Vraagsteller: Bart

म ६८ वर्षको सेवानिवृत्त मानिस हुँ। म थाइल्याण्ड जान चाहन्छु र 68 महिनाको लागि मेरी प्रेमिकालाई भेट्न चाहन्छु। मलाई गैर-आप्रवासी भिसा चाहिन्छ। तर जब मैले अनलाइन हेर्छु, मैले थाइल्याण्डमा विरोध गरेको आवेदकको परिवारसँग भेट्न वा बस्ने स्पष्टीकरण देख्छु (3 दिन भन्दा बढी)? आफ्नो परिचयपत्र वा साथीबाट पासपोर्टको प्रतिलिपि चाहिन्छ? थाइल्याण्डमा परिवारसँग सम्बन्धको प्रमाण, निमन्त्रणा पत्र कस्तो हुनुपर्छ?

Wat is nodig voor non immigrant O visum dus?


प्रतिक्रिया RonnyLatYa

Ik denk dat je bij het verkeerde lijstje kijkt. Een vriendin is officieel geen familie. Om als familie in aanmerking te komen moet er een officiële band zijn. Die is er niet met een vriendin. Daarom dat men in geval van familie ook vraagt:

“Proof of relationship to a family in Thailand e.g. marriage certificate, birth certificate, adoption certificate”’

Dat wil natuurlijk niet zeggen dat je daarom niet bij je vriendin kan verblijven of dat ze je niet kan uitnodigen.

https://hague.thaiembassy.org/th/publicservice/e-visa-categories-and-required-documents

Je moet in uw geval dan bij:

– CATEGORY 1 : Tourism and recreation related visit

३. सेवानिवृत्त व्यक्तिहरूको लागि लामो समयसम्म बस्ने (५० वर्ष वा सोभन्दा माथिको पेन्सनकर्ता)

भिसा प्रकार: गैर-आप्रवासी ओ (निवृत्ति) भिसा (९० दिन)

– Daar vind je o.a.:

"थाइल्याण्डमा आवासको प्रमाण जस्तै आवास बुकिङ, थाइल्याण्डमा परिवार/साथीहरूबाट निमन्त्रणा पत्र, आदि।"

Je vriendin moet dan in een uitnodigingbrief verklaren dat ze je uitnodigt en dat je op haar adres zal verblijven. Ze moet dat ondertekenen en een kopie van haar ID meesturen dat bewijst dat ze wel degelijk Thai is en in Thailand woont.

Zo een voorbeeld van een uitnodigingsbrief kan je vinden op de website van de Thaise Ambassade in Brussel. उदाहरण-को-निमन्त्रणा-पत्र.pdf (thaiembassy.be) Op die van Den Haag vind ik dit niet meteen terug.

ध्यान दिनुहोस् किनभने थाईमा यो पत्र बेल्जियम दूतावासबाट आएको हो र त्यसैले बेल्जियम दूतावासलाई सम्बोधन गरिएको छ। त्यसपछि तपाईले ब्रसेल्सलाई हेग र बेल्जियमलाई डचसँग बदल्नुपर्छ

Dit is ongeveer de vertaling van wat er in het Thais nu staat, maar ik veronderstel dat het in het Engels ook wel zal aanvaard worden.

प्रिय कन्सुल, ब्रसेल्समा शाही थाई दूतावास

Ik, mevrouw……. Identificatienummer …………… bevestigt dat Meneer ……….. met Belgische nationaliteit zal reizen naar Thailand en bij mij op het adres … zal verblijven.

Vanaf…….tot …………

-Let op want ik zie dat ze nu ook weer een bewijs van verzekering voor je visumaanvraag eisen. Hiervoor gelden dan blijkbaar weer de oude voorwaarden. Opgelet dit staat los van de Thai Pass verzekeringseis…..

"स्वास्थ्य बीमा कथनले थाइल्याण्डमा बसाइको सम्पूर्ण उद्देश्य अवधिको कभरेज पुष्टि गर्दछ जुन स्पष्ट रूपमा उल्लेख गर्दछ:

40,000 THB वा 1,300 EUR भन्दा कम रकमको साथ बाहिरी बिरामी लाभ, र

400,000 THB वा 13,000 EUR भन्दा कमको बीमा रकमको साथ इनपेशेन्ट लाभ"

- वित्तीय प्रमाणहरू जस्तै बैंक स्टेटमेन्ट, आयको प्रमाण, प्रायोजन पत्र

Voor 90 dagen zal dit dan volgens de laatste gegevens 3 x 1000 Euro moeten zijn of de som van minstens 3000 Euro op je bankrekening.

 - के तपाइँसँग रोनीको लागि भिसा प्रश्न छ? यसको प्रयोग गर सम्पर्क फारम! -

कुनै टिप्पणी सम्भव छैन।


Laat een reactie Achter

Thailandblog.nl कुकीहरू प्रयोग गर्दछ

हाम्रो वेबसाइटले राम्रो काम गर्दछ कुकीहरूको लागि धन्यवाद। यसरी हामी तपाईंको सेटिङहरू सम्झन सक्छौं, तपाईंलाई व्यक्तिगत प्रस्ताव बनाउन सक्छौं र तपाईंले हामीलाई वेबसाइटको गुणस्तर सुधार गर्न मद्दत गर्नुहुन्छ। थप पढ्नुहोस्

हो, म राम्रो वेबसाइट चाहन्छु