विदेशीहरूले विगतमा सियामलाई कसरी हेर्थे? एन्ड्रयू फ्रिम्यान (१९३२): 'यो जनता आफैंलाई शासन गर्न असमर्थ छ। तिनीहरूले कसरी चीजहरू गर्छन् हेर्नुहोस्। ओरिएन्टलले उसको लागि गोरा मानिसले गरेको कामको कदर गर्दैन।' एक पङ्क्तिमा सोह्र कथाहरू, Tino Kuis द्वारा अनुवादित।

यी छोटो कथाहरू 'टेल्स अफ ओल्ड बैंकक, रिच स्टोरीज फ्रम द ल्यान्ड अफ द सेतो एलिफ्यान्ट' नामक पुस्तिकाबाट आएका हुन्। तिनीहरू त्यहाँ समय, स्थान र विषयको रूपमा अनियमित क्रममा सूचीबद्ध छन्। मैले त्यसरी नै छोडेको छु । प्रत्येक कथाको स्रोत उल्लेख गरिएको छ, तर मैले व्यक्ति र वर्ष मात्र उल्लेख गरेको छु।

जर्ज बी बेकन, 1892

सियामीज बच्चाहरू मलाई थाहा छ सबैभन्दा आकर्षक साना चीजहरू हुन्। तिनीहरूले मलाई सुरुदेखि नै मोहित तुल्याए, तर यसले मलाई दुखित तुल्याउँछ कि एक दिन तिनीहरू आफ्ना बुबा र आमाहरू जस्तै कुरूप हुनेछन्, र त्यो केहि भनिरहेको छ!

अर्नेस्ट यंग, ​​1898

एक मात्र साँच्चै भित्री जिल्ला साम्फेङ भनेर चिनिने लामो साँघुरो बजार हो। यो करिब २ किलोमिटर लामो छ र यसमा भारतीय, सियामी र चिनियाँहरूको धेरै मिश्रित जनसंख्या छ।

लामो साँघुरो बजारको आफ्नै आकर्षण छ। सबै देशी उत्पादनहरू यहाँ सँगै आउँछन्, र धेरै मानिसहरू सधैं यहाँ आफ्नो देशी शिल्प अभ्यास गर्छन्। लोहार र बुन्नेहरू आफ्नो व्यापारमा व्यस्त छन्, सुन र चाँदीका कामदारहरू धनीहरूका लागि बक्स र सजावट बनाउँछन् र रत्न कामदारहरूले गहना बनाउन ढुङ्गाहरू काट्छन्।

पिप शोहरू र खुला-एयर प्रदर्शनहरूले निष्क्रियहरूलाई ह्याङ्ग आउट गर्न अनुमति दिन्छ र व्यस्त मौरीहरू असमान, नराम्रो-पक्की फुटपाथहरूमा एकअर्कालाई झस्काउँछन्। राति अबेरसम्म पसलहरू बन्द हुन्छन्, तर जुवाको अड्डा, अफिमको अड्डा र वेश्यालयहरू तल्लो वर्गका तल्लो वर्गले भरिएका हुन्छन्।

'निरात रिच' मा सन्थर्न फु

(कवि, १७८६-१८५५)

सानो नहरमा रहेको बाङ लुआङमा धेरै चिनियाँहरूले आफ्ना सुँगुरहरू बेच्छन्। तिनीहरूका महिलाहरू जवान, गोरा, सुन्दर र धनी छन्। म जस्तो थाई पुरुषहरू, जसले विवाहमा हात माग्न्छन्, उनीहरूलाई फलामको सलाखहरू पछाडि बन्द गरिदिन्छ। तर यदि तपाईंसँग पैसा छ भने, यी चिनियाँहरू जस्तै, ती बारहरू पग्लिनेछन्।

अर्नेस्ट यंग, ​​1898

थर र घर नम्बरको अभावले पत्र पठाउँदा धेरै समस्याहरू निम्त्याउँछ। एउटा खामलाई प्राय: निम्नानुसार सम्बोधन गर्न आवश्यक छ:

श्री लेकलाई
सामान्य विद्यालयमा विद्यार्थी
श्री याई को छोरा, सैनिक
कालो पुलको फेदमा
लोटस मन्दिर पछाडि
न्यू रोड, बैंकक

चार्ल्स बुल्स, 1901

चिनियाँहरू धेरै कराउँछन् र कडा मेहनत गर्छन्। सियामीहरू शान्त छन् र चुपचाप पास हुन्छन्।

Gustave Rolin-Jaequemyns को डायरीबाट, 1893

(राजा चुलालोङकोर्नका बेल्जियमका सल्लाहकार। दुईवटा फ्रान्सेली युद्धपोतहरूले चाओ फ्रायालाई मेखोङ, अहिलेको लाओसको क्षेत्रमा फ्रान्सेली दाबीलाई बलियो बनाउनका लागि उकालो पारेका थिए।)

सबैजना निराश देखिन्थे। राजाले मलाई के होला भनेर सोध्नुभयो, र रिचेलिउ (सियामी नौसेनाका डेनिस कमाण्डर) ले फ्रान्सेली जहाजहरूलाई डुबाउन दुई सियामी जहाजहरू प्रयोग गर्न सुझाव दिए।

यस्तो अपरेशन सफल हुने सम्भावना छ कि भनेर मैले सोधें। उसले आफ्नो ओठबाट सकारात्मक जवाफ पाउन सकेन। यसैले मैले यो अपरेशनको विरुद्ध कडा सल्लाह दिएँ, जसलाई सफलताको ग्यारेन्टी भएमा म समर्थन पनि गर्दिन।

यदि सफल भयो भने यसको अर्थ युद्ध हुनेछ र यदि सफल भएन भने यसले बैंकक र दरबारमा बमबारी गर्नेछ। मेरो जवाफ थियो, शहरको हितमा, हामीले दुश्मनीबाट टाढा रहनुपर्छ।

एमिल जिट्रान्ड, 1905

फ्रान्सेलीहरू बेलायतीहरू भन्दा मूल निवासीहरूसँग बढी मिसाउँछन्; तिनीहरू पछिको जस्तो टाढा छैनन्। वैकल्पिक रूपमा गोप्य र क्रोधित भएर तिनीहरू आफैंलाई मूल निवासीहरूद्वारा अपमानित बनाउँछन्।

जेम्स एन्डरसन, 1620

(डक्टर, ब्रिटिश ईस्ट इन्डिया कम्पनीको कागजातबाट।)

कम्पनीको पत्राचारबाट प्रस्ट हुन्छ कि त्यतिबेला जुवा खेल्नु मात्र कमजोरी थिएन। कम्पनीका सेवकहरूका पत्रहरूमा लेचेरी, अनकही रोगहरू, मद्यपान र हरामीहरूका सन्दर्भहरू छन्।

सायद नैतिकता आजको भन्दा कम स्तरको थियो। तथापि, हामीले यी अङ्ग्रेजहरूलाई उदारताका साथ न्याय गर्नुपर्छ, उनीहरूको निर्वासन र तिनीहरूको वातावरणलाई तिनीहरूको अंग्रेजी घरभन्दा धेरै फरक, र तिनीहरू धेरै नयाँ प्रलोभनहरूमा परेका छन्।

एन्ड्रयू फ्रीमैन, 1932

'जब यो सडक बनेको थियो, हात्तीसँग धेरै टक्कर भएका कारण रातमा रेल गुडेनन्।'
"तपाई मजाक गर्दै हुनुहुन्छ," मैले भने।
अंग्रेजले फेरि खन्यायो।
"वास्तवमा होइन," उनले थपे, "हात्तीले हेडलाइट र टेललाइट लगाउनु पर्ने कानुन हुनुपर्छ।"
'हे भगवान, यदि हामीले सियामलाई नियन्त्रण गर्यौं भने हामी उनीहरूलाई दक्षता के हो भनेर सिकाउनेछौं। यो जनता आफैलाई शासन गर्न असमर्थ छ। ”
'किन छैन?' मैले सोधे ।
"ठीक छ, आफ्नो वरिपरि हेर्नुहोस्। तिनीहरूले कसरी चीजहरू गर्छन् हेर्नुहोस्। ओरिएन्टलले उसको लागि गोरा मानिसले गरेको कुराको कदर गर्दैन, त्यसैले। यदि हामीले स्यामीजस्तै व्यवहार गऱ्‍यौं भने, हाम्रो के हुन्थ्यो?'

स्वीडेनका राजकुमार विलियमको संस्मरणबाट, 1915

(राजा राम छैठौंको राज्याभिषेकमा भाग लिएपछि।)

अर्को दिन, वर्षको अन्तिममा, हामी थकित तर सुरक्षित रूपमा बैंकक फर्कियौं, रमाईलो शिकारको मात्र राम्रो सम्झनाहरू। बान ची-वानको भैंसीका सिङहरू अब मेरो शिकार ट्राफीहरूको गौरवशाली नमूनाहरू हुन् किनभने जहाँसम्म मलाई थाहा छ, लिवेनहाप्ट र म मात्र एक हौं जसले यस प्रजातिको सियामीज जीवजन्तुलाई गोली हानेका छौं। र भविष्यमा यो अझ गाह्रो हुनेछ, र सम्भवतः असम्भव पनि, किनकि यी लगभग विलुप्त जनावरहरूको लागि शिकार प्रतिबन्ध आउँदैछ।

सरकारी रेडियो प्रसारण, नोभेम्बर 7, 1939

'पाँचौं अध्यादेश अनुसार, सरकारले सबै थाईहरूलाई चाउचाउ उपभोग गर्न आग्रह गर्दछ किनभने चाउचाउ राम्रो खाना हो, यसमा चामल र मेवाहरू हुन्छन्, सबै अमिलो, नुन र मीठो स्वादका हुन्छन् र सबै थाइल्याण्डमा उत्पादन गरिन्छ। चाउचाउ पौष्टिक, सफा, सस्तो, किन्न सजिलो र स्वादिलो ​​हुन्छ।'

समय, नोभेम्बर 24, 1947

'फिबुन सोनक्रान (सन् १९४६ मा सत्ता कब्जा गर्ने जनरल) ले सियामीहरूलाई टोपी वा जुत्ता बिना सडकमा निस्कन, सुपारी चपाउन, सडकमा बस्न वा बस्न वा पानुङ लगाउन निषेध गरे। आधिकारिक तस्बिरहरूमा, जुत्ता र टोपीहरू किसानहरूको छविहरूमा रंगिन्थ्यो।

फिबुनले कार्यालयमा जानुअघि आफ्नी श्रीमतीलाई चुम्बन गर्नुपर्ने आदेश पनि दिए । यी आदेशहरू उल्लङ्घन गर्नेहरूलाई 'शिक्षा शिविरहरूमा' पठाइयो।

(पानुङ: पुरुष र महिलाको लागि परम्परागत कपडा: कम्मर वरिपरि बेरिएको कपडा र पछाडि खुट्टाको बीचमा बाँधिएको।)

टाइम पत्रिका, 1950

आनन्द (राम VIII, 1925-1946) एक अनौठो युवा राजा थिए। पश्चिमी विचारहरूले भरिएको, उनले आगन्तुकहरूसँग कुरा गर्न अस्वीकार गरे जो उनको अगाडि कुर्सीको तल बसेका थिए, स्यामी तरिका। उनले आफू जत्तिकै उचाइमा रहेको कुर्सीमा बस्न माग गरे ।

Neue Zurcher Zeitung, अप्रिल 15, 1950

9 जुन, 1946 को बिहान, शहरमा खबर फैलियो कि जवान राजा टाउकोमा गोली लागेको चोट सहितको शयन कक्षमा मृत फेला परेको थियो। के यो दुर्घटना थियो? आत्महत्या ? वा हत्या ?

त्यहाँ यी तीन विकल्पहरू प्रत्येकको लागि तर्कहरू थिए। आनन्द महिडोलले आफूलाई पर्खिरहेका ठूला जिम्मेवारी र कठिन कार्यहरूबाट डराउँदै थिए भन्ने जिद्दी गर्नेहरू थिए। अन्ततः, शंका महत्वाकांक्षी राजनीतिज्ञहरूको समूहमा परिणत भयो जसको मनसाय राजतन्त्रलाई समाप्त गर्ने थियो।

एसोसिएटेड प्रेस, 1952

थाइल्यान्डका राजा भूमिफोल अदुल्यादेजले चार महिनाअघि रक्तविहीन ‘कू’ गरेर सरकारलाई ध्वस्त पार्ने सेनाले घोषणा गरेको नयाँ संविधानमा आज हस्ताक्षर गरेका छन्।

ठीक ११ बजे सुरु भएको विस्तृत समारोहमा राजा उपस्थित हुनुहुन्थ्यो, यो समय ज्योतिषीहरूले धेरै शुभ मानेका थिए।

हिजो, रेडियो बैंककले घोषणा गर्‍यो कि समारोह स्थगित गरिएको थियो तर सैन्य जन्टाले राजालाई आफ्नो मन परिवर्तन गर्न राजी गर्‍यो। मार्सल सरितले सोमबार राति ११ बजे सेनाका सेकेन्ड इन कमाण्ड जनरल थानोम किट्टीचाचोर्नले राजासँग भेट गरेको खुलासा गरेका छन् । राजाले विद्रोहको बारेमा के सोचेका थिए भनेर सोध्दा सरितले जवाफ दिए: "राजाले के भन्नु पर्छ, सबै पहिले नै सकियो।"

अल्फ्रेड McCoy, 1971

फाओ (प्रहरी प्रमुख) र सरित (जनरल र प्रधानमन्त्री) बीचको 'अफिम युद्ध' एक लुकेको युद्ध थियो जहाँ सबै युद्धहरू आधिकारिक गोप्यताको लुगामा लुकाइएको थियो। सबैभन्दा रमाइलो अपवाद 1950 मा भयो जब सरितको सेनाको काफिले अफिमको ढुवानी लिएर लाम्पाङको स्टेशनमा पुग्यो।

लागूऔषध नियन्त्रण गर्ने जिम्मेवारी प्रहरीको मात्र भएकोले फाओ प्रहरीले काफिले घेरा हालेर सेनालाई अफिम बुझाउन माग गरेको थियो । जब सेनाले इन्कार गरे र स्टेशनमा गोली हानेर धम्की दिए, पुलिसले मेसिन गन ल्याए र फायरफाइटको लागि खने।

फाओ र सरित आफैं लाम्पाङमा देखा परे, अफिम कब्जामा लिएर बैंककमा सँगै लगे जहाँ यो चुपचाप गायब नभएसम्म नर्भस स्ट्यान्डअफ दुई दिनसम्म चल्यो।

स्रोत:
क्रिस बर्स्लेम, पुरानो बैंककका कथाहरू, सेतो हात्तीको भूमिबाट धनी कथाहरू, Earnshaw Books, Hong Kong, 2012।

प्राचीन सियामका कथाहरू (भाग २) सेप्टेम्बर 24 मा थाइल्याण्डब्लगमा थियो; प्राचीन सियामका कथाहरू (भाग २) सेप्टेम्बर 28 मा।

तस्बिरहरू: थाई मानव इमेजरी संग्रहालय, 43/2 Mu.1, Pinklao Nakhon Chasi Road, Nakhon Pathom मा Tableaus। टेलिफोन +६६ ३४ ३२२ ०६१/१०९/६०७। सुरुको तस्बिर: चक्री वंशका आठ राजाहरू; रामा IX, वर्तमान राजा, समावेश गरिएको छैन। पानुङकी महिलाको तस्बिर संग्रहालयमा राखिएको छैन ।

यहाँ पुरातन सियामका तस्बिरहरू हेर्नुहोस्.

3 प्रतिक्रियाहरू "प्राचीन सियामका कथाहरू (भाग 3, निष्कर्ष)"

  1. Alphonse माथि भन्छ

    पढ्न मनमोहक। विशेष गरी त्यो पत्र 1620 को। त्यसैले त्यहाँ थाई महिलाहरू थिए जो कम्पनीमा गुनासो गर्न आएका थिए किनभने तिनीहरूले एक अंग्रेजबाट अवैध बच्चा पाएका थिए। धेरै मुक्ति!

  2. Tino Kuis माथि भन्छ

    मैले तपाईलाई निराश पार्नु पर्छ, पावल, मैले यसको बारेमा सोचेको छु तर मलाई थाहा छैन। विगतमा थाइल्यान्डलाई विदेशीहरूले कसरी हेरे भनेर पढ्न रोचक छ, तर सत्य के हो? उनीहरुका कथाहरु कति रंगीन छन् ? र तपाईं वर्तमान थाइल्याण्डको मानसिकता कसरी मूल्याङ्कन गर्नुहुन्छ? मलाई लाग्छ, त्यसैले विगतदेखि वर्तमानसम्मका रेखाहरू खिच्न होसियार हुनुपर्छ । वर्तमानमा जति सिकेको छु, त्यसबाट मैले धेरै कुरा सिकेको छैन ।
    मैले वास्तवमा तपाईले असाधारण रूपमा देख्न सक्नुहुने कुराबाट सबैभन्दा धेरै आनन्द पाउँछु, त्यो समयमा थाई मानसिकताको मूल्याङ्कनसँग उपयुक्त छैन। राजा आनन्दले आगन्तुकहरूलाई भुइँमा नभई आफू जत्तिकै अग्लो कुर्सीमा बस्न जोड दिएका थिए। सायद मैले सिकाएको पाठ यो हो कि वास्तविकता धेरै विविध छ।

  3. रुड माथि भन्छ

    अर्को धेरै चाखलाग्दो कथा, र मलाई विशेष गरी यसको मुनि राखिएका तस्बिरहरूको संग्रह हेरेर आनन्द लाग्यो। म अर्को पुस्तक समीक्षाको लागि तत्पर छु!


Laat een reactie Achter

Thailandblog.nl कुकीहरू प्रयोग गर्दछ

हाम्रो वेबसाइटले राम्रो काम गर्दछ कुकीहरूको लागि धन्यवाद। यसरी हामी तपाईंको सेटिङहरू सम्झन सक्छौं, तपाईंलाई व्यक्तिगत प्रस्ताव बनाउन सक्छौं र तपाईंले हामीलाई वेबसाइटको गुणस्तर सुधार गर्न मद्दत गर्नुहुन्छ। थप पढ्नुहोस्

हो, म राम्रो वेबसाइट चाहन्छु