Iskušenik Kham kupao se u rijeci baš dok se skupina trgovaca odmarala na obali. Nosili su velike košare mieng. Mieng je list jedne vrste čaja koji se koristi za zamatanje međuobroka koji je vrlo popularan u Laosu. Kham je volio zalogaj mieng.
'Smaragd u sedam boja' iz narodnih priča Tajlanda
Vrlo stara mudrost: kad se dva princa posvađaju oko komada kamena, brutalni lopov će pobjeći s njim...
'Mekhala i Ramasoon' iz narodnih priča Tajlanda
Ramasoon je zaljubljen u Mekhalu, ali ona ga ne želi. On je napada svojom sjekirom, ali Mekhala se brani kristalnom kuglom.
Lao Folktales je izdanje na engleskom jeziku s dvadesetak narodnih priča iz Laosa koje je snimio student laoskog. Njihovo podrijetlo leži u pričama iz Indije: pričama o Pañchatantri (također nazvanoj Pañcatantra) oko tog doba i pričama o Jatakama o prošlim životima Bude dok je još bio bodhisattva.
'Iskušenje snage' narodna priča Lao Folktales
Postoji zec koji skakuće kroz džunglu. Dođe mu da se petlja i izmisli test snage. Prvi kandidat za prevaru: slon koji žvače šećernu trsku. — Ujak slon. "Tko zove?" pita slon. 'Ja. Ovdje dolje, striče slone!'
Treći pol koji se topi; Tajland također osjeća bol
U Aziji prijeti klimatska kriza zbog otapanja ledenjaka na krovu svijeta. To je na štetu 2 milijarde ljudi, njihove pitke vode i poljoprivrede. To se također odnosi i na Tajland.
Kratke priče iz južnog Tajlanda (2): Avanture Nai Raenga
U selu u blizini Phatthalunga i blizu jezera Songkhla živi par koji je nakon mnogo godina još uvijek bez djece. U očaju zamole redovnika koji im kaže da im stave kamenčić pod jastuk. I da, žena ostaje trudna!
Kratke priče iz južnog Tajlanda (1): Krava i vodeni bivol
Prije jako davno. Svijet je još uvijek potpuno nov. Isawara, bog, želi donijeti neke 'praktične' životinje na svijet. Zatim odlučuje stvoriti kravu za mlijeko i meso, te vodenog bivola kao dodatni mišić za ljude koji će naseliti svijet. Smatra da je mudro prvo napraviti makete novih životinja jer želi spriječiti da još čudniji momci hodaju zemljom!
'Tužna priča o letećoj kornjači' narodna priča Lao Folktales
Laoska riječ za tjelesni miris je, na tajlandskom pismu, ขี้เต่า, khi dtao, kornjačino govno. Legende kažu da podlaktica čovjeka iz Laosa smrdi poput govana od kornjače. Ova bajka objašnjava zašto…
Laos i R kapitalizma……
Slušajte ako ste u Laosu. Bit ćete svjedoci jezičnog preporoda! To je slovo R. U Laosu je to posebno u govornom i pisanom jeziku. Imaš ga i u susjednom Tajlandu. U popularnom jeziku, 'r' ne postoji, a pojavljuje se 'l'. Također u karaokama; oprosti: kalaake…. Nije li mnogo stranaca pjevalo uz 'Take me home, countly loads'? Da, od Johna Denvela... I naravno 'Blidge over tabbed wottel...'.
Propast Trentinaca
Dana 4. veljače 1928. gđi Bartholoni u Pariz stiže hitan brzojav s objavom da se dogodila eksplozija na Trentinianu kod obala Nakhon Phanoma u Siamu, odn. Thakhek u Laosu. Ima najmanje 40 mrtvih i mnogo ozlijeđenih; njezin muž do tog trenutka nije pronađen. Bio je jedan od posade na brodu.
'Veličanstvo u ribnjaku' narodna priča Lao Folktales
Narodni nitkov protiv vlasti i novca. Omiljena tema u pričama iz ranijih vremena.
'Taj ukusni med' narodna priča Lao Folktales
Trgovac je sagradio novu kuću. A za sreću i sigurnost obitelji i doma, zamolio je redovnike iz hrama novaka Khama za obred. Nakon obreda, redovnici su nahranjeni i vraćeni u svoj hram.
"Tko će mi danas biti ručak?" narodna priča iz Lao Folktales
Lav je duboko udahnuo i snažno izbacio sav zrak iz prsa; njegov je urlik ganuo zemlju. Sve su životinje drhtale od straha i jurile dublje u džunglu, penjale se visoko na drveće ili bježale u rijeku. - Ha, to je bilo dobro - nasmije se zadovoljno lav.
Kham je bio lijeni početnik. Kad su ostali novaci bili zauzeti svojim poslom, on je pokušao stisnuti brk. Dok su ostali meditirali, Kham je spavao. Jednog lijepog dana, kad je opat izašao na putu prema drugom hramu, vidio je Khama kako spava pod velikim fikusom.
Duga vijugava rijeka pronašla je svoj put kroz prekrasan komad šume s drvećem. Posvuda otočići s bujnom vegetacijom. Tamo su živjela dva krokodila, majka i njen sin. "Gladna sam, stvarno gladna", rekla je Majka Krokodil. "Imajte apetit za srce, za srce majmuna." 'Da, srce majmuna. I ja to sad stvarno želim.' 'Lijepa večera sa svježim srcem majmuna. To bi bilo lijepo! Ali ja ne vidim nijednog majmuna' opet je rekla Majka Krokodil.
Tajland: Stiže stroža kontrola društvenih medija
Tajlandski ministar digitalne ekonomije i društva (DES), g. Chaiwut Thanakamanusorn, planira postrožiti Zakon o računalnom kriminalu 2007/2017.