लगभग हरेक थाईलाई खुन चाङ, खुन फाएन र प्यारा वान्थोङ बीचको क्लासिक प्रेम त्रिकोणको दुखद कथा थाहा छ।

धेरैले यसको अंशहरू सुनाउन सक्छन्। यसलाई नाटकहरू, धेरै चलचित्रहरू, टेलिभिजन श्रृंखलाहरू, र पुस्तकहरू र कार्टुनहरूमा रूपान्तरणहरू बनाइएको छ। गीतहरू र हितोपदेशहरू यसको बारेमा छन् र सुफानबुरी र फिचिटमा धेरै सडकहरू यस कथाका पात्रहरूको नामबाट नामाकरण गरिएको छ। फेन नामले दिमागमा कल गर्छ थाईल्याण्ड हामीसँग जस्तै रोमियो वा कासानोभा, एक महान प्रेमी वा एक महिला, यदि तपाईं चाहनुहुन्छ भने।

पृष्ठभूमि

सायद कथाले यसको जरा 17 औं शताब्दीको कुनै समयको वास्तविक घटनामा फेला पार्छ। त्यसपछि यसलाई मौखिक रूपमा पारित गरियो र नयाँ कथाहरू र विवरणहरूको साथ निरन्तर विस्तार गरियो। टुरिङ थिएटर कम्पनीहरूले कथाको भागहरू प्रदर्शन गरे; थाइल्याण्डमा जताततै तिनीहरू उत्साही दर्शकहरूमा भरोसा गर्न सक्थे। यो कथा 19 औं शताब्दीको मध्य सम्म थिएन कि यो कथा अदालतमा लेखिएको थियो, मिसनरी शमूएल स्मिथले यसलाई 1872 मा छापेका थिए, जबकि प्रिन्स डमरोङ राजानुभब द्वारा संस्करण सबैभन्दा प्रसिद्ध छ।

पुस्तकलाई प्रसिद्ध दम्पती क्रिस बेकर र पासुक पोङपाइचिटले 'द टेल अफ खुन चाङ खुन फान, सियामको महान् लोक प्रेम, युद्ध र त्रासदीको कथा' शीर्षकका साथ अङ्ग्रेजीमा सुन्दर ढंगले अनुवाद गरेका छन् र सिल्कवर्म बुक्स (२०१०) द्वारा प्रकाशित गरिएको छ। )। बाउन्ड संस्करणको लागत 2010 baht छ तर एउटा पेपरब्याक संस्करण हालै देखा परेको छ जुन मैले अहिलेसम्म देखेको छैन। पुस्तकमा व्यापक प्रकाशकारी नोटहरू र धेरै सुन्दर रेखाचित्रहरू छन् जुन सँगै थाई समाजका सबै तहहरूको पूर्ण चित्र प्रदान गर्दछ।

कथाको संक्षिप्त सारांश

चाङ, फाएन र वान्थोङ सुफानबुरीमा सँगै हुर्केका छन्। चाङ एक कुरूप, छोटो, टाउको मानिस, फोहोर मुखको, तर धनी हो। अर्कोतर्फ, फान गरीब तर सुन्दर, बहादुर, मार्शल आर्ट र जादूमा राम्रो छ। वान्थोङ सुफानबुरीकी सबैभन्दा सुन्दर केटी हुन्। उनले सोङक्रानको समयमा एक नौसिखिया फाइनलाई भेट्छिन् र उनीहरूले भावुक सम्बन्ध सुरु गर्छन्। चाङले आफ्नो पैसाले वान्थोङलाई जित्न खोज्छ तर प्रेम जित्छ। फाएन मन्दिर छोड्छ र वान्थोङसँग विवाह गर्छ।

केही दिन पछि, राजाले चियांग माई विरुद्ध सैन्य अभियानको नेतृत्व गर्न फिनलाई बोलाउँछन्। चाङले मौकाको फाइदा उठाउँछन्। उसले अफवाह फैलाउँछ कि Phaen पतन भएको छ र, वान्थोङकी आमा र उसको सम्पत्ति सहयोगीहरूको रूपमा, अनिच्छुक वान्थोङलाई कब्जा गर्न सफल हुन्छ। वान्थोङले आफ्नो नयाँ, विचारशील र वफादार पतिसँग आरामदायी जीवनको आनन्द लिन्छिन्।

त्यसपछि फाइन युद्धको मैदानमा आफ्नो विजयबाट एक सुन्दर महिला, लाओथोङ, लुटको रूपमा फर्कन्छ। ऊ सुफानबुरी जान्छ र आफ्नी पहिलो पत्नी वान्थोङको दाबी गर्छ। लाओथोङ र वान्थोङ बीचको ईर्ष्यालु तर्क पछि, फाएनले वान्थोङलाई चाङसँग छाडेर छोड्छ। एक अपराधको लागि, राजाले लाओथोङको कब्जा लिन्छ।

फाएन सुफानबुरी फर्कन्छ र वान्थोङलाई अपहरण गर्छ। धेरै वर्षदेखि जंगलमा एकान्तमा बस्छन् । जब वान्थोङ गर्भवती हुन्छिन्, उनीहरूले अयुथया फर्कने निर्णय गर्छन् जहाँ लाओथोङको फिर्ताको लागि फिनले राजालाई रिस उठाउँछन्। वानथोङले उनको राम्रो हेरचाह गर्ने ठाउँमा फानलाई कैद गरिएको छ।

तर त्यसपछि चांगले वान्थोङलाई अपहरण गर्छ र उनलाई आफ्नो घरमा लैजान्छ जहाँ उनले फानको छोरालाई जन्म दिन्छिन्। उसलाई फ्लाई एनगाम नाम दिइएको छ र आफ्नो बुबाको थुक्ने छविको रूपमा हुर्किन्छ। ईर्ष्यालु मुडमा, चाङले उसलाई जङ्गलमा छोडेर मार्न खोज्छ, जुन असफल हुन्छ, र फ्लाई नगाम मन्दिरमा फर्कन्छ।

वर्षहरू बित्छन् जसमा फ्लाई एनगामले आफ्नो बुबाको पाइला पछ्याउँछन्। युद्ध र प्रेमको रणभूमिमा उहाँ विजयी हुनुहुन्छ। चाङले वान्थोङको लागि लडाइँ छोड्दैनन्। उसले राजालाई वान्थोङलाई आफ्नी पत्नीको रूपमा चिन्‍न आग्रह गर्छ। राजाले वान्थोङलाई आफूकहाँ बोलाउँछन् र उनलाई आफ्ना दुई प्रेमीहरू मध्येबाट छनौट गर्न आदेश दिन्छन्। वान्थोङ हिचकिचाउनुहुन्छ, फाएनलाई उनको महान प्रेम र चाङलाई उनको विश्वासी संरक्षक र राम्रो हेरचाहकर्ताको रूपमा नाम दिनुहुन्छ, जसमा राजा रिसाउँछन् र उनको टाउको काट्ने निन्दा गर्छन्।

वान्थोङलाई मृत्युदण्डको स्थलमा लगियो। उनको छोरा फ्लाई न्गामले राजाको हृदयलाई नरम पार्ने धेरै प्रयास गर्दछ, राजाले माफी दिन्छ र सजायलाई जेलमा परिणत गर्दछ। फ्लाई एनगामको नेतृत्वमा स्विफ्ट घोडचढीहरू तुरुन्तै दरबारबाट प्रस्थान गर्छन्। दुर्भाग्यवश धेरै ढिलो, तिनीहरूले टाढैबाट जल्लादले तरवार उठाएको देख्छन् र फ्लाई एनगाम आइपुग्दा वान्थोङको टाउको खस्छ।

कथाको पात्र

कथा आकर्षक र विविध छ र कहिल्यै बोरिंग हुँदैन। यो लोक हास्य, कामुक दृश्यहरु, भावनात्मक र क्रूर क्षणहरु, पार्टीहरु को विवरण, लडाई र दैनिक घटनाहरु संग interspersed छ। प्रेम र घृणा, वफादारी र बेवफाई, ईर्ष्या र वफादारी, आनन्द र दु: ख बारे एक विश्वव्यापी कथा। पात्रहरू जीवनबाट कोरिएका छन् र अलि पर्छन्। प्रत्येक पृष्ठले केहि नयाँ र रोचक प्रस्ताव गर्दछ। हजार पृष्ठहरू मन नपर्नेहरू (तर यदि तपाईंलाई कथाको रेखा थाहा छ भने, तपाईंले यसको अंशहरू पनि राम्ररी पढ्न सक्नुहुन्छ) तिनीहरूसँग अझ राम्रो अनुभव हुन्छ।

पुस्तकका केही अंशहरू

'... उनको छाला मखमली नरम महसुस भयो। तिनका स्तनहरू फुट्ने बिन्दुमा पंखुडीहरू सहित कमलहरू जस्तै औंलाहरू थिए। उनी सुगन्धित, मीठो र धेरै मायालु थिइन्। आँधीबेहरी आयो, र भयंकर बादल जम्मा भयो। मनसुन हावामा धुलो उड्यो । थन्डर ब्रह्माण्डमा क्र्यास भयो। प्रतिरोध भन्दा पर, पानीले सम्पूर्ण तीन संसारलाई बाढी गर्यो। आँधी कम भयो, अन्धकार हट्यो र चन्द्रमा चम्कियो। दुबै खुशीले नुहाइदिए...।"

'... धेरै फरक प्रदर्शनहरू एकै समयमा खेले, र मानिसहरूको भीड हेर्न वरपर हिंड्यो। सज्जन, सर्वसाधारण र गरिबहरू सबै काँधमा काँध मिलाएर हिडिरहेका थिए। बलियो अनुहार भएका युवा युवतीहरू कमलको डिजाइनमा सेतो माथिल्लो लुगा र तल्लो लुगा लगाएका छन्। तिनीहरूले मानिसहरूलाई टक्कर दिए र अरूलाई हँसाए। उनीहरुको लापरवाही देखेर उनीहरुको अनुहार डरलाग्दो र लज्जित देखिन्थ्यो । अनियन्त्रित मादक पदार्थहरू वरपर हिडिरहेका थिए, मुट्ठी उठाएर यात्रुहरूलाई झगडाको लागि चुनौती दिन। तिनीहरूले आफ्नो बाटोमा आउने जो कोहीलाई गाली गर्थे जबसम्म तिनीहरू स्टकमा ताली बजाएनन्, रातो आँखा...।'

- पुन: पोस्ट गरिएको सन्देश -

4 प्रतिक्रियाहरू "खुन चांग खुन फेन, थाई साहित्यको सबैभन्दा प्रसिद्ध महाकाव्य"

  1. Tino Kuis माथि भन्छ

    राम्रो छ कि blogdictator यो फेरि पोस्ट गर्दैछ। मेरो मन पर्ने किताब..

    खुन चाङ र खुन फेनमा त्यो खुनको बारेमा। त्यो คุณ khoen, sir/madam जस्तो देखिन्छ तर यो ขุน khǒen बढ्दो स्वरको साथ हो, त्यो समयको कुलीनताको सबैभन्दा कम उपाधि, 'स्क्वायर' जस्तो।

  2. farang संग माथि भन्छ

    अद्भुत, संस्कृतिको पुरानो कथा कथा खजानाको यस्तो परिचय, यस अवस्थामा थाई।
    धन्यवाद, टिनो। पाश्चात्य संस्कृतिमा हामी हराउँदैछौं
    यसको धेरै मीठो डिज्नी decoctions द्वारा।

  3. रोनाल्ड Schutte माथि भन्छ

    धेरै राम्रो यो स्थानान्तरण। धन्यवाद

  4. रोब वि। माथि भन्छ

    यदि सबै ठीक छ भने, यो पुस्तक आज मेरो चटाईमा अवतरण हुनेछ। मैले गत हप्ता धेरै पुस्तकहरू किनें र यो पुस्तक (बायाँमा एउटा) पनि ती मध्ये हो। तर मसँग आउने महिनाहरूको लागि पर्याप्त पठन सामग्री छ। म अर्को पोस्टमा यो कथाको लागि ठोस प्रतिक्रिया प्रदान गर्न सक्षम हुन सक्छु। दोस्रो पुस्तक (फोटोमा दायाँमा) एउटा अतिरिक्त 'प्रस्तुत पुस्तक' हो जसले पुस्तक १ को पूरक बनाउँछ। मैले मेरो हालको पठन स्टक प्रयोग गरेपछि मात्र त्यो पुस्तक किन्छु वा उधारो लिन्छु।


Laat een reactie Achter

Thailandblog.nl कुकीहरू प्रयोग गर्दछ

हाम्रो वेबसाइटले राम्रो काम गर्दछ कुकीहरूको लागि धन्यवाद। यसरी हामी तपाईंको सेटिङहरू सम्झन सक्छौं, तपाईंलाई व्यक्तिगत प्रस्ताव बनाउन सक्छौं र तपाईंले हामीलाई वेबसाइटको गुणस्तर सुधार गर्न मद्दत गर्नुहुन्छ। थप पढ्नुहोस्

हो, म राम्रो वेबसाइट चाहन्छु