Ova priča govori o odnosu grada i sela krajem šezdesetih godina prošlog stoljeća, a možda i danas aktualna. Grupa idealističkih studenata 'volontera' odlazi u selo u Isanu kako bi tamo donijeli 'razvoj'. Mlada djevojka iz sela priča što se dogodilo i kako je završilo. Kako lijepi ideali ne donose uvijek poboljšanje.
'Michiganski test' – kratka priča Wanita Jarungkit-anana
Ova priča govori o želji mnogih tajlandskih studenata da nastave studij, uglavnom u Sjedinjenim Državama, u razdoblju nakon 1960. godine, poznatom kao 'Američka era'. To je pogodilo oko 6.000 tajlandskih studenata godišnje. Kada su se vratili u Tajland, često su se promijenili u mnogočemu, stekli drugačiji pogled na tajlandsko društvo, ali i povećali svoje šanse da dobiju dobar posao. Ali kako se pripremiti za tako veliki korak? Kako sređujete sve potrebne dokumente? I trebaš li zapravo ići?
Dijamantni prst – Bajke i legende sa Tajlanda br.08
Prijateljsko tapšanje po glavi i zato samo ubiti bogove? Vrhovni bog nije tako namjeravao. A onda slijede mjere...
Zlatni cvijet princeze – Tajlandske bajke i legende br. 07
Nikad ne reci lešinaru da mu smrdi iz usta! On se osvećuje i proždire sve što vam je drago. Srećom, postoje dobre boginje koje će stati u tvoju zaštitu...
Danas 2. dio i također završetak klasične priče. Dobro i zlo, strah, osveta, ljubav, nevjera, ljubomora, magija i uroci. Duga priča, pa odvojite vrijeme...
Klasična priča. Dobro i zlo, strah, osveta, ljubav, nevjera, ljubomora, sihir i uroci. Duga priča pa uzmite vremena...
Tigar i tele – Bajke i legende sa Tajlanda br.05
Posebno iskustvo za dvije životinje, a potom i moralna poruka: odlučnost u izvršavanju mandata donosi dobre rezultate.
Moj omiljeni tajlandski pisac je Khamsing Srinawk. Ovdje ću ukratko predstaviti njegov život i rad
Posljednjih godina, 14 kratkih priča Khamsinga Srinawka pojavilo se na ovom prekrasnom tajlandskom blogu, djelomično u prijevodu Erika Kuijpersa, a dijelom dolje potpisanog. Većina tih priča objavljena je između 1958. i 1973., u vrijeme velikih promjena u tajlandskom društvu, a dvije priče napisane su 1981. i 1996.
Vjerni Krachâb – Tajlandske bajke i legende br. 04.
Kako miris lotosovog cvijeta može dovesti do nesporazuma koji ubija dvije zaljubljene ptice tkalje. Ali obje životinje računaju na ponovno rođenje.
Gavran, kukavica i sova. Iz: Basne i legende iz Tajlanda. br. 02.
Kukavica je varalica! Ne gradi vlastito gnijezdo, već snese jaje u gnijezdo druge ptice. Na primjer, ženka kukavice traži male ptice koje grade gnijezda; baca jaje iz gnijezda i u njega snese svoje jaje. Ali kako je do toga došlo?
Alkemija. Iz: Basne i legende iz Tajlanda. br. 01.
Prema Van Daleu, alkemija je 'drevna tajna znanost koja je imala za cilj pripremiti plemenite metale i eliksir života s 'kamenom mudraca'.' Ali znači li to nešto?
Ako je Kraljevstvo Ayuthia napredovalo tijekom vladavine Phra-Naret-Suena (1558.-1593.), dobavljači nisu mogli zadovoljiti potrebe stanovništva. Stoga šalju trgovačke putnike. Uzgajivači koji čuju kako mogu prodati svoju trgovinu dolaze iz daleka na tržište sa svojom robom.
Farmer i bijeli čovjek, kratka priča Khamsinga Srinawka
Ovo je kratka priča iz 1966. mog omiljenog tajlandskog pisca. Riječ je o susretu starijeg farmera i bijelca te o tome kako, unatoč dobroj namjeri obojice, različiti pogledi i navike mogu dovesti do trvenja, opisan kroz ponašanje psa. Priča također govori mnogo o teškom i slabom stanju farmera u to vrijeme, možda se nije toliko popravilo.
Djevojka iz Chonburija
Chonburi, mjesto na Tajlandu, nije bilo koji grad. Smješteno u Tajlandskom zaljevu, koji se u prošlosti nazivao Sijamskim zaljevom, ovo mjesto nudi živahnu mješavinu prirode, kulture i industrije. Luka, tržnica, stanovnici i živahna atmosfera pričaju svatko svoju priču. U ovom tekstu ulazimo dublje u dušu Chonburija i jednog od njegovih stanovnika, Ratha, čiji je život na neki način isprepleten sa životom grada.
Prodat ću svoju krv! (živjeti u hramu, br. 10 i zaključati)
Najnesretniji među tinejdžerima hrama je Mee-Noi, 'mali medo'. Roditelji su mu rastavljeni i ponovno vjenčani, a on se ne slaže s poočimima. Bolje mu je živjeti u hramu.
Princeza od Burirama
Ova nova uvjerljiva priča Alphonsea Wijnantsa govori o čovjeku koji traži princezu od Burirama. Upoznao ju je na Thai Love Links i odlučan je u namjeri da je upozna. Otputuje u Buriram i završi u slastičarnici gdje upoznaje princezu. Nije odjevena kao princeza, već nosi skromne traper hlačice. Muškarac ne može skinuti pogled s nje i osjeća se poput prebogatog princa. Princeza mu ispriča o građevinskom zemljištu koje je sve popularnije u okolici zbog porasta studentske populacije. Čovjek osjeća da sjedi na prijestolju koje je samo za čovjeka koji može izdržati iskušenja princeze.
Telegram od kuće….. (živi u hramu, br. 9)
Život u hramu štedi troškove pansiona. Mogu to srediti za svog mlađeg brata koji dolazi studirati. Sada završim školu i treniram košarku nakon čega idem u svoju sobu. On također živi u mojoj sobi i sjedi tamo, naslonivši glavu na stol. Prije njega telegram.