Cerita dari Siam Purba (Bahagian 2)

Oleh Tino Kuis
Geplaatst masuk Sejarah, Tino Kuis
Tags: ,
9 Mei 2021

Bagaimanakah pandangan orang asing terhadap Siam pada masa lalu? W.S.W. Ruschenberger: 'Kerajaan adalah kezaliman yang paling mutlak. Raja ialah Tuhan.’ Lima belas cerita berturut-turut, diterjemahkan oleh Tino Kuis.

Cerpen-cerpen ini datang daripada buku kecil bertajuk 'Tales of Old Bangkok, Rich Stories From the Land of the White Elephant'. Mereka disenaraikan di sana dalam susunan rawak mengenai masa, tempat, dan subjek. Saya hanya membiarkannya begitu. Sumber setiap cerita ada disebut, tetapi saya hanya menyebut orang dan tahunnya.

George Windsor Earl, 1837

Sangat sukar untuk berjalan melalui bandar, bukan sahaja kerana lumpur tetapi terutamanya kerana sejumlah besar anjing yang nampaknya menyasarkan orang Eropah secara khusus. Dalam dua atau tiga lawatan singkat ke bandar berpaya ini, saya ditemani oleh dua anak kapal yang bersenjatakan dayung supaya kami dapat mengelakkan binatang buas itu.

Ernest Young, 1898

Suatu hari seorang nelayan melawat sekumpulan kecil orang Eropah yang berkhemah berhampirannya dan menawarkan seekor haiwan untuk dijual. Binatang itu tidak mempunyai kepala atau kaki mahupun ekor, tetapi penjual menyatakan bahawa dia telah mengeluarkannya untuk menyelamatkan masalah lelaki kulit putih itu. Dia terus mengatakan bahawa ia adalah seekor rusa yang ditangkapnya di dalam hutan.

Tiada seorang pun dalam kumpulan itu yang mahir dalam bidang anatomi, tetapi mereka masih meragui kebenaran kenyataan lelaki itu. Salah seorang daripada mereka berkata di antara hidung dan bibir: "Mungkin itu anjing!"

Senyuman lebar terpancar di wajah nelayan yang bijak itu kerana tembakan sesat telah terkena. Dia menarik diri dengan gelak tawa dan berteriak dalam bahasanya sendiri: "Tuan sangat kacak, sangat kacak!"

WSW Ruschenberger, 1838

Kerajaan adalah kezaliman yang paling mutlak. Raja adalah Tuhan, undang-undang tertinggi di negeri ini, dan hanya sedikit yang mengetahui nama sebenarnya sehingga tidak boleh diambil dengan sia-sia. Dia dikenali dengan beberapa nama lain, sangat lembut dan menyanjung, seperti 'The Holy Lord of the Heads'; Tuhan Yang Mahakudus dari semua yang hidup'; 'Pemilik Segala-galanya' ; 'Tuan Gajah Putih' dan 'Tuan Yang Maha Tinggi, Maha Maksum dan Maha Kuasa'.

Anggota tubuhnya disebut dengan istilah yang mengagungkan; nama untuk kaki, tangan, hidung, telinga dan matanya sentiasa didahului dengan perkataan 'Phrá', yang bermaksud 'Tuhan' atau 'Tuan Suci'. Segala urusan yang berkaitan dengan Baginda disebut 'emas'. Mengunjungi-Nya dipanggil 'datang ke Kaki Emas-Nya yang Indah'; bercakap ke dalam 'Telinga Emas'nya dsb.

Surat terima kasih daripada Raja Mongkut kepada Ratu Victoria

(Raja Mongkut (1804-1868) sangat berminat dalam sains Barat, terutamanya astronomi, dan merupakan raja Asia pertama yang berbahasa Inggeris dengan baik.)

'Kami pada kesempatan ini mempunyai kebebasan untuk membiarkan jurugambar asli kami mengambil rupa diri kami apabila kami dihiasi dengan jam tangan yang dihiasi dengan berlian dan pedang bermata dua yang merupakan anugerah kehormat diraja daripada Tuanku, yang diterima oleh kami beberapa tahun yang lalu dan duduk di tepi meja yang mengandungi bekas dakwat perak hadiah dan meja bersama-sama dengan pistol pusingan dan senapang yang sepenuhnya merupakan anugerah diraja daripada Tuanku.'

Sir John Bowring, 1845

Setiap orang Siam wajib menumpukan sepertiga tahun untuk perkhidmatan kepada raja. Ini hanyalah keterlaluan daripada kerja-kerja dan kerja wajib lain pada Zaman Pertengahan. Selain orang Siam, terdapat orang Laos, orang Kemboja, orang Burma, dan kaum lain yang ditakluki dalam peperangan, dan yang menjadi pengikut tanpa syarat kepada tuan atau raja mereka.

Jean-Baptiste Pallegoix, 1854

Pengunduran askar Siam tanpa arahan ketua mereka boleh dihukum bunuh. Seorang jeneral harus meletakkan dirinya di belakang dan bukan di hadapan pasukannya. Terdapat kisah tentang seorang mendiang komander tentera yang menikam askarnya di punggung dengan tombak panjang, sambil menjerit, “Majulah, anak-anakku!” Maju!'

Jacob Tomlin, 1831

(Raja Laos Anouvong yang memberontak telah ditangkap oleh orang Siam di Vientiane pada tahun 1828 dan dibawa ke Bangkok dalam sangkar.)

Beberapa hari lalu Kapten Coffin melihat Raja Laos yang tua di dalam sangkarnya. Dia kecewa tetapi tenang dan bercakap beberapa perkataan kepada kapten. Beliau berkata bahawa Raja Siam sebelum ini bersikap sangat sopan terhadapnya dan menerimanya dengan penuh hormat semasa lawatannya ke Bangkok.

(dua hari kemudian)

Raja lama Laos telah mati dan dengan itu melarikan diri dari tangan algojonya. Dikatakan bahawa dia perlahan-lahan layu dan mati dengan hati yang hancur. Mayatnya dibawa ke tempat hukuman mati, dipenggal kepalanya, dan digantung di tebing sungai, sedikit di selatan kota, supaya semua orang asing yang melawat negara itu dapat melihatnya, menjadi mangsa binatang dan burung.

WRR Ruschenberger, 1838

Kami mengiringi putera raja ketika dia pergi ke darat. Semasa kami berjalan ke pintu gerbang istana, setiap orang asli jatuh tersungkur sehingga Momfanoi berlalu.

Di dalam dinding kami menemui bukti keutamaan tuan di mana-mana. Sebilangan orang, lelaki dan perempuan, bekerja, sebahagiannya sebagai pembuat tali dan pelbagai pekerjaan lain.

Beberapa daripada kedua-dua jantina mempunyai rantai pada lengan dan kaki mereka, dan belakang bogel mereka menunjukkan kesan baru-baru ini daripada batang buluh. Ia adalah kali pertama saya melihat wanita dalam rantai, dan saya berundur daripadanya dengan campuran seram dan kasihan, dan mungkin keinginan untuk membebaskan mereka. Tetapi selepas beberapa pemikiran saya fikir ia sesuai dan betul. Lagipun, mereka tidak mempunyai kelemahan fizikal yang sama seperti orang di negara Kristian.

Perdagangan Siam pada tahun 1867

Input: 1 candu 2 batang rokok cina 3 teh 4 minyak masak cina 5 tepung tarme 6 bawang putih cina 7 meriam 8 pedang dan bayonet 9 senapang 10 'anduh besi' (katapel?). Lain-lain: 15 bir 17 baju kerja biru dari Prussia 49 payung 68 tingkap 70 kertas

Pengeluaran: 1 beras 2 lada sulah 3 cili 4 halia 5 biji bijan 6 (kurma) gula 7 biji pinang 8 zallaca manis (?) 9 sagu 10 jagung. Lain-lain: 20 sirip ikan yu 38 kulit bakau 55 kulit badak sumbu 64 lintah 69 tulang harimau

Singapore Jottings, D.I.N, tahun?

Apabila Perang Dunia Kedua meletus, monopoli kerajaan terhadap perdagangan candu masih menjadi sumber pendapatan negara yang penting. Kehilangan import dari India mengancam hasil negeri.

Rejim tentera Thai memujuk 'sekutu' Jepun untuk memberi mereka kawalan ke atas Negeri Shan di Timur Laut Burma (di seberang sempadan di Mâe Hông Sǒon), kawasan yang mereka anggap sangat sesuai untuk penanaman candu.

Dua tahun kemudian negara itu terpaksa mengembalikan kawasan itu kepada British Burma, tetapi ini adalah permulaan penanaman candu di Segitiga Emas, salah satu kawasan pengeluar candu terpenting di dunia.

The 'Bangkok Times', 14 Mac 1923

Siam dengan tegas memberitahu Perhimpunan Palang Merah bahawa dia tidak bersedia untuk menukar dasar candunya pada masa ini. Beliau mengemukakan tiga sebab untuk ini: 1 kemustahilan memperoleh hasil cukai selain daripada candu kerana kekurangan pemerintahan sendiri fiskal 2 masalah yang disebabkan oleh penyeludupan candu dari negara lain menjadikan penindasan sia-sia dan 3 kekurangan kawalan undang-undang ke atas warga asing di mana badan kehakiman Thai tidak mempunyai kuasa lagi.

Utusan Siam selepas bertemu dengan Ratu Victoria, 1892

Matanya, wajahnya dan terutamanya posturnya adalah seperti gajah putih yang cantik dan megah.

Malcolm Smith, 1946

Putera Itsarate, yang dipilih oleh Raja Mongkut sebagai naib rajanya, adalah saudaranya selama empat tahun. Dia mempunyai idea yang sangat demokratik. Wira terhebatnya ialah George Washington, dan dengan penuh semangat dia menamakan anak sulungnya sempena nama beliau.

Apabila Chulalongkorn menjadi raja, dia menaikkan Putera George Washington menjadi Raja Kedua, tetapi kerana dia tidak memiliki sifat bapanya, dia tidak memenuhi namanya. Beliau meninggal dunia pada tahun 1885 selepas itu jawatan Raja Kedua telah dimansuhkan.

Herman Norden, 1923

“Kin khâaw rúu yang?” kata semua orang yang memasuki restoran, dan disambut dengan cara yang sama. Saya meminta terjemahan dan diberitahu: "Adakah perut anda sudah penuh?" Ini adalah ungkapan yang aneh sebelum anda makan, tetapi saya diberitahu bahawa ia adalah ucapan untuk mana-mana jam siang atau malam, seperti yang kita akan katakan: 'Bagaimana adakah anda lakukan?

('Sàwàtdie' hanya menjadi biasa dalam kalangan kaya selepas Perang Dunia Kedua.)

Raja Mongkut menentang mubaligh Kristian

"Apa yang anda ajar kami lakukan adalah mengagumkan, tetapi apa yang anda mahu kami percayai adalah bodoh."

Source:
Chris Burslem, Tales of Old Bangkok, Rich Stories From the Land of the White Elephant, Earnshaw Books, Hong Kong, 2012.

Cerita dari Siam Purba (Bahagian 1) sebelum ini berada di Thailandblog.

Kediaman Phraya Sri Thammathirat

Bunga rampai yang mulia dan harmoni dengan gaya hiasan: itulah yang Pichaya Svasti panggil sebagai kediaman Phraya Sri Thammathirat, sebuah rumah yang telah diubah suai selepas 5 tahun penyelidikan dan kerja keras serta menerima Anugerah Warisan Asia Pasifik UNESCO pada awal September.

Rumah itu (tidak jauh dari stesen Hua Lamphong) telah direka bentuk dan mungkin dibina pada tahun 1932 untuk Phraya Sri Thammathirat, seorang pegawai tertinggi semasa pemerintahan Raja Rama VI (1910-1925). Phraya Sri Thammathirat, lahir Choem Boonyarattapan (1870-1949), adalah salah seorang pegawai kegemaran raja.

Beliau bekerja di Jabatan Kebersihan dan di Kementerian Ibu Kota di mana beliau menjawat jawatan tertinggi perkhidmatan awam: setiausaha tetap. Seperti kebiasaan bagi pegawai tinggi, raja memberikan gelaran kepadanya, sehingga dia terus dikenali sebagai Phraya Sri Thammathirat.

Untuk reka bentuk rumah itu, dia diilhamkan oleh arkitek Itali Mario Tamagno, yang mempunyai beberapa bangunan terkenal di Siam atas namanya, seperti Dewan Takhta Ananta Samakhom dan Stesen Kereta Api Hua Lamphong.

 

6 Respons kepada "Kisah-kisah dari Siam Purba (Bahagian 2)"

  1. Davis berkata pada

    Petikan sejarah yang menarik!

    Nasib baik, zaman telah berubah - walaupun sedikit.

    Baru sahaja mendengar berita radio dari penyiar kebangsaan Belgium bahawa Duli Yang Teramat Mulia Bhumibol masih terkaya seumpamanya (beraja). Majalah perniagaan Forbes, antara lain, dan juga Buku Rekod Dunia Guinness menyebut perkara ini. Rezekinya dikatakan telah dikumpul daripada industri dan perniagaan selepas pewarisan takhta. Jadi ia tidak diwarisi. Raja itu juga dikatakan sebagai sami Buddha berpangkat tertinggi.
    Apakah yang menjelaskan sikap zuhud zahir dan penyembahan berhala?

    http://www.forbes.com/sites/simonmontlake/2012/01/20/in-thailand-a-rare-peek-at-his-majestys-balance-sheet/

  2. henry berkata pada

    Sekarang saudara ke-4 Praram IV yang dilantik sebagai Naib Raja, yang sebenarnya dipanggil raja luar ialah Pra Pingklao, dengan cara itu terdapat sebuah jambatan yang dinamakan sempena namanya, dan Pingklao ini adalah seorang tokoh yang sangat penting dalam sejarah Thai. Beliau juga merupakan ketua komander tentera. Dia sangat setia kepada abangnya. Itulah sebabnya Mongkut melantiknya sebagai raja bersama, unik dalam sejarah Thai.

    Perincian yang menarik, Praram IV adalah saudara tiri kepada Praram III yang merupakan raja sebelum beliau, walaupun sebenarnya Mongkut sepatutnya menjadi raja, tetapi kalangan mahkamah menganggap beliau tidak sesuai untuk ini kerana beliau adalah seorang sami pada masa itu. Dan hanya kerana Praram III tidak melantik permaisuri rasmi di kalangan 5 isterinya yang sah, Mongkut menjadi raja.

  3. Peter Sonneveld berkata pada

    Zallaca mungkin Luk rakam (ลูกระกำ).

    • Tino Kuis berkata pada

      Sesungguhnya, terima kasih. Buah tropika daripada pokok palma.

  4. Iklan Maartens berkata pada

    Cerpen yang indah. Nikmati ini dan belajar untuk memahami sejarah Thailand-Siam dengan lebih baik.
    terima kasih .

  5. TheoB berkata pada

    Sumbangan yang bagus Tino.
    W.S.W. dan W.R.R. Ruschenberger ada kaitan?

    Selepas beberapa kali mencari saya menemui lokasi kediaman Phraya Sri Thammathirat.

    Koordinat: 13.7436355, 100.5211888
    Peta Google: PGVC+CG Bangkok, Thailand


Tinggalkan komen

Thailandblog.nl menggunakan kuki

Laman web kami berfungsi dengan baik terima kasih kepada kuki. Dengan cara ini kami boleh mengingati tetapan anda, menjadikan anda tawaran peribadi dan anda membantu kami meningkatkan kualiti tapak web. Baca lebih lanjut

Ya, saya mahukan laman web yang bagus