नेल्सन मण्डेलाले भने: “जब तपाईं कसैसँग विदेशी भाषामा कुरा गर्नुहुन्छ, तपाईंको शब्दहरू उसको दिमागमा जान्छ। जब तपाईं कसैसँग उहाँको आफ्नै भाषामा कुरा गर्नुहुन्छ, तपाईंको शब्दहरू तिनीहरूको हृदयमा जान्छ।

भाषा सिक्नका लागि तपाईलाई प्रतिभा चाहिँदैन र तपाईको उमेरले खासै फरक पार्दैन। तपाईलाई के चाहिन्छ लगनशीलता, जिज्ञासा र असफलताको डरको निश्चित कमी हो। यदि तपाइँको वातावरणले तपाइँ गम्भीर हुनुहुन्छ भनेर नोटिस गर्छ भने, उनीहरूले तपाइँलाई मद्दत गर्नेछन्, धेरै सजिलै हार नमान्नुहोस्।

उच्च टोन; कम टोन; घट्दो स्वर; ǎ बढ्दो स्वर; एक मिडटोन। स्वर पछिको कोलोन भनेको साँच्चै लामो स्वर हो।

सोधिरहनुहोस्- तपाईंले बेलुकाको खाना, पैदल यात्रा, किराना किनमेल, वा कार सवारीको समयमा सोधेर सबैभन्दा बढी सिक्न सक्नुहुन्छ: นั้น อะไร 'Nán (níe:) arai ?' "त्यो (यो) के हो?" वा นั้น เรียก ว่า อะไร 'Nán rîeak wâa arai?' "यसलाई के भनिन्छ?" वा  พูด ( ถาม ) นี้ แบบ ใหน 'Phôe:t (thǎam) níe baep nǎi ' 'तपाईले यो कसरी भन्नुहुन्छ (सोध्नुहुन्छ?' सधैँ धेरै पटक ठूलो स्वरमा जवाफ दोहोर्याउनुहोस् ताकि तपाइँ थाईसँग जाँच गर्न सक्नुहुन्छ कि तपाइँ यसलाई सही रूपमा उच्चारण गर्नुहुन्छ।

केही समयको लागि हप्तामा 2-4 घण्टा शिक्षक लिनुहोस्

म पहिले 4-6 शब्दहरू बोल्ने वाक्यहरूसँग उचित रूपमा छोटो कुराकानी गर्न सक्षम हुने पक्षमा छु र त्यसपछि मात्र (केही महिना पछि) वास्तवमा लेखनको साथ सुरु गर्नुहोस्, जसले भाषा सिक्नलाई बढावा दिन्छ। सुरुमा यो राम्रो हुन्छ यदि तपाइँ हप्तामा 2-4 घण्टा शिक्षक लिनुहुन्छ, प्रति घण्टा 250 baht मात्र खर्च हुन्छ, तर यदि तपाइँ थाई वातावरणमा बस्नुहुन्छ भने यो आवश्यक छैन। थप रूपमा, तपाईंले हरेक दिन भाषा आफैंसँग केही समय बिताउनु पर्छ, अन्यथा तपाईं यसलाई बिर्सन सक्नुहुन्छ।

म उच्चारण र व्याकरणको उत्कृष्ट व्याख्याको साथ, छोटो व्यावहारिक वाक्यहरूसँग चित्रण गरिएको पुस्तक 'डेभिड स्मिथ, थाई, एक आवश्यक व्याकरण, रूटलेज, 2010' सिफारिस गर्दछु। अझ राम्रो यो पुस्तक: 'थाई भाषा। व्याकरण, हिज्जे र उच्चारण, डेभिड स्मिथ, अनुवाद र रोनाल्ड Schütte द्वारा सम्पादन, पहिले नै यसको तेस्रो संस्करणमा। विशेष गरी सही र बुझ्न योग्य फोनेटिक्स र उच्चारणको लागि राम्रो। उनीहरूले यहाँ किन्डरगार्टनमा अभ्यासका लागि प्रयोग गर्ने केही पुस्तिकाहरू पनि किन्नुहोस्।

एक राम्रो वेबसाइट हो:  www.thai-language.com , बोलिएका उदाहरणहरु संग। भ्यान Moergestel को दुई शब्दकोश अत्यधिक सिफारिस गरिएको छ। अंग्रेजी-थाई र थाई-अंग्रेजी पनि अवश्य पनि सम्भव छ। तर तपाईले के सिक्नु भएको 80 प्रतिशत तपाईले आफ्नो दैनिक जीवनमा आफैले गर्नु पर्छ।

देखाउनुहोस्, देखाउनुहोस् र फेरि देखाउनुहोस् ...।

थाई एक टोनल भाषा हो, हामी अब जान्दछौं। प्रत्येक शब्दांशको आफ्नै स्वर हुन्छ, यसमा अस्पष्ट रूपमा जोडिएको हुन्छ र अन्ततः शब्दहरूको अर्थ निर्धारण गर्दछ। थाई शब्दको राम्रो समझको लागि सही टोनहरू आवश्यक छन्। यदि तपाइँ एक शब्द सिक्नुभयो भने, तपाइँ तुरुन्तै सम्बन्धित स्वर (हरू) सिक्नु पर्छ, पछि तपाइँ यसको वरिपरि पुग्नुहुनेछैन। म धेरै मानिसहरूलाई चिन्छु जसले भन्छन्: 'टोनहरू धेरै गाह्रो छन्, म तिनीहरूलाई पछि सिक्नेछु'। त्यसपछि यस्तो कहिल्यै हुँदैन।

म मेरो छोरासँग चियांग माईको थाफा गेट नजिकैको क्याफेमा कफीको कपको लागि गएँ। मैले भनेँ: 'Aow kèek nèung chin dôeay ná khráp' 'मलाई केकको टुक्रा पनि मन पर्छ'। वेट्रेसले मेरो कुरा बुझिन र उसले किन नबुझेको मैले बुझ्न सकिन। 'हेर्यो' भनेको 'हेरिएको' हो, होइन र? त्यसपछि मेरो छोराले ठूलो स्वरमा 'हेर' भन्यो र उसले तुरुन्तै बुझ्यो। मैले कम स्वरमा "हेर्दै" भनें।

पाँच स्वर-त्यहाँ 5 टोनहरू छन्: मध्य a, उच्च á, निम्न à, झर्ने â र बढ्दै ǎ। यो देखिन्छ भन्दा सजिलो छ। डचमा पनि टोनहरू छन्, तर हामी तिनीहरूलाई भावनाहरू (आश्चर्य, क्रोध, रिस, जोड) व्यक्त गर्न प्रयोग गर्छौं र थाई भाषामा, टोनले शब्दको अर्थ निर्धारण गर्दछ। जब म भावुक हुन्छु मेरा सबै थाई टोन झ्याल बाहिर उड्छन्। यसैले थाईहरू यस्ता सुन्दर भ्यागुताहरू हुन्, अन्यथा कसैले तिनीहरूलाई बुझ्दैन।

समतल मध्य-उच्च-निम्न टोनडचमा अभ्यास सुरु गर्नुहोस्। आफ्नो मध्यम पिचमा माथि वा तल नजाइकन "थाई एउटा सजिलो र रमाइलो भाषा हो" भन्ने वाक्यांशलाई धेरै स्पष्ट रूपमा भन्नुहोस्। के यो नीरस र बोरिंग सुनिन्छ? त्यसपछि यो ठीक हुनेछ। त्यसै गर्नुहोस्, तर अब अलि माथि, फेरि फ्ल्याट, बढाइचढाइ, पछि ठीक हुनेछ। तपाईं एक katheuy जस्तै आवाज? राम्रो। अब त्यो बीचको स्वर भन्दा तलको स्वर, फेरि धेरै समतल, वास्तविक मानिसले बोलेको जस्तो।

झर्ने र उठ्ने स्वरझर्ने र बढ्दो स्वरको लागि 'नो' शब्द लिनुहोस्। 'मैले हो भनेको होइन! तर होइन!!' अवरोही वा जोड टोन। र बढ्दो स्वर स्पष्ट रूपमा प्रश्न गर्ने टोन हो: "ओह होइन?"

चामल, सेतो, समाचार-जब तपाइँ यसलाई मास्टर गर्नुहुन्छ, थाई शब्द 'खाव' को साथ अभ्यास गर्नुहोस्। झर्ने टोन: ข้าว khaaw 'चामल'; बढ्दो स्वर: सेतो khǎaw 'सेतो' र कम टोन  ข่าว khaaw '(द) समाचार'। टेबुलमा केही सेतो राख्नुहोस्, केही चामल, टेलिभिजनको छेउमा। तीनवटा शब्दहरू मध्ये एउटा भन्नुहोस् र तीनवटा स्वरहरूमध्ये एउटामा 'खाउ' उच्चारण गर्दा तपाईंले के भन्न खोज्नुहुन्छ भनेर थाई पोइन्ट दिनुहोस्। यसले मलाई केही राम्रो दिन दियो।

कपडा, बाघ, चटाई-साथ पनि गर्नुहोस् เสี้อ 'sûua': अवरोही स्वर: 'कपडा, शर्ट'; बढ्दो स्वर: เสีอ 'बाघ' र कम स्वर: เสี่อ'चटाई' (जसमा तपाईं बसेर खानुहुन्छ)। यससँग पनि गर्नुहोस् ฟ้า 'fáa', उच्च स्वर, त्यसपछि कसैले हावामा औंल्याउनुपर्छ र ตา 'taa', स्वरको अर्थ हो, त्यसपछि कसैले आफ्नो आँखा वा दादालाई देखाउँछ, यदि उहाँ नजिक हुनुहुन्छ।

निम्न वाक्य भन्नुहोस्, सबै अक्षरहरू एक अर्थ टोनमा छन्: मान्छे ना ไป ना ทำ งาน ใน ना 'चाउना पाई ना थम न्गाँ नै ना' वा 'किसानहरू धान खेतमा काम गर्न जान्छन्'। यो धेरै सपाट र नीरस आवाज हुनुपर्छ। उच्च र तल्लो स्वर पनि लगभग सपाट रूपमा उच्चारण गरिन्छ, यद्यपि फरक पिचमा।

त्यसपछि निम्न शब्दहरूसँग अभ्यास गर्नुहोस्:

मिडटोन: मा 'मा' आउनु छ; ना 'ना' (धान) खेत;  ตา 'ता' हजुरबा (आमाको छेउ), आँखा; กา 'kaa' काग; ยาย 'ये' हजुरआमा (आमाको पक्ष)

उच्च पिचม้า 'मा' घोडा; ช้า 'cháa' बिस्तारै; ฟ้า 'फा' हावा, आकाश; ค้า 'खा' किन्ने र बेच्ने

कम टोन: ป่า 'पा' वन; ด่า'dàa' लाई गाली गर्न; บ่า 'baa' काँध; ผ่า 'phàa' (to) खोल्नु, काट्नु

अवरोही स्वर: ห้า 'हा' पाँच (५५५ हाँस्दै छ); ล่า शिकार गर्न 'lâa'; ป้า 'pâa' जेठी काकी; บ้า 'बा' पागल; ผ้า 'फा' लुगा

बढ्दो स्वर: หมา'mǎa' कुकुर; หนา 'nǎa' बाक्लो (वस्तुहरूको); หา 'hǎa' (को लागि) कसैलाई खोज्नुहोस्; ฝา 'fǎa' ढक्कन, फ्ल्याप

छोटो वाक्यहरू बनाउनुहोस्, स्वरलाई बढाइचढाइ गर्नुहोस् र लामो -aa-, अभ्यास गर्नुहोस् जब एक थाई सुन्छ र सच्याउँछ:

ม้า मामा ช้า 'máa maa chaa घोडा बिस्तारै आउँछ

ตา ล่า หมา 'taa lâa mǎa हजुरबुबा कुकुरको शिकार गर्नुहुन्छ

หมา หา ม้า 'mǎa hǎa máa कुकुरले घोडा खोज्दैछ।

ตา บ้า मामा ช้า 'ता बा मा छ पागल दादा बिस्तारै आउँदै हुनुहुन्छ

ยาย หา ป้า 'jaai hǎa pâa हजुरआमा काकी खोजिरहनुभएको छ

आदि आदि

एक विदेशी ट्राभल एजेन्सीमा प्रवेश गर्छ र डेस्क क्लर्कलाई सोध्छ: คุณ ขาย ตัว ไหม ครับ 'Khoen khǎai toea mai khráp ?' उसले भन्न खोज्यो, "टिकट बेच्नुहुन्छ?" उनको प्रयासको लागि टाउकोमा प्रहार हुन्छ। उनले शब्द भने ตัว 'toea' 'टिकट' फ्ल्याट, मिड टोनमा, त्यो 'बॉडी, बडी' हो र बढ्दो स्वरमा होइन, त्यो हो। ตั๋ว 'tǒea' 'कार्ड'। त्यसैले उसले भन्यो, "तपाई आफ्नो शरीर बेच्दै हुनुहुन्छ?"

स्वरहरू पनि धेरै महत्त्वपूर्ण छन्

स्वर पछि स्वरहरू धेरै महत्त्वपूर्ण छन्, डचमा जस्तै विपरित जहाँ व्यंजनहरू बढी महत्त्वपूर्ण हुन्छन्।

छोटो र लामो स्वर बीचको भिन्नता सबैभन्दा महत्त्वपूर्ण छ। 'केन' र 'बियर' मा 'ie' तुलना गर्नुहोस्, र त्यो अन्तिम 'ie' थाईमा अझ लामो छ। 'बुक' र बर्प', 'बाइट' र 'भालु', 'पन्जा' र 'सुन्न'। थाईहरू लामो र छोटो 'ओई' 'अर्थात' इत्यादिका लागि दुई फरक वर्णहरू प्रयोग गर्न पर्याप्त बुद्धिमानी छन्, जस्तै อุ र อู , resp। छोटो र लामो 'oo'। ('ओ' एक सहायक चिन्ह हो, तलको कुनामा झुण्डिएको छ हेर्नुहोस्, त्यो 'oo' हो। अर्थात्: र oe: कोलनले लामो स्वरलाई संकेत गर्दछ)। केही उदाहरणहरू:

น้ำ 'नाम' पानी;   นำ नेतृत्व गर्न 'ल्यो', नेतृत्व;    โต๊ะ 'टेबल';    โต 'धेरै ठुलो;    ติ 'टाइ' (छोटो) आलोचना गर्न, गाली गर्न;     ตี 'tie:' (लामो) हिट  พุทธ 'phóet' (छोटो), बुद्ध;   พูด 'phoe:t' (लामो) कुराकानी

मलाई 'मुउ' 'हात' मा जस्तै 'อื' ध्वनिको साथ सबैभन्दा समस्या थियो। यो 'उउ' जस्तो सुनिन्छ तर नुहाउने मुखले होइन तर फराकिलो मुस्कानको साथ। तपाईंले निश्चित रूपमा थाईसँग स्वरहरू अभ्यास गर्नुपर्छ।

व्यञ्जनहरू अंग्रेजीसँग धेरै समान छन् - अपवादहरू

ती सबै भन्दा सजिलो छन्, तिनीहरू डचमा व्यंजनहरूसँग धेरै मिल्दोजुल्दो छन्, निम्न अपवादहरूसँग। संयोगवश, थाईहरूले दुई व्यञ्जनहरू सँगै अड्किएको मन पराउँदैनन् (शब्दको सुरुमा मात्र हुन्छ)। दैनिक प्रयोगमा, 'प्ला' 'माछा' सामान्यतया 'पा' हुन्छ; 'प्रातो:' 'ढोका' 'पटो' बन्छ र 'खराई' 'को' 'खाई' बन्छ। 'सबैभन्दा बलियो' भन्न थाई प्राप्त गर्ने प्रयास गर्नुहोस्।

अन्तिम ध्वनिहरू -tpk- धेरै नरम छन्, लगभग अश्रव्य। अन्त्यको 'k' अङ्ग्रेजी 'ठूलो' मा 'b' जस्तो देखिन्छ, अन्त्य 't' 'd' जस्तो देखिन्छ (भन्नुहोस् 'dont!' 't' लाई 'not' मा 't' जस्तै उच्चारण गरिन्छ। यसलाई पछ्याउँदै)। र अन्त्य "p" लाई "b" जस्तो लाग्छ।

प्रारम्भिक ध्वनिहरू -tpk- र th-ph-kh। थाईमा aspirated -tpk- (सामान्यतया -th-ph-kh-resp को रूपमा लेखिएको) र unaspirated -tpk- बीचको महत्त्वपूर्ण भिन्नता छ, जुन डच र अंग्रेजीमा धेरै सामान्य छैन। आफ्नो मुखमा हात वा लाइटर राखेर t, p, र k भन्नुहोस्। तपाईंले कुनै पलायन हावा महसुस गर्नुहुन्न र ज्वाला बलिरहेको हुनुपर्छ। a th, ph र kh भन्नुहोस् र तपाईंले हावाको विस्फोट महसुस गर्नुहुनेछ र ज्वाला निभ्नेछ। यहाँ पनि, स्वरको लागि कम भए पनि, यदि तपाईंले यो भिन्नता बनाउन सक्नुहुन्न भने, तपाईंलाई बुझ्न गाह्रो छ। जब तपाइँ वरपर आफ्नो परिवार संग यो अभ्यास सुरु गर्नुहुन्छ, रमाईलो अवर्णनीय छ, म यसको ग्यारेन्टी गर्दछु। थाई लिपिमा (मैले केही (धेरै) दुर्लभ वर्णहरू छोडेको छु):

अनिश्चित:   -t-: ;   -p-: ;  -k-:

आकांक्षी:  -th-:         -ph-:          -kh-:

उदाहरण शब्दहरू:

ตา 'ता' आँखा; ท่า 'thâa (d) बन्दरगाह, जेट्टी     ตี 'टाई:' हिट गर्न'; ที่'थी: ठाउँ, ठाउँ, मा, भित्र

ป่า'पा' वन; ผ้า phaa कपडा    ปู'poe:' क्र्याब वा यिंगलक; ผู้ 'phoe:' व्यक्ति

เก้า 'काव नौ; ข้าว 'खाउ चामल     กา 'kaa' काग ('kaa, kaa'); ฆ่า 'खा' मार्न, मार्नु

तपाईले यो सबै अभ्यास गर्नुपर्दछ, हप्ताको लागि, जबसम्म यो निर्दोष हुन्छ। त्यसपछि अगाडि बढ्नुहोस्। यो राम्रो उच्चारण को आधार हो। जब तपाईंले गर्नुभयो, यो वाक्य अब कुनै समस्या हुनु हुँदैन:

ไม้ ใหม่ ไม่ ไหม้  ( en 'ai' वा 'ai' हो; 'm' ध्वनि हो) वा 'Máai mài mâi mâi', resp। नयाँ काठ जल्दैन), 'नयाँ काठ जल्दैन'।

यदि तपाइँ काठको नयाँ टुक्राको साथ चुलो बजाउन चाहानुहुन्छ, जुन पक्कै पनि असफल हुन्छ, र तपाइँ आफ्नो टाउको हल्लाउनुहुन्छ र तपाइँको प्रेमिकालाई यो वाक्य भन्नुहुन्छ, र उसले हाँस्दै आफ्नो टाउको हल्लाउनुहुन्छ, तब तपाइँ पास गर्नुभयो।

37 प्रतिक्रियाहरू "म थाई भाषाको उच्चारण कसरी राम्रोसँग सिक्न सक्छु? एक सुरुवात"

  1. कर्नेलिस माथि भन्छ

    धन्यवाद टिनो, माथिको लेखको लागि। वास्तवमा, तपाईंले रोनाल्ड शुटेको अनुवादमा उल्लेख गर्नुभएको पुस्तक, भाषा सिक्नको लागि धेरै राम्रो आधार हो। अब मसँग केही आधारभूत ज्ञान छ, मलाई भाषामा काम गर्न शिक्षकको आवश्यकता पनि महसुस हुन्छ। सुरुमा मैले पढ्न/लेखनलाई बेवास्ता गर्न सक्छु भन्ने सोचेको थिएँ, तर तपाईले पनि लेख्नुभएझैं कुनै न कुनै बेला ज्ञानको विकास गर्न आवश्यक हुन्छ भन्ने पनि महसुस गरेको छु ।
    ती स्वरहरू बाहेक, मलाई लाग्छ कि भाषाको कठिनाईको स्तर वास्तवमा धेरै खराब छैन। मेरो विचारमा, संरचना/व्याकरण डच, अंग्रेजी, वा फ्रेन्च र जर्मन भाषाहरूको भन्दा धेरै सरल छ। मलाई शंका छ कि थाईलाई अंग्रेजी सिक्न डच व्यक्तिलाई थाई सिक्न भन्दा धेरै गाह्रो छ।

  2. कार्ल माथि भन्छ

    माफ गर्नुहोस् तर थाई मेरो लागि धेरै गाह्रो भाषा हो। जब तिनीहरू बोल्छन् म पिचहरूमा भिन्नता पनि सुन्न सक्दिन तिनीहरूलाई उच्चारण गर्न सक्षम हुन दिनुहोस्। म यहाँ 12 वर्षदेखि बस्दै आएको छु र मैले पहिले नै उनीहरूले भनेको कुरा धेरै बुझेको छु र मलाई चिन्ने थाई मानिसहरूले पनि मेरो मूर्खता बुझ्दछन्। सौभाग्यवश, मेरो ससुराको गाउँमा उनीहरू खमेर बोल्छन्। त्यो सिक्न धेरै सजिलो छ र तिनीहरूको बोल्ने तरिका मेरो फ्लेमिश बोलीसँग मिल्दोजुल्दो छ। र वैसे, यदि तपाइँ एक निश्चित विषयको बारेमा कुरा गर्दै हुनुहुन्छ र तपाइँ थाईमा गलत पिच प्रयोग गर्नुहुन्छ भने, उनीहरूले तपाइँलाई बुझ्नेछन्। यदि तिनीहरू जे भए पनि चाहन्छन्। कमसेकम त्यो मेरो अनुभव हो।

    • रोरी माथि भन्छ

      कार्ल तपाईं एक्लै हुनुहुन्न। उत्तरादित ८ महिना थाइल्याण्डमा धेरै समय बिताउँछु । जसमा ५ महिना उत्तरादित, २ महिना जोमती र १ महिना यात्रा । म सानो प्रतिबन्ध वा काममा छु (बेलान्डाबाट) र लाओटियन जस्तो उच्चारण छ। यहाँका शब्दहरूले प्रायः बैंककको भन्दा पूर्ण रूपमा फरक अर्थ राख्छन्।
      डचको तुलनामा जर्मन जस्तै

  3. Tino Kuis माथि भन्छ

    त्यो उमेरको बारेमा थोरै। अर्को विदेशी भाषा सिक्न धेरै पुरानो। तलको लेख (र त्यहाँ धेरै छन्) यो लड्छ। तिनीहरू यसो भन्छन्:

    तपाईं कुनै पनि उमेरमा विदेशी भाषाको पूर्ण रूपमा धाराप्रवाह वक्ता बन्न सक्नुहुन्छ, र व्याकरण वा उच्चारणको सानो त्रुटिहरू प्राय: आकर्षणमा थप्छन्।

    https://theconversation.com/youre-never-too-old-to-become-fluent-in-a-foreign-language-96293

  4. Tino Kuis माथि भन्छ

    शुभ प्रभात, प्रिय थाइल्याण्ड पारखीहरू।
    मलाई आशा छ कि एक दिन थाई भाषाको बारेमा एउटा टुक्रा लेख्न सक्षम हुनेछु जसमा मैले कुनै गल्ती नगरेको छु। मलाई थाहा छ, तर मैले यो लेख्दा गल्ती गरें। त्यसैले यहाँ:
    ป่า'páa' bos। यहाँ यो उच्च स्वर संग लेखिएको छ, तर यो कम स्वर हुनुपर्छ, त्यसैले paa। टाइपो 🙂

  5. रोनी चा एम माथि भन्छ

    म लगभग 2 वर्ष देखि हरेक हप्ता 4 घण्टा शिक्षक थाई जान्छु। गत वर्ष हामीले लेख्न थाल्यौं जुन भाषा कति दयनीय छ भनेर बुझ्न अझ रमाइलो हुन्छ। सडकमा पढ्दै, खाना पसल पनि बिस्तारै सुरु हुँदैछ ... सधैं अचम्मले भरिएको। सबैभन्दा रोचक कुरा के हो भने, जब म थाई बोल्छु, थाई आफैं छक्क पर्छ कि फाराङले पूर्ण थाई बोल्छ। म धेरै स्पष्ट र सम्भव भएसम्म टोनेशन प्रयोग गर्ने प्रयास गर्छु।
    तर कहिलेकाहीँ चीजहरू गलत हुन्छन् ... म पनि 'तयार' बोल्छु। स्पष्ट R कथनहरू धेरैमा सामान्य छैनन् र मैले L कथनमा पनि झुक्नु पर्छ।
    सुरुमा मेरी श्रीमतीले थाई सिक्ने मेरो विरुद्धमा थिइन्, यसको कारण यो मात्र होइन कि यसले मलाई अन्य महिलाहरू (जसलाई म गर्छु) सँग जोडिन सजिलो बनाउँछ तर परिवारले फाराङलाई नराम्रो व्यक्तिको रूपमा हेरेको थियो ... khon mai dee केवल किनभने त्यसपछि मैले थाई चलन र जीवनशैलीहरू बुझ्न र सिक्न सुरु गरें ... पुतली, किक्स। Mea noi आदि।
    मलाई धेरै थाहा छ। फराङ रु बनाउनुहोस्।
    तर संचार अभ्यास गर्न आवश्यक छ र यो एक पिन्ट र राम्रो संग संग राम्रो काम गर्दछ!

    • Petervz माथि भन्छ

      टोनहरू बाहेक, वर्गीकरण र पदानुक्रम डचहरूको लागि सबैभन्दा गाह्रो हुन सक्छ।

      रोब, त्यो स्पष्ट आर उच्चारण साँच्चै बैंकक (मध्य थाइल्याण्ड) मा धेरै सुनिन्छ, तर इसानमा मानिसहरूलाई यसमा धेरै समस्या छ, किनभने क्षेत्रीय बोली र मलाई विश्वास छ कि लाओटियनमा आर ध्वनि छैन।

      मेरो थाई परिवारले मलाई थाई भाषाको राम्रो कमाण्ड भएकोमा साँच्चै प्रशंसा गर्छ। म यो पनि बुझ्दिन कि तपाईं फरांग माई डी हुनुहुन्छ / बन्नुहुन्छ, तर थाहा छ कि थाईहरू आपसमा गफ गर्न मन पराउँछन् र त्यसपछि अचानक तपाईंले सबै कुरा बुझ्नुभयो भनेर देखाउनु भयो भने लज्जित हुनेछ।

      • रोब वि। माथि भन्छ

        मेरो प्रेम Khon Kaen बाट आयो र एक सुन्दर रोलिङ RRRR बनाउन सक्छ। मलाई राम्रो R संग सधैं समस्या भएको छ। तिनीहरूले मलाई अक्सर "RRRRRob" भन्दै जिस्काउने गर्छन्। र मैले थाई भाषाका कम्तिमा केही शब्दहरू बोलेकोमा उनी बढी खुसी थिइन् (र अन्ततः उनले डच NT2, B1 स्तर पूरा गरेपछि उनीसँग भाषा सिक्ने थिए)। कमसेकम त्यसपछि उनले आफूलाई कस्तो महसुस गरे वा आफूले देखेको कुरा आफ्नै भाषामा बोल्न सक्थिन्। कहिलेकाहीँ उसले मलाई बिना सोची थाई बोल्यो, सौभाग्यले मैले केही मुख्य शब्दहरू निकाल्न सक्षम भएँ ताकि मैले बुझें कि उनले भनिन्, उदाहरणका लागि, उनी मेरो बारेमा पागल थिइन्, <3

      • Tino Kuis माथि भन्छ

        म सधैं महिलाहरूको समूहसँग बस्थे। उनीहरुले एकअर्कालाई नोक र नोई भनेर सम्बोधन गरे । त्यसैले मैले पनि गरेँ । मृत्युको सन्नाटा थियो, सबैले मलाई हेरे। मैले सोधे 'के हो?' "तपाईंले नोक भन्नुभयो, त्यो राम्रो छैन, ए टिनो!" "तर तिमीले पनि गर्छौ," मैले विरोध गरें। "हामी त्यो गर्न सक्छौं, तर एक फाराङ्ग बिल्कुल सक्दैन!" जवाफ थियो।

      • Tino Kuis माथि भन्छ

        जब तपाईं उत्तरमा स्कूल पास गर्नुहुन्छ तपाईंले शिक्षकले rrroongrrriean भनेको सुन्नुहुनेछ, र विद्यार्थीहरूले loongliean दोहोर्याउँछन्। एकदमै असभ्य।

  6. Petervz माथि भन्छ

    चाउना पाई ना थुम गाँउ नै ना तिनो ?
    अनौठो वाक्य
    म चाउना पाई थुम नगान ति ठुङ ना भन्छु ।

    • डेनियल एम। माथि भन्छ

      के मैले यहाँ "थम न्गान" लाई "थम नगान" भनेर उच्चारण गर्नुपर्छ?

      यो फोनेटिक लेखन मलाई अंग्रेजी उच्चारण र डच उच्चारणको मिश्रण जस्तो देखिन्छ ...

      • Petervz माथि भन्छ

        सही हुन सक्छ डेनियल, मेरो फोनेटिक थाई राम्रो छैन 555

    • Tino Kuis माथि भन्छ

      अजीब वाक्यांश, साँच्चै। तर म केवल मध्य टोन संग केहि संग आउनु थियो। के तपाईं 8-10 सिलेबलहरू मात्र झर्ने टोनहरू भएको वाक्यको बारेमा सोच्न सक्नुहुन्छ? र सायद अन्य नोटहरूको लागि समान?

      • Petervz माथि भन्छ

        दुर्भाग्यवश म तपाईलाई यसमा मद्दत गर्न सक्दिन। मैले थाईको रूपमा थाई सिकें र देखाउनमा कुनै सरोकार छैन।

        • Tino Kuis माथि भन्छ

          5555
          त्यसपछि तपाईं एक वास्तविक थाई हुनुहुन्छ। मेरो सिक्ने प्रक्रियाको प्रारम्भिक चरणहरूमा, जब मैले एक थाईलाई सोधेँ 'त्यस शब्दको स्वर (हरू) कस्तो छ?' तिनीहरू चुपचाप उभिए वा मेरो दिमाग हराएको जस्तो मलाई हेरे। पक्कै पनि शिक्षक होइन, उसले बताउन सक्छ।
          उत्साहीहरूका लागि, यहाँ टोनहरूको लागि थाई नामहरू छन्:

          मध्य sǐejang sǎaman
          कम sǐejang èek
          अवरोही sǐejang thoo
          उच्च sǐejang प्रयास:
          उठ्दै sǐejang tjàttàwaa

          ती अन्तिम चार शब्दहरू संस्कृतमा १, २, ३, ४ अंक हुन्। चिन्न सकिने 'thoo', 'twee' वा अंग्रेजी 'two', and trie: हाम्रो आफ्नै 'थ्री'। Sǎaman को अर्थ ''समान, समतल, समतल''। अहिले ‘सामान्य’ राजनीतिक दल छ, ‘सामान्य पुरुष/महिला’ को पार्टी।

  7. एलेक्स ओडदीप माथि भन्छ

    उल्लेख गरिएको पुस्तक गैर-भाषाविद् Schütte द्वारा नराम्रो रूपमा अनुवाद गरिएको व्याकरण हो, एक प्रकारको सन्दर्भ कार्य तर निश्चित रूपमा पाठ्यपुस्तक होइन।

    वैसे, डच स्पिकरहरूको लागि त्यहाँ धेरै सजिलो भाषाहरू छन् (जस्तै इन्डोनेसियाली) र गाह्रो भाषाहरू (जस्तै थाई र चिनियाँ)। म अनुभवबाट दस भाषामा बोल्छु।

    यो अन्यथा राज्य गर्न भ्रामक छ, यद्यपि यो सबै भन्दा राम्रो शिक्षात्मक आशय संग गरिएको छ।

  8. फ्रेड teijsse माथि भन्छ

    मैले 20 वर्षदेखि थाई भाषा सिकाउँदै छु, वृद्धहरूलाई पनि (५५ वर्षभन्दा माथि)। मेरो अनुभव हो कि तिनीहरूले व्यायाम सामग्री धेरै खराब अवशोषित गर्छन्। म पनि तुरुन्तै पढ्न र लेख्न सुरु गर्छु। औसत विद्यार्थीले 55 महिना पछि पढ्न सक्छ। हार्दिक श्रद्धाञ्जली, f. teijsse…

    • पत्रुस माथि भन्छ

      तपाईंले नेदरल्याण्डमा थाई भाषा दिनुहुन्छ भने नेदरल्याण्डमा कहाँ छ भने - मलाई रुचि छ।

  9. रिचर्ड जे माथि भन्छ

    पाँच वर्षको गहन, लगभग दैनिक थाई अध्ययन पछि, म भन्न सक्दिन कि उचित थाई सिक्नु केकको टुक्रा हो। उल्टो!

    यद्यपि भाषामा कुनै केसहरू छैनन्, त्यहाँ ती 5 टोनहरू छन् जसले यसलाई धेरै गाह्रो बनाउँछ।
    एउटै उच्चारण भएको शब्दको धेरै फरक अर्थ हुन सक्छ। उदाहरणका लागि फान (मध्य) लिनुहोस्। जब तपाइँ नगद दर्तामा भुक्तानी गर्नुहुन्छ यसको अर्थ एक हजार हो। यदि तपाईं बजारमा हुनुहुन्छ र तपाईंले पोमेलोको बारेमा सोधपुछ गर्नुभयो भने, यसको अर्थ पोमेलोको "प्रकार" हो। यदि तपाईं अस्पतालको आपतकालीन कोठामा हुनुहुन्छ भने, यो "पट्टी" को बारेमा हो। तर कम्तिमा 6 सान्दर्भिक अर्थहरू भएका ना (झर्ने) जस्ता शब्दहरूको तुलनामा त्यो केही होइन। र म दर्जनौं उदाहरणहरू नाम दिन सक्छु।
    र अन्तमा त्यहाँ लिपि छ जसमा सबै शब्दहरू एकसाथ लेखिएका छन्।

    मेरो विचार: थाई फ्रेन्च, जर्मन र अंग्रेजी भन्दा धेरै गाह्रो छ र ल्याटिन, ग्रीक र हिब्रू, अरबी को "पजल" को स्तर मा छ।

    थाइल्यान्डमा स्थायी रूपमा (अर्ध) बस्ने सबैको राष्ट्रिय भाषा केही हदसम्म राम्रोसँग सिक्नु पर्ने दायित्व हुन्छ भन्ने मलाई विश्वास थियो। म त्यो विचारबाट टाढा जाँदैछु: भाषा सबैलाई सोध्न एकदम गाह्रो छ।
    म मात्र जान्छु किनभने मलाई यो मनपर्छ। तर हावा?

  10. पामेला टेभ्स माथि भन्छ

    मुरी मुरी धन्यवाद!

  11. रोब वि। माथि भन्छ

    Khòb khoen maak atjaan Tino।

    सबै सुरुवातहरू गाह्रो हुन्छन्, र ती विभिन्न टोनहरू सुरुमा अलि डरलाग्दो हुन्छन्, तपाईंले ती सबै चिन्न कसरी सिक्नु पर्छ? तर 2-3 ध्वनीका छोटो शब्दहरूसँग अभ्यास गरेर विभिन्न टोनहरू चिन्न सिक्न र त्यसपछि छोटो वाक्यमा आधारभूत शब्दावली र त्यसपछि वर्णमाला सिक्न, यो सम्भव हुनुपर्छ। व्यावहारिक रूपमा सबैले भाषा सिक्न सक्षम हुनुपर्दछ, यद्यपि यदि तपाइँ हरेक दिन आफ्नो वरपरको भाषा सुन्नुहुन्छ भने यसले मद्दत गर्दछ। बच्चाहरूले छाडा शब्दहरू र वाक्यहरूको आधारभूत शब्दावली पनि सिक्छन्।

    यहाँ थाई भाषाको पाठ छ जहाँ एक व्यक्तिले धेरै सचेत भई शान्त, जोड दिएका आवाजहरू र अन्य भाषामा अनुवाद वा व्याख्या बिना इशाराहरू सिकाउँछ:
    https://www.youtube.com/watch?v=oIqIrEG6_y0

    शब्दावली निर्माण संग संयोजन मा, रोनाल्ड Schütte को पुस्तक व्याकरण सिक्न को लागी महान छ। Moergestel र थाई-भाषा को शब्दकोशहरु संग।

    र यदि तपाईंको परिवार वा पार्टनरलाई यो अनौठो वा अवांछनीय लाग्छ कि तपाईं आफ्नो अर्को आधाको भाषा सिक्न चाहनुहुन्छ भने... तब मेरो लागि अलार्मको घण्टी बज्नेछ। वा यहाँ डच मानिसहरू पनि छन् जो नेदरल्याण्डमा लामो समयसम्म बस्छन्। एक थाई साझेदार संग समय को अवधि र यो के तपाईंलाई लाग्छ कि यो अनावश्यक वा अवांछनीय छ कि उसले वा उसले कम्तिमा डच भाषा को आधारभूत मास्टर गर्नुपर्छ? यदि तपाईंको प्रियजनले नयाँ निवासको देशमा स्वतन्त्र रूपमा (अर्ध) सञ्चालन गर्न सक्छ भने यो खतरनाक छ। ५५५

    मैले अन्ततः 2 महिना पहिले थाई भाषा सिक्न सुरु गरें, जहाँ राम्रो मार्गदर्शन धेरै महत्त्वपूर्ण छ। योजना सधैं यो थियो कि मेरो लेट प्रेमले पहिले डचमा निपुणता पाएको थियो र सबै एकीकरण सामग्री समाप्त हुने बित्तिकै हामीले मेरो थाई र त्यसपछि इसानमा काम सुरु गर्नेछौं। साथीभाइ, परिवार र अरूसँग कुराकानी गर्नको लागि हामी दुवैले एकअर्काको भाषा बोल्नु महत्त्वपूर्ण छ भनी तिनले हृदयदेखि सहमत भइन्।

  12. लियो बोसिंक माथि भन्छ

    प्रिय टिनो, ती सबै (डच) फाराङलाई थाई भाषा सिक्न अध्ययन गराउने राम्रो प्रयास। म कुनै पनि मूर्ख छैन, त्यस समयमा मैले मेरो HBS -A डिप्लोमा कम लाउडको साथ, फ्रान्सेलीको लागि 10, अंग्रेजीको लागि 9 र जर्मनको लागि 8 प्राप्त गरें। त्यो 1967 मा थियो।

    म आफैंले थाई भाषा सिक्न दुई वर्षभन्दा बढी समय बिताएँ। मैले NHA मार्फत मलाई राम्रो स्व-अध्ययन पाठ्यक्रम किनेको थिएँ। एक धेरै ठोस पाठ्यक्रम, उच्चारण मा धेरै मद्दत संग (एक मिडिया प्लेयर समावेश छ, थाई उच्चारण मा सबै शब्द र पाठ संग)। हरेक दिन मैले पाठमा ४ घण्टाभन्दा बढी समय बिताएँ। म सफल भइनँ। म थाईमा लेख्न र पढ्न सक्थे, यद्यपि धेरै बिस्तारै।

    म अहिले रोकिएँ किनभने मैले कुनै वास्तविक प्रगति पाउन सकिन, मैले थाई समाचारहरू पनि पछ्याउन सकिन। अतिरिक्त अपाङ्गता: म उडोनमा बस्छु र त्यहाँ कुनै बैंकक थाई बोलिँदैन (उनीहरूले बुझ्छन्), तर धेरै थाईहरू लाओटियन बोल्छन्।
    र मैले मेरो बाँकी जीवन थाई भाषा बाहेक अन्य चीजहरूमा खर्च गर्ने निर्णय गरेको छु।
    मेरो लागि धेरै गाह्रो देखिन्छ।

    तर म फरांगलाई विश्वस्त पार्ने तपाईंको प्रयासको प्रशंसा गर्छु कि यो सबै गाह्रो छैन।

    सादर,
    लियो

  13. हेनरी माथि भन्छ

    थाई सिक्ने मेरो अनुभव यो हो कि यो सिक्न गाह्रो भाषा हो। यदि थाई ABC मा लेखिएको भए, धेरै धेरै Farang भाषा अझ सजिलै सिक्न सक्षम हुनेछ। हिज्जेमा तर्क पनि मास्टर गर्न गाह्रो छ। पछि, थाईहरूले आफ्नो लिपिको दुई संस्करणहरू प्रयोग गर्छन्, एक क्लासिक, मौलिक र आधुनिक, जसलाई फेरि छुट्टै अध्ययन आवश्यक छ।
    टोनहरू सबैका लागि गाह्रो हुन्छन् र कहिलेकाहीँ राम्रोसँग भन्न सकिँदैन, अक्सर मास्टर गर्न गाह्रो हुन्छ।
    तर भाषा अलिकति बोल्न सक्षम हुन, एक शब्दावली आवश्यक छ। अलिकति आधारभूत कुराकानीको लागि चाँडै कम्तिमा 1000 शब्दहरू र आधारभूत व्याकरणको निपुणता चाहिन्छ। यो धेरैको लागि ठूलो बाधा हो, किनभने थाई शब्दहरू हाम्रो लागि पूर्ण रूपमा विदेशी छन्। तपाईंले तिनीहरूलाई लड्नु पर्छ, त्यसैले बोल्नको लागि, तिनीहरूलाई तपाईंको थाई शब्दावलीमा समावेश गर्न। त्यसोभए 4 वा 6 शब्दहरूसँग Tino वाक्यहरू बनाउनुहोस्, त्यसको लागि तपाईंलाई वास्तवमै केही समय चाहिन्छ।
    अब जुन उमेरमा तपाईले भाषा सिक्न सक्नुहुन्छ, मैले थाई भाषा सुरु गर्दा म ६० वर्षको थिएँ।
    मैले पछि जीवनमा स्नातक गरें र त्यसैले अध्ययन गर्न बानी परेको फाइदा थियो।
    यद्यपि, थाइल्याण्डमा मैले यहाँ भेटेका अधिकांश डच व्यक्तिहरूले आफ्नो कामकाजी जीवनमा कार्यकारी पेशामा काम गरे। सानो स्वरोजगार, विधानसभा, बिक्री, आदि।
    अवधारणा क्रिया, संज्ञा nw। विशेषण, आदि तिनीहरू धेरै पछि छन्।
    थप रूपमा, इन्टरनेट मार्फत निर्देशन मुख्य रूपमा अंग्रेजीमा छ। त्यसैले धेरैको लागि डबल ह्यान्ड्याप। म पूर्ण रूपमा बुझ्छु कि औसत प्रवासी, पेंशनडो, अब यो कथनको वास्ता गर्दैनन् र यहाँ थाइल्याण्डमा भाषिक रूपमा आफूलाई बचाउन आफ्नै तरिकाहरू खोज्छन्।
    निष्कर्ष: थाई भाषा एक गढ जस्तो देखिन्छ जुन धेरैलाई जित्न गाह्रो छ। कठिन वा सजिलो सर्तहरू कडा रूपमा व्यक्तिगत हुन्, तिनीहरूको व्यक्तिगत इतिहासमा दृढतापूर्वक निर्भर गर्दछ।

  14. डेनियल एम। माथि भन्छ

    मसँग पाइबुनको पुस्तकहरू + सीडीहरू छन्। सुरुमा मैले सीडीहरू प्रतिलिपि गरें र मैले रेकर्ड गरेको डच अनुवादको साथ अंग्रेजी अनुवादलाई प्रतिस्थापित गरें। प्राय: बाटोमा मेरो mp3 प्लेयरमा पुन: अवलोकन गरियो। यसरी मैले शब्दावली सिकें।

    फैसला... त्यो अर्को कथा हो। म सही टोनमा शब्दहरू भन्न सक्छु ... तर त्यो पर्याप्त छैन। विशेष गरी उच्च टोन म मेरो थाई श्रीमती अनुसार गलत उच्चारण गर्नेछु ...

    मैले फोनेटिक लिपि प्रयोग गरें, तर अब म साँच्चै थाई पढ्न सिक्दैछु। मद्दतको लागि, म वास्तविक थाई (से) विद्यार्थीहरूको लागि उही विधि प्रयोग गर्दछु: शब्दहरू अक्षरहरूमा विभाजित हुन्छन्। त्यो अहिले राम्रो काम गर्दछ। हामीले भर्खरै एन्टवर्पमा 4 कक्षाका विद्यार्थीहरूको लागि थाई पढ्ने पुस्तक/पाठ्यपुस्तक किनेका छौं। त्यसैले वास्तवमै सिफारिस गरिएको। मलाई लाग्छ कि म थाईल्याण्डमा ती पुस्तकहरू थप किन्छु ...

    म केहि समयको लागि लेख्ने बारे कुरा गर्दिन ... म अझै यसको लागि तयार छैन ...

    प्रयास गर्न चाहने सबैलाई शुभकामना 😉

  15. फ्रेड माथि भन्छ

    म आफैलाई भाषाहरूको लागि उपहारको रूपमा वर्णन गर्न हिम्मत गर्छु। स्पेनिश फ्रेन्च जर्मन अंग्रेजी र पोर्तुगाली धाराप्रवाह बोल्नुहोस्।
    मैले थाई छोडेको छु। यो एक टोनल भाषा हो र तपाइँ लगभग यसको साथ जन्मनु पर्छ। धेरै संगीत झुकाव भएका मानिसहरूलाई यो सजिलो हुनेछ।
    मैले यो सुरु गर्दा म 60 वर्षको थिएँ र मलाई लाग्छ कि धेरै ढिलो भयो। मैले यसमा शाब्दिक र लाक्षणिक रूपमा मेरो दाँत काटें। कुनै पनि अवस्थामा, बैंककमा सम्पर्कहरू चाँडै अंग्रेजीमा स्विच हुन्छन्।
    यस बीचमा मेरी श्रीमतीले डच सिक्नुभयो र उनले अंग्रेजी अझ राम्रो सिक्न थालिन् र मैले थाई बोल्दा सबैले राम्रो काम गर्न थाले।

    खाली समय संगै मैले मेरो अंग्रेजीलाई अझ राम्रो बनाउन थालें।
    कुनै पनि अवस्थामा, भाषा सिक्ने उमेरले ठूलो भूमिका खेल्छ, यद्यपि कसैले यसलाई मोड्न वा मोड्न सक्छ। बच्चाले २ वर्षमा नम्बर सिक्छ।

  16. Cees 1 माथि भन्छ

    केही मानिसहरूका लागि सिक्न योग्य हुन सक्छ। तर म अलि बूढो भएका सबैलाई ती नोटहरू बिर्सन सल्लाह दिन्छु। किनभने धेरै मानिसहरूका लागि यो सम्भव छैन। म १९ वर्षपछि थाई राम्रोसँग बोल्छु ।
    तर म ती स्वरहरू प्राप्त गर्न सक्दिन। मेरा कानहरू त्यसका लागि पर्याप्त छैनन्। र मसँग पहिले नै धेरै मानिसहरू छन्,
    स्वरको कारणले छाडेको देखेर निराश। काउ शब्द लिनुहोस्। चामल, सेतो, घुँडा, नौ, भित्र आउन, पुरानो, समाचार, स्क्रिबल र यस्तै हुन सक्छ। जब म कक्षामा थिएँ मलाई थाहा थियो। तर कक्षाको आधा घण्टा पछि मैले फेरि हराएँ। र त्यसैले मैले धेरै मानिसहरूलाई छोडेको देखेको छु।
    र इमानदार हुनुहोस् कि तपाईलाई कति फरांगहरू थाहा छ जसले भाषा राम्रोसँग बोल्छन्। त्यसैले स्वरहरू पनि मास्टर गर्नुहोस्।
    मलाई थाहा छ 2. र मलाई चियाङ्माईका धेरै फराङ्गहरू थाहा छ

    • फ्रेड माथि भन्छ

      मसँग खेदजनक धारणा पनि छ कि थाईहरूले आफैलाई आफैंमा पनि बुझ्न गाह्रो छ। थाईहरूले अक्सर एकअर्कालाई गलत बुझ्छन् भन्ने कुराले मलाई प्रहार गर्छ। मलाई लाग्छ कि यो ती टोनहरु संग केहि गर्न को लागी छ।

  17. Tino Kuis माथि भन्छ

    उद्धरण:

    'बच्चाले २ वर्षमा नम्बर सिक्छ'।

    साँच्चै, यार। त्यो उमेरमा, बच्चाले 500 भन्दा कम शब्दहरू जान्दछन्, अझै पनि अपेक्षाकृत कम उच्चारण छ र धेरै व्याकरणीय त्रुटिहरू गर्दछ। केवल 8 वर्षको उमेरमा भाषा प्रयोग लगभग निर्दोष छ। एक ७० वर्षीय डच व्यक्ति जसले दैनिक औसत १ घण्टा अध्ययन गर्छ र आफ्नो तत्काल थाई वातावरणसँग धेरै कुरा गर्छ, ८ वर्षपछि नेदरल्यान्ड्सको ८ वर्षको बच्चाको स्तर बराबर हुनेछ। । सायद खराब उच्चारण संग।

  18. Sacri माथि भन्छ

    मेरो अनुभवमा, थाई सिक्ने कठिनाई सुरुमा निहित छ। थाई भाषा लगभग कुनै पनि पश्चिमी भाषा भन्दा पूर्णतया फरक भाषा हो भन्ने तथ्यले यसलाई ठूलो बाधा बनाउँछ। जब तपाइँ बच्चाहरु को लागी एक जर्मन, फ्रेन्च, स्पेनिश वा अंग्रेजी सिक्ने पुस्तक उठाउनुहुन्छ, तपाईले चाँडै 'बन्दर, नट, माई' शब्दहरू उठाउन सक्नुहुन्छ। थाईमा, यो एक्लै एकदमै ठेस लाग्ने बाधा हो।

    मैले यो पनि याद गरेको छु कि सबै भन्दा राम्रो सिकाउने विधि व्यक्ति अनुसार धेरै फरक हुन्छ। एउटाले पुस्तकबाट सिक्न रुचाउँछ र त्यसपछि तुरुन्तै अभ्यासमा प्रयास गर्नुहोस् (यदि त्यहाँ अवसर छ भने), अर्कोले वास्तविक शिक्षकसँग 1-अन-1 उत्कृष्ट सिक्न सक्छ र अर्कोले अडियो पुस्तकहरूबाट धेरै राम्रोसँग सिक्न सक्छ। म आफैं पनि अन्तिम दुई समूहको संयोजनमा पर्छु।

    म लजालु छु भन्न चाहन्न, तर मलाई सार्वजनिक रूपमा विदेशी भाषा बोल्न गाह्रो हुन्छ यदि म कम्तिमा मैले भनेको कुरामा अलिकति विश्वस्त छैन भने। विशेष गरी थाइल्याण्डमा जहाँ तपाईं आफैलाई मात्र होइन, अरूलाई पनि लाजमा पार्न सक्नुहुन्छ। मैले Pimsleur बाट अडियो कोर्सको साथ सुरु गरें। प्रत्येक पाठ मैले धेरै पटक सुनें र सबै वाक्य / शब्दहरू दोहोर्याएर भ्वाइस रेकर्डर वा ल्यापटपको साथ रेकर्ड गरें। म मेरो उच्चारणलाई अडियो पाठको उच्चारणसँग तुलना गर्छु र म मेरो उच्चारणसँग सन्तुष्ट हुँदा र मैले के भनेको छु भनेर बुझेपछि मात्र जारी राख्छु। यो भन्नै पर्छ कि उचित (अडियो) उदाहरणहरूको साथ थाई बोल्ने कुरा सुन्नु वास्तवमै प्रफुल्लित हुन सक्छ। यद्यपि, यसले धेरै राम्रोसँग काम गर्दछ।

    यो सबै राम्रोसँग र सहज रूपमा गयो, तर अडियो पुस्तकको प्रमुख कमजोरी यो तथ्य हो कि यसले बलियो आधार प्रदान गर्दछ र तपाईंलाई उचित शब्दावली दिन्छ, यो अन्तरक्रियात्मक छैन। यसलाई गणित सिक्नेसँग तुलना गर्न सकिन्छ; तपाईंले समस्यालाई पूर्ण रूपमा सम्झन सक्नुहुन्छ, तर यदि तपाईंले यो कसरी काम गर्नुहुन्छ भन्ने कुरा बुझ्नुभएको छैन र योगफल उस्तै रहँदा अचानक सङ्ख्याहरू परिवर्तन हुन्छन् भने, तपाईंले सही जवाफ पाउनुहुनेछैन।

    जब म यो पर्खालमा दगुरेँ, मैले एक शिक्षकलाई हातमा लिएँ। मेरो उच्चारण उचित थियो र मेरो शब्दावली सरल 'छुट्टी' वार्तालापहरू जस्तै किनमेल, खाना अर्डर, बारमा र साधारण सानो कुराकानी (यो, btw, मेरो पहिलो लक्ष्य थियो) को लागि पर्याप्त राम्रो थियो। मैले एक शिक्षकसँग भाषामा काम गर्न सुरु नगरेसम्म मैले यो कसरी काम गर्छ भन्ने कुरा बुझ्न थालेको थिएँ। यो हप्तामा ~3 घण्टा मात्र थियो, तर यो साँच्चै रमाइलो थियो। म आफैंले जग बसालेकोमा पनि धेरै खुसी थिएँ।

    म अझै पनि सिद्ध थाईबाट धेरै टाढा बोल्छु, र सायद कहिल्यै बोल्ने छैन। त्यहाँ अझै धेरै परिस्थितिहरू छन् जहाँ म 'Tinglish' मा फर्कन्छु (अंग्रेजी तर थाई व्याकरण/वाक्य संरचनाको साथ)। तर यो गर्न अझै रमाइलो छ। र अचानक थाई बोल्न थालेपछि मैले भेट्ने मेरा थाई साथीहरू र मानिसहरूको अनुहारले यो प्रयासलाई सार्थक बनाउँछ। 🙂

  19. ज्याक एस माथि भन्छ

    सायद म पनि कहिल्यै सिक्न सक्दिन। तर नियमित रूपमा नयाँ शब्दहरूले तपाईंलाई धेरै अगाडि लैजान्छ। पसलमा केहि सोध्नु मात्र भए पनि... यो सराहनीय छ।

  20. TheoB माथि भन्छ

    Tino यो भाषा पाठ को लागी धेरै धेरै धन्यवाद।
    म स्व-अध्ययनका साथ अलिकति भाषा सिक्ने प्रयास गर्छु। सुरुदेखि नै शब्दावली, उच्चारण, पढाइ र केही हदसम्म लेखनमा एकैसाथ काम गर्दै आएको छु। जब म एक शब्द सुन्छु म पनि जान्न चाहन्छु कि यो कसरी हिज्जे हो, किनकि धेरै मानिसहरू खराब उच्चारण गर्छन्।
    सही पिच सिक्नु पनि मेरो लागि बाधा हो।
    सुरुमा मैले सिकें: ๐ = o = मध्यम, ๐่ = ò = कम, ๐้ = ô = झर्दै, ๐๊ = ó = उच्च, ๐๋ = ǒ = बढ्दै।
    यद्यपि…. मैले चाँडै थाहा पाएँ कि टोन मार्कको पिच लगातार लागू हुँदैन। साथै तपाईंको माथिको पाठमा म धेरै केसहरू भेट्छु जहाँ एक टोन चिन्हमा फरक आवाज हुन सक्छ। मैले अहिलेसम्म यसमा कुनै प्रणाली पत्ता लगाउन सकेको छैन (यदि त्यहाँ कुनै पनि छ भने)।
    सायद तपाईले मलाई व्याख्या गर्न सक्नुहुन्छ कि किन एक निश्चित टोन चिन्हमा कुनै स्पष्ट उच्चारण छैन र त्यहाँ निश्चित टोन चिन्हको आवाज परिवर्तन गर्न भाषिक नियम छ कि छैन।
    समस्यालाई चित्रण गर्नको लागि, मैले तपाईको भाषा पाठको पाठबाट चित्र कोर्ने स्वतन्त्रता लिएको छु, तपाईले धेरै जसो सहि लेख्नु भएको छ भनी मान्दै। मैले स्वर चिन्हबाट विचलित हुने कथन अघि विस्मयादिबोधक चिन्हहरू राखेको छु:
    ! นั้น (นี้) อะไร 'Nán (níe:) arai' 'त्यो (यो) के हो?' ['นั่น' र 'นั้น' मा के भिन्नता छ?]: यहाँ स्वर चिन्ह resp छन्। अवरोही (๐้), (अवरोहण (๐้)) र मध्य (๐), तर उच्चारण resp हो। उच्च (๐๊), (उच्च (๐๊)) र मध्य (๐)।
    ! นั่น เรียก ว่า อะไร 'Nán rîeak wâa arai' 'यसलाई के भनिन्छ?': यहाँ स्वर चिन्ह resp छन्। low (๐่), मध्य (๐), Low (๐่) र मध्य (๐), तर उच्चारण resp हो। उच्च (๐๊), झर्ने (๐้), झर्ने (๐้), र मध्य (๐)।
    ! พูด (ถาม) นี้ แบบ ใหน 'Phôe:t (thǎam) níe baep nǎi' 'तपाईं कसरी भन्नुहुन्छ (सोध्नुहुन्छ) यो?': यहाँ स्वर चिन्हहरू छन्। मध्य (๐), (मध्य (๐)), झर्ने (๐้), मध्य (๐) र मध्य (๐), तर उच्चारणको उत्तर हो। झर्ने (๐้), (बढ्दो (๐๋)), उच्च (๐๊), मध्य (๐), र उदाउँदो (๐๋)।
    ข้าว 'khaaw' 'Rice': स्वर चिन्ह झर्दैछ (๐้) र उच्चारण पनि घट्दैछ (๐้)।
    ! ขาว 'khǎaw' 'सेतो': स्वर चिन्ह मध्य (๐), तर उच्चारण आरोही छ (๐๋)।
    ข่าว 'khaaw' '(the) news': स्वर चिन्ह कम छ (๐่) र उच्चारण पनि कम छ (๐่)।
    เสี้อ 'sûua' 'कपडा, शर्ट': स्वर चिन्ह झर्दैछ (๐้) र उच्चारण पनि झर्दैछ (๐้)।
    ! เสีอ 'sǔua' 'बाघ': स्वर चिन्ह मध्य (๐), तर उच्चारण आरोही छ (๐๋)।
    เสี่อ 'sùua' 'matje' (जसमा खाने): स्वर चिन्ह कम छ (๐่) र उच्चारण पनि कम छ (๐่)।
    ! ฟ้า 'fáa' 'हावा': स्वर चिन्ह झर्दैछ (๐้), तर उच्चारण उच्च छ (๐๊)।
    ตา 'taa', 'आँखा, हजुरबुबा (आमाको पक्ष)': स्वर चिन्ह मध्य (๐) र उच्चारण पनि मध्य (๐) हो।
    ! ม้า 'máa' 'घोडा': स्वर चिन्ह झर्दैछ (๐้), तर उच्चारण उच्च छ (๐๊)।
    ! ช้า 'cháa' 'बिस्तारै': स्वर चिन्ह झर्दैछ (๐้), तर उच्चारण उच्च छ (๐๊)।
    ! ฟ้า 'fáa' 'हावा': स्वर चिन्ह झर्दैछ (๐้), तर उच्चारण उच्च छ (๐๊)।
    ! ค้า 'kháa' 'किन्न र बेच्न': स्वर चिन्ह घट्दैछ (๐้), तर उच्चारण उच्च छ (๐๊)।
    ห้า 'hâa' 'पाँच (555 हाँसो हो)': स्वर चिन्ह झर्दैछ (๐้) र उच्चारण पनि झर्दैछ (๐้)।
    ! ล่า 'lâa' 'शिकार गर्न': स्वर चिन्ह कम छ (๐่), तर उच्चारण घट्दैछ (๐้)।
    ป้า 'pâa' 'बूढी काकी': स्वर चिन्ह झर्दैछ (๐้) र उच्चारण पनि घट्दैछ (๐้)।
    บ้า 'bâa' 'पागल': स्वर चिन्ह झर्दैछ (๐้) र उच्चारण पनि घट्दैछ (๐้)।
    ผ้า 'phâa' 'गार्मेन्ट': स्वर चिन्ह झर्दैछ (๐้) र उच्चारण पनि झर्दैछ (๐้)।
    ! หมา'mǎa' 'dog': स्वर चिन्ह मध्य (๐), तर उच्चारण आरोही छ (๐๋)।
    ! หนา 'nǎa' 'बाक्लो (वस्तुहरूको)': स्वर चिन्ह मध्य (๐), तर उच्चारण आरोही छ (๐๋)।
    ! หา 'hǎa' 'कसैलाई खोज्न': स्वर चिन्ह मध्य (๐), तर उच्चारण आरोही छ (๐๋)।
    ! ฝา 'fǎa' 'ढक्कन, फ्ल्याप': स्वर चिन्ह मध्य (๐), तर उच्चारण आरोही छ (๐๋)।
    ! ม้า มา ช้า 'máa maa cháa' 'घोडा बिस्तारै आउँछ।': स्वर चिन्हहरू resp हुन्। गिरावट (๐้), मध्य (๐) र गिरने (๐้), तर उच्चारण resp हो। उच्च (๐๊), मध्य (๐) र उच्च (๐๊)।
    ! ตา ล่า หมา 'taa lâa mǎa' 'हजुराले कुकुरको शिकार गर्छन्।': स्वर चिन्हहरू resp हुन्। मध्य (๐), निम्न (๐่) र मध्य (๐), तर उच्चारण resp हो। मध्य (๐), झर्ने (๐้) र उदाउँदो (๐๋)।
    ! หมา หา ม้า 'mǎa hǎa máa' 'कुकुरले घोडा खोज्दैछ।': स्वर चिन्हहरू resp हुन्। मध्य (๐), मध्य (๐) र गिरने (๐้), तर उच्चारण resp हो। बढ्दै (๐๋), बढ्दो (๐๋), र उच्च (๐๊)।
    ! ตา บ้า มา ช้า 'taa bâa maa cháa' 'पागल दादा बिस्तारै आउँदै हुनुहुन्छ।': स्वर चिन्हहरू resp हुन्। मध्य (๐), पतन (๐้), मध्य (๐) र गिरने (๐้), तर उच्चारण resp हो। मध्य (๐), अवरोही (๐้), मध्य (๐), र उच्च (๐๊)।
    ! ยาย หา ป้า 'jaai hǎa pâa' 'हजुरआमा काकीलाई खोज्दै हुनुहुन्छ।': स्वर चिन्हहरू resp हुन्। मध्य (๐), मध्य (๐) र गिरने (๐้), तर उच्चारण resp हो। मध्य (๐), उदाउँदो (๐๋) र झर्ने (๐้)।
    ! คุณขาย ตั๋ว ไหมครับ 'Khoen khǎai tǒea mái khráp' 'के तपाईं टिकटहरू बेच्नुहुन्छ?': टोन चिन्हहरू resp हुन्। मध्य (๐), मध्य (๐), बढ्दो (๐๋), मध्य (๐) र मध्य (๐), तर उच्चारण resp हो। मध्य (๐), बढ्दो (๐๋), बढ्दो (๐๋), उच्च (๐๊), र उच्च (๐๊)।
    ! น้ำ 'náam' 'water': टोन चिन्ह अवरोही (๐้), उच्चारण उच्च (๐๊)।
    นำ 'lead' 'lead, precede': टोन चिन्ह मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    โต๊ะ 'tó' 'टेबल': स्वर चिन्ह उच्च (๐๊), उच्चारण उच्च (๐๊)।
    โต 'धेरै' 'ठूलो': टोन चिन्ह मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    ติ 'टाइ' (छोटो) 'आलोचना गर्न, गाली गर्न': स्वर चिन्ह मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    ตี 'टाई:' (लामो) 'टु स्ट्राइक': टोन चिन्ह मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    ! พุทธ 'phoet' (छोटो) 'द बुद्ध': स्वर चिन्ह मध्य (๐), उच्चारण उच्च (๐๊)।
    ! พูด 'phôe:t' (lang) 'talk': टोन चिन्ह मध्य (๐), उच्चारण अवरोही (๐้)।
    ตา 'taa' 'आँखा': स्वर चिन्ह मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    ! ท่า 'thâa (d)' 'पोर्ट, जेट्टी': टोन चिन्ह कम (๐่), उच्चारण अवरोही (๐้)।
    ตี 'टाई:' 'हिट गर्न': टोन चिन्ह मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    ! ที่ 'thîe:' 'place, space, te, in': स्वर चिन्ह कम (๐่), उच्चारण अवरोही (๐้)।
    ป่า 'paa' 'वन': स्वर चिन्ह कम (๐่), उच्चारण कम (๐่)।
    ผ้า 'phâa' 'गार्मेन्ट': टोन चिन्ह झर्दै (๐้), उच्चारण पतन (๐้)।
    ปู 'poe:' 'crab or Yingluck': स्वर चिन्ह मध्य (๐), उच्चारण मध्य (๐)।
    ผู้ 'phôe:' 'व्यक्ति': स्वर चिन्ह झर्दै (๐้), उच्चारण घट्दै (๐้)।
    เก้า 'kaaw' 'नौ': स्वर चिन्ह झर्दै (๐้), उच्चारण घट्दै (๐้)।
    ข้าว 'khaaw' 'Rice': स्वर चिन्ह झर्दै (๐้), उच्चारण घट्दै (๐้)।
    กา 'kaa' 'crow' ('kaa, kaa'): मध्य स्वर चिन्ह (๐), मध्य उच्चारण (๐)।
    ! ฆ่า 'khaa' 'मार्नु, हत्या': स्वर चिन्ह कम (๐่), उच्चारण घट्दै (๐้)।
    ! ไม้ ใหม่ ไม่ ไหม้ 'Máai mài mâi mâi' (resp. काठ नयाँ जलिरहेको छैन) 'नयाँ काठ जलिरहेको छैन': टोन चिन्हहरू resp हुन्। पतन (๐้), कम (๐่), कम (๐่) र गिरने (๐้), उच्चारण resp हो। उच्च (๐๊), तल्लो (๐่), झर्ने (๐้) र झर्ने (๐้)।

    • रोब वि। माथि भन्छ

      स्वरमा त्यो भिन्नता अक्षरको वर्गसँग सम्बन्धित छ। अर्को वर्ग, टोनमा स्वर चिन्हको अर्को प्रभाव। टाढाको विगतमा फरक भएको जस्तो देखिन्छ, त्यसपछि टोन चिन्हले सधैं एउटै स्वरलाई संकेत गर्छ।

      पत्र वर्गहरूको लागि, यो वेब पृष्ठको तल रोनाल्डको उदाहरण पृष्ठहरू हेर्नुहोस्: http://www.slapsystems.nl/Boek-De-Thaise-Taal/voorbeeld-pagina-s/

    • Tino Kuis माथि भन्छ

      उद्धरण:
      "सुरुमा मैले सिकेको थिएँ: ๐ = o = मध्यम, ๐่ = ò = कम, ๐้ = ô = झर्ने, ๐๊ = ó = उच्च, ๐๋ = ǒ = उदाउँदो।"

      प्रिय थियो,
      तपाईको पढाईमा सफलताको कामना गर्दछु ।
      तपाईंले हिज्जे र उच्चारण बीचको सम्बन्धमा सबैभन्दा कठिन र कठिन मुद्दाहरू उठाउनुहुन्छ। यो थाईको लागि अद्वितीय छैन, तपाईलाई सम्झनुहोस्। डचमा पनि त्यो छ, तर हामी यसलाई अब बुझ्दैनौं। मौन -ई-ध्वनि डचमा 5 तरिकामा हिज्जे गर्न सकिन्छ: -e- (de); -ee- (a (घर)); -ij- (स्वादिष्ट); -i- (राम्रो) र -u- (टिनस)। तर त्यसपछि थाई।
      केहि शताब्दी पहिले टोन चिन्हहरूले सधैं एउटै टोनलाई संकेत गर्दथ्यो, जस्तो कि तपाईंले माथि मान्नु भएको छ। अब छैन, र यसले तपाईंले माथि उल्लेख गर्नुभएको समस्या बताउँछ। कुन स्वर चिन्हले कुन स्वरलाई प्रतिनिधित्व गर्छ त्यो स्वर चिन्ह माथिको व्यञ्जनको प्रकारमा निर्भर गर्दछ। एउटै टोन चिन्हले विभिन्न टोनहरू देखाउन सक्छ।
      थाई भाषामा व्यञ्जनका तीन वर्गहरू छन्: उच्च वर्ग (जस्तै ขสถ), मध्यम वर्ग (जस्तै กตด) र निम्न वर्ग, अधिकांश (जस्तै งลท)। पूर्ण सूचीको लागि तपाईंले पुस्तकहरू हिट गर्नुपर्नेछ। धेरैले उच्च र मध्यम वर्गीय व्यञ्जनहरूको सानो संख्या सिक्छन्, बाँकी धेरै निम्न वर्ग व्यंजनहरू छन्।
      दुई स्वर चिन्हहरू मलाई मध्यम-वर्गीय व्यञ्जनहरूको रूपमा मात्र देखिन्छन्: อ๊ de máai trie र यसले उच्च स्वरलाई संकेत गर्छ, उदाहरणका लागि ก๊อก kóhk पानीको ट्याप। อ๋ maai tjàttàwaa ले बढ्दो स्वर दिन्छ, उदाहरणका लागि, ตั๋ว tǒea कार्ड।
      त्यसपछि อ่ maai èek। यसले तल्लो वर्गका व्यञ्जनहरूका लागि झर्ने स्वर दिन्छ, उदाहरणका लागि ย่า jâa oma (बुवाको पक्ष), तर उच्च र मध्यम वर्गीय व्यञ्जनहरूका लागि निम्न स्वर, उदाहरणका लागि ไข่ khài een ei।
      अन्तमा, อ้ maai thoo। यसले तल्लो वर्गका व्यञ्जनहरूलाई उच्च स्वर दिन्छ, उदाहरणका लागि ม้า मा घोडा, र उच्च र मध्यम वर्गीय व्यञ्जनहरूलाई झर्ने स्वर, उदाहरणका लागि ข้าว khaaw चावल।
      त्यसोभए यी अन्तिम दुई स्वर चिन्हहरूले तीन फरक प्रकारका व्यञ्जनहरूमा विभिन्न स्वरहरू संकेत गर्दछ।
      मेरो शिक्षकले हाँस्दै उल्लेख गरेझैं, हामीले थाईहरूले लेख्नलाई यति गाह्रो बनाएका छौँ कि तपाईं फाराङले यसलाई कहिले पनि मास्टर गर्न सक्नुहुन्न। उल्टो प्रमाणित गर्ने काम तिम्रो हो।

  21. डेनियल एम। माथि भन्छ

    टोन निर्धारण गर्न को लागी एक सरल चाल:

    3 व्यञ्जनहरू (A) र स्वर चिन्हहरू (B) को संख्याहरू सम्झनुहोस्।

    A: 3 व्यञ्जनहरू, प्रत्येक स्वर समूहबाट 1:

    hŏoh hìip (बढ्दो-निम्न/व्यंजन उच्च-टोन समूह)
    dooh dèk (समान वा मध्य-निम्न / व्यंजन मध्य-टोन समूह)
    hooh nók huuk (समान वा मध्य-उच्च-पतन / व्यंजन कम-टोन समूह)

    अक्षर (hŏoh, dooh, hooh) जीवित अक्षरसँग मेल खान्छ (छोटो स्वर वा k,p,t ध्वनिसँग समाप्त हुँदैन; त्यो व्यञ्जन (hìip, dèk, nók huuk) सँग सम्बन्धित शब्द प्रत्यक्ष अक्षरसँग मेल खान्छ। कम-टोन व्यंजन संग, छोटो अक्षर र लामो अक्षर को बीच एक भिन्नता बनाइन्छ।

    B: 4 टोन अंकहरूको संख्या:
    1 = कम
    २ = अवरोही
    ३ = उच्च
    4 = बढ्दै

    3 र 4 मध्य-टोन समूहको व्यञ्जनहरूसँग संयोजनमा मात्र हुन्छ र यसैले अक्षरको उच्चारण निर्धारण गर्दछ।

    यदि कुनै टोन चिन्ह अवस्थित छैन भने नियम A लागू हुन्छ, अन्यथा नियम B लागू हुन्छ।

    नियम B: यदि व्यंजन उच्च स्वर समूह वा मध्य स्वर समूहको हो भने, स्वर स्वर चिन्हसँग मेल खान्छ। यदि व्यञ्जन तल्लो स्वर समूहको हो भने, तपाईंले 1 जोड्नुपर्छ, त्यसैले कम स्वर चिन्ह पतन टोन हुन्छ र पतन स्वर चिन्ह उच्च टोन हुन्छ।

    थप रूपमा, तपाईंले उच्च-टोन समूह र मध्य-टोन समूहका व्यञ्जनहरू मात्र सम्झनु पर्छ। अरूहरू त्यसपछि कम टोन समूहसँग सम्बन्धित छन्।

    यो यति सरल हुन सक्छ। भाग्यले साथ दिओस्!

    • डेनियल एम। माथि भन्छ

      सुधार:

      त्यो व्यञ्जन (hìip, dèk, nók huuk) सँग जोडिएको शब्द DEAD सिलेबलसँग मेल खान्छ।

  22. TheoB माथि भन्छ

    रोब V., Tino Kuis र Daniël M. स्पष्टीकरण को लागी धन्यवाद।
    मैले पत्र कक्षाको बारेमा अस्पष्ट रूपमा सुनेको थिएँ, तर तिनीहरूलाई के गर्ने थाहा थिएन।
    तपाईको व्याख्या र केहि अध्ययन पछि, म फेरि कक्षामा उदाहरणहरू मार्फत गएँ। भर्खरै प्राप्त गरेको ज्ञानको साथ, मलाई लाग्छ पाठबाट निम्न उदाहरणहरूमा स्वरहरू निम्नानुसार सुधार गर्नुपर्छ। (मलाई आशा छ कि विशेष क्यारेक्टरहरू सही रूपमा प्रदर्शित हुन्छन्।):
    นั้น เรียก ว่า อะไร 'Nán rîeak wâa arai' 'यसलाई के भनिन्छ?': น้=low class+descending => high(ó), ร=low class+middle => Middle(o), ว่=low class => > अवरोही(ô), อ=मध्यम वर्ग => मध्य(o)। त्यसैले 'नान रियाक वा अराइ'
    พูด (ถาม) นี้ แบบ ใหน 'Phôe:t (thǎam) níe baep nǎi' 'तपाईं कसरी भन्नुहुन्छ (सोध्नुहुन्छ) यो?': พ=low class => मध्यम(o> माध्यम वर्ग => พียวย ( ǒ)), น้=निम्न वर्ग+फलिङ => उच्च(ó), บ=मध्यम वर्ग => मध्यम(o), ห=उच्च वर्ग => बढ्दो(ǒ)। त्यसैले 'Phoe:t (thǎam) níe baep nǎi'
    คุณขาย ตั๋ว ไหม ครับ 'Khoen khǎai tǒea mái khráp' 'के तपाईं टिकटहरू बेच्नुहुन्छ?': ค=low class => Middle(o), ขing = ขฒ่ม वर्ग + बढ्दै = > बढ्दै (ǒ), ห=उच्च वर्ग => बढ्दो(ǒ), ค=निम्न वर्ग => मध्यम(o)। त्यसैले 'Khoen khǎai tǒea mǎi khrap'
    พุทธ 'phóet'(छोटो) 'द बुद्ध': พ=निम्न वर्ग => मध्य(o)। त्यसैले 'फोटो'।
    พูด 'phôe:t'(lang) 'वार्ता गर्न': พ=low class => मध्य(o)। त्यसैले 'phoe:t'।

    के मैले यो सहि पाएँ, वा यहाँ थप भाषिक क्याचहरू छन्?
    आशा छ प्रतिक्रिया विकल्प लामो पर्याप्त खुला रहनेछ।

    PS @Tino: राम्रो शब्दलाई 'earthug' (जस्तै 'Mosquito') भनेर उच्चारण गर्नु सामान्य Grunnings हो? म बोल्छु। 'राम्रो' को रूपमा बाहिर (एक -i- सँग) 😉
    मैले यो पनि सोचे कि मैले बुझेको छु कि ग्रोनिन्जेनमा "तपाईं" लाई -ch- र -g- बीचको कुनै आवाज फरक थाहा छैन र दुबैलाई "हार्ड" -g- को रूपमा उच्चारण गर्नुहोस्।


Laat een reactie Achter

Thailandblog.nl कुकीहरू प्रयोग गर्दछ

हाम्रो वेबसाइटले राम्रो काम गर्दछ कुकीहरूको लागि धन्यवाद। यसरी हामी तपाईंको सेटिङहरू सम्झन सक्छौं, तपाईंलाई व्यक्तिगत प्रस्ताव बनाउन सक्छौं र तपाईंले हामीलाई वेबसाइटको गुणस्तर सुधार गर्न मद्दत गर्नुहुन्छ। थप पढ्नुहोस्

हो, म राम्रो वेबसाइट चाहन्छु