Pada September 2014, pelajaran bahasa Thai yang berjaya dan berkualiti tinggi untuk penutur Belanda akan bermula untuk kali ke-12 berturut-turut di Cultuurcentrum Luchtbal pada tahun 2030 Antwerp dan untuk kali ke-2 berturut-turut di Sportcentrum Olympia pada 3500 Hasselt.
'Bahasa Thai', sebuah buku teks Belanda
Tino Kuis mengulas 'Bahasa Thai, tatabahasa, ejaan dan sebutan', buku teks dan rujukan Belanda pertama untuk bahasa Thai. Dia teruja.
Bahasa Thai
Banyak yang telah ditulis tentang bahasa Thai, seperti baru-baru ini oleh Tino Kuis dengan segala hormatnya. Saya ingin mendekatinya dari sisi lain kerana terdapat beberapa perbezaan yang ketara dengan bahasa Belanda.
Orang Belanda pandai berbahasa asing
Bagaimana kemahiran bahasa anda? Adakah anda sudah bercakap perkataan Thai yang baik? Atau adakah anda berkomunikasi terutamanya dengan cinta anda di Tenglisch? Dan bagaimana dengan pasangan Thai anda, adakah dia berbahasa Belanda?
Bahasa Inggeris yang hebat dari Thailand
Kami telah bercakap tentang Tenglisch sebelum ini di blog ini. Sentiasa bagus untuk anekdot lucu. Teks-teks bahasa Inggeris ini juga mungkin ada.
Bahasa Thai mengikut Google
Thailandblog kerap menerbitkan artikel dalam bahasa Belanda, yang (biasanya) diterjemahkan daripada bahasa Inggeris. Saya melakukan kebanyakan terjemahan yang saya lakukan dari ingatan, tetapi saya juga menggunakan kamus Eng – Belanda dan kadangkala halaman terjemahan Google.
Tinjauan pekerja JobStreet.com menunjukkan bahawa penguasaan bahasa Inggeris di Thailand berada dalam keadaan yang menyedihkan, tulis The Nation.
Bagaimanakah anda menyatakan kerengsaan dalam bahasa Thai? Apa yang anda katakan apabila anda tidak bersetuju dengan seseorang? Bolehkah anda mengatakan sesuatu yang sarkastik dalam bahasa Thai? Tino Kuis menerangkan semuanya dalam kursus ranap ini dalam kata-kata emosi.
Ia mungkin tidak mengejutkan, tetapi Thailand mendapat markah yang sangat teruk di peringkat global dalam penguasaan bahasa Inggeris.
Orang Inggeris ekspatriat Belanda
Kami sering menyalahkan - tidak sepenuhnya secara zalim - orang Thai, juga di blog ini, bahawa mereka sedikit atau tiada bahasa Inggeris langsung. Menguasai bahasa Inggeris dalam perkataan dan penulisan adalah perlu untuk orang Thai untuk terus hidup dalam dunia (perniagaan) antarabangsa. Secara umum, terdapat rayuan untuk pendidikan Inggeris yang lebih baik di Thailand dan tidak banyak yang perlu dipertikaikan.
Halangan pertuturan di Thailand?
Ia telah menjadi cerita yang panjang untuk menjelaskan mengapa orang Thai sering membuat kenyataan "komik" bahasa Inggeris di telinga kita. Sebaliknya, orang Thai pun kadang-kadang boleh ketawa apabila seseorang cuba menyebut perkataan Thai dengan betul.
Sebutan Thai
Frans ialah pembaca setia Thailandblog, telah mempelajari bahasa Thai dan bercakap ini dengan isteri dan anak perempuannya. Untuk memberitahu orang ramai tentang bahasa Thai, dia telah menulis dua artikel, bahagian 1 daripadanya sekarang.
Farang bukan jambu
Sesetengah ekspatriat di Thailand berpendapat bahawa perkataan farang, digunakan secara meluas untuk menggambarkan orang asing, adalah menyinggung perasaan dan berasal daripada perkataan Thai farang, yang bermaksud jambu batu. Ia adalah salah tanggapan yang terkenal, yang Pichaya Svasti hapuskan dalam Bangkok Post. Svasti, yang menggelarkan dirinya sebagai pelik sejarah dan bahasa, menjelaskan bahawa perkataan farang tidak menyinggung perasaan atau negatif sama sekali. Mengikut teori yang paling mungkin…
Belajar bahasa Inggeris dengan cara Thai
Bagi kebanyakan orang Thai, bahasa Inggeris adalah sangat penting. Menguasai bahasa Inggeris meningkatkan peluang untuk mendapatkan wang. Industri pelancongan boleh menggunakan seseorang yang fasih berbahasa Inggeris. Anda kemudian boleh mula bekerja dengan cepat sebagai penjaga pintu, pelayan, pembantu rumah, penyambut tetamu atau mungkin sebagai bargirl. Bagi sebuah negara yang menerima kira-kira 14 juta pelancong setiap tahun, anda menjangkakan kerajaan akan melakukan segala yang boleh untuk mendidik rakyatnya dalam…
Belajar bahasa Thai dengan Bon di Youtube
Bon ialah seorang wanita Thai yang bijak yang berjaya menarik ramai pengunjung ke blog dan saluran videonya dalam masa yang singkat dengan menawarkan pelajaran Thai percuma di Youtube. Namun, pelajarannya berbaloi, terutamanya untuk pemula. Terutama kerana penerangan dan maklumat latar belakangnya mudah difahami. Di bawah anda akan dapati pelajaran pertama. Semua pelajaran ada di saluran video Youtubenya. [youtube]http://youtu.be/u6PUyy-uVsw[/youtube]