Thai bihotzak hitz egiten du
Tailandiako "jai" hitzak "bihotza" esan nahi du. Thaisen arteko elkarrizketetan askotan erabiltzen da hitza eta publizitate kanpainetan ere ezaguna da. Normalean esaldi baten zati gisa erabiltzen da "harremana" edo "gizatasuna" adierazteko.
Thailandiako harreman agentzia batean erregistratzeak ezkutuko mundu baten ikuspegia ematen dizu. Bitartekaritza bulegoko andreak termino politenetan deskribatu zuen Pim. Pim, 40 urte inguruko emakume thailandiarra "zaldun heldu" baten bila dabil.
nam-jai-ren esanahia
Farang batentzat (mendebaldeko), Thailandiako kultura eta lotutako ohiturak batzuetan zailak dira ulertzea. Ohitura horietako bat 'náam-jai' erakustea da, literalki esan nahi duena: "bihotzaren zukua" edo "bihotzaren ugaritasuna". Bi terminoak eskuzabaltasunaren sinonimo dira Thailandian.
Charlie merkea Thailandian
Artikulu honetan Khun Peter-en gogoeta batzuk 'Cheap Charlie' kontzeptuari buruz. Holandar xumeen eta thailandiarren arteko kulturen arteko liskarrak elkarrenganako haserrea eragiten du batzuetan. 'Jai dee' eta zure 'náam-jai' erakustea garrantzitsuagoa da thailandiar batentzat errespetua izatea baino. Pentsamenduen aurka, zure maitearekin moldaketak onak egin behar dituzu. Bestela, laster mutil ona ez ezik, hautsi ere izango zara.