाइने साझा भाषा बोलचाल बोली हो, वा तपाईं यसलाई वास्तविक भाषा भन्नुहुन्छ, जुन सबैले बुझ्ने आशा गरिन्छ।

  17. फोक्सो addie माथि भन्छ

    बेल्जियमको रूपमा म एउटा देशबाट आएको हुँ जहाँ तीनवटा भन्दा कम फरक भाषाहरू बोलिन्छन्। म ती तीनै, डच र फ्रेन्च धाराप्रवाह बोल्छु र जर्मनमा मलाई राम्रोसँग थाहा छ किनभने त्यतिबेला जर्मनीमा अनिवार्य सैन्य सेवा थियो। उड्डयन सञ्चारमा प्रयोग हुने भाषा अङ्ग्रेजी हो भन्ने तथ्यका कारण म पनि धाराप्रवाहसँग अंग्रेजी बोल्छु।
    म थाइल्याण्डमा बस्छु र यहाँका मानिसहरूसँग सकेसम्म धेरै थाई बोल्ने प्रयास गर्छु। म यहाँ धेरै ग्रामीण बस्छु र यहाँका मानिसहरू केवल थाई बोल्छन्, जुन म तिनीहरूलाई दोष दिन सक्दिन वा गर्नु हुँदैन। यी मानिसहरू यहाँ घरमा छन् र अंग्रेजी वा केहि बोल्न आवश्यक छैन। म एक हुँ जसलाई तिनीहरूको भाषा बोल्न आवश्यक छ किनभने आखिर मलाई उनीहरूलाई मेरो भन्दा बढी चाहिन्छ। बजारमा हामी सधैं रमाईलो र थप रमाइलो गर्छौं किनभने उनीहरूलाई यो मनपर्छ जब फराङले थाई बोल्ने प्रयास गर्छ, उनीहरूले मलाई त्यसमा मद्दत गर्छन् र हरेक दिन म केही नयाँ सिक्छु। मेरो इरादा उनीहरूसँग ब्रसेल्स-ह्याले-विल्भोर्डेको बारेमा कुराकानीमा प्रवेश गर्ने होइन किनभने त्यो कसैको लागि उपयोगी छैन।
    फोक्सो addie


Laat een reactie Achter

Thailandblog.nl कुकीहरू प्रयोग गर्दछ

हाम्रो वेबसाइटले राम्रो काम गर्दछ कुकीहरूको लागि धन्यवाद। यसरी हामी तपाईंको सेटिङहरू सम्झन सक्छौं, तपाईंलाई व्यक्तिगत प्रस्ताव बनाउन सक्छौं र तपाईंले हामीलाई वेबसाइटको गुणस्तर सुधार गर्न मद्दत गर्नुहुन्छ। थप पढ्नुहोस्

हो, म राम्रो वेबसाइट चाहन्छु