אנחנו נשואים בתאילנד. אחרי הרבה הזעה, אשתי השיגה ויזה D לאיחוד משפחות כדי להגיע לבלגיה. יש לנו את כל המסמכים בתאילנדית ובהולנדית מקורית והכל אושר על ידי MFA בנגקוק ושגרירות בלגיה BKK. אשתי עכשיו איתי בבלגיה.

להמשך…

נולדתי בשנת 1998 בבנגקוק, תאילנד. ההורים שלי ברחו אז מעיראק ועשו עצירת ביניים בתאילנד. אמא שלי הייתה לבד כשנולדתי. היא לא דיברה אנגלית או תאילנדית, אז אני חושד שמישהו אחר, אולי צוות בית החולים, מילא את הפרטים.

להמשך…

הבן שלי נולד בשנת 2020. כעת בתעודת הלידה יש ​​את שם האם בתוספת מספר תעודת הזהות שלה. שמי על הכתבה מאוית שגוי בגילי אינו נכון. אז בלי מספר תעודת זהות או משהו.

להמשך…

בתנו השנייה נולדה בתאילנד ונרשמה מיד בשגרירות בלגיה, וגם השיגה מיד דרכון בלגי. כל זה היה כבר לפני 22 שנים. עכשיו אחרי שסיימתי את הלימודים הגבוהים שלה אנחנו צריכים תעודת לידה. אפשר לאסוף בסורין, וזה לא בעיה, אבל אז מתחיל הסיור לעשות לגליזציה ב-Foreign Affairs Thailand, תרגום, לגליזציה בשגרירות בלגיה.

להמשך…

אני מתכוון להתחתן עם החברה התאילנדית שלי כאן בהולנד. היא גרה איתי בהולנד כבר כמה שנים. עכשיו יש לנו בעיה עם תעודת הלידה שלה. לדברי הפקיד בעירייה, אנחנו יכולים לתרגם ולגליז את אלה רק במשרד החוץ ב-BKK.

להמשך…

עם זאת, לאחר עיון במידע על רישום נישואין בתאילנד, אני מקבל יותר שאלות מאשר תשובות. אספנו כעת את תעודת הנישואין הבינלאומית שלנו מבית העירייה, ועשינו אותה לחוקית כאן בהאג על ידי משרד החוץ. בשבוע הבא יש לי תור בשגרירות תאילנד ללגליזציה.

להמשך…

תחשוב שיותר אנשים איבדו את תעודת הלידה שלהם ועיריות תאילנד מנפיקות רק עותקים, לא עוד מקוריים. אז מה עכשיו?

להמשך…

מכיוון שהיינו מתחתנים השנה, אנחנו צריכים תעודת לידה עדכנית ושהושגה חוקית על ידי שגרירות בלגיה בבנגקוק. עכשיו השאלה שלי הייתה בעצם איך אני יכול להגיע לשם? האם אני יכול לעשות דבר כזה בדואר או אילו אפשרויות נוספות יש?

להמשך…

אשתי בבלגיה כבר 9 שנים, הכל בסדר איתה. היא עברה קורסי שילוב, עובדת, יש לנו בן ויש לה תעודת זהות+ בלגית. עכשיו כדי להגיש בקשה לאזרחות בלגית הם צריכים תעודת לידה חדשה, הקודמת היא משנת 2009. מכיוון שאנחנו לא יכולים לנסוע עכשיו, זה יצטרך להיעשות עם ייפוי כוח.

להמשך…

בחודש שעבר התינוק שלנו נולד בבנגקוק, החברה שלי קמבודית וברגע שהגבולות נפתחים אנחנו רוצים לחזור לקמבודיה. כעת יש לנו תעודת לידה בתאילנדית ומבינים שאנחנו צריכים לתרגם אותה לאנגלית על ידי מתרגם מושבע. האם אפשר לעשות את זה בכל מקום בבנגקוק או שאפשר לעשות את זה גם באינטרנט ולהדפיס? רצוי לעשות זאת בבנגקוק אם אפשר עם מסמכים רשמיים במקום עותק. יש לך מושג מה העלות של זה?

להמשך…

בתחילת השנה שאלתי אילו מסמכים אתה צריך כדי שהעירייה תתחתן. מאת Rob.V. קיבלתי תשובה עם זה לבית העירייה. הם העבירו את המסמכים המקוריים ל-IND בזוול. כעת, "זמן IND" מאוחר יותר, נאמר לנו ש...

להמשך…

שאלת הקורא: מסמך נישואין רשמי חסר

לפי הודעה שנשלחה
פורסם ב שאלת הקורא
תגיות: ,
27 דצמבר 2019

הבן שלי (32) התחתן עם אישה תאילנדית (5) בתאילנד לפני 32 שנים. כעת היא עברה את מבחן השילוב האזרחי והם רוצים להשתקע בהולנד ולהקים משפחה. כל המסמכים תקינים אלא שאין להם עוד את מסמך הנישואין הרשמי (נייר ורוד) ואין עוד את תעודת הלידה הרשמית. ממשלת תאילנד מסמיכה את העותקים וכך גם שגרירות הולנד.

להמשך…

אתה אולי חושב שאתה עושה הכל נכון, אבל בגלל לא מספיק מידע עשיתי הרבה לא בסדר. אני מקווה שיש כאן הזדמנות לאחרים ללמוד מהטעויות שלי. כדי לרשום את נישואינו בהאג, הייתי צריך לשלוח עותק חוקי של תעודת הלידה של אשתי.

להמשך…

הבן החורג התאילנדי שלי מתכנן להתחתן עם חברתו ההולנדית באיטליה. יש לו דרכון הולנדי. בבית העירייה בהולנד, אנשים מבקשים כעת את תעודת הלידה התאילנדית שלו. יש לי את זה עם התרגום המאושר באנגלית. מתאריך 16 בינואר 1984. לפי בית העירייה כאן, החותמת ללגליזציה של שגרירות הולנד בתאילנד חסרה.

להמשך…

יש לי שאלה דחופה. אני וחברה שלי רוצות להתחתן. עקב מערכת יחסים גרועה במיוחד עם הוריה עקב הזנחה והתעללות, חברתי ניתקה לאחרונה כל קשר עם המשפחה. כעת מתעוררת העובדה שבגלל הנישואין הנ"ל עלינו לקבל תעודת לידה וניירות להוכחה שאינה נשואה (מצב משפחתי).

להמשך…

שאלת הקורא: תרגום תעודת לידה והכרה

לפי הודעה שנשלחה
פורסם ב שאלת הקורא
תגיות: ,
23 יולי 2017

האם יש מישהו שיכול להגיד לי בערך מה עולה לתרגם תעודות לידה וגם תעודות אישור מתאילנדית לאנגלית. כדי להכריז על כך גם בהולנד. האם אוכל לעשות זאת בשגרירות הולנד בבנגקוק? אצטרך לתרגם את שני המסמכים, אחר כך דרך משרד החוץ התאילנדי ואז לשגרירות הולנד.

להמשך…

לחברה התאילנדית שלי יש רישיון שהייה ל-5 שנים וכעת היא עובדת על השתלבותה. בנה בן ה-7 עדיין גר אצל סבו וסבתו, ולאחרונה בילה איתנו 3 חודשים בחופשה בהולנד עם דודתו. אנחנו רוצים שהוא יבוא אלינו לתמיד. האב מעולם לא באמת היה נוכח בחייו, אבל נמצא בתעודת הלידה. לאחר הפרידה בין חברה שלי לבינו הוא עבר והקים משפחה חדשה, אבל נעלם לחלוטין מהתמונה מבחינת מקום הימצאות.

להמשך…

Thailandblog.nl משתמש בקובצי Cookie

האתר שלנו עובד הכי טוב הודות לעוגיות. כך נוכל לזכור את ההגדרות שלך, להציע לך הצעה אישית ואתה עוזר לנו לשפר את איכות האתר. קרא עוד

כן, אני רוצה אתר טוב