Krepusko sur la akvovojo
Ussiri Thammachot estis naskita en Hua Hin en 1947. Li studis amaskomunikadon en la Universitato de Chukalongkorn kaj komencis verki. En 1981 li estis la tria tajlanda verkisto se temas pri gajni la SEA Write Award kun la novelaro "Khunthong, You will Return at Dawn" el kiu ankaŭ tiu rakonto originas. La rakonto temas pri diabla kaj universala dilemo: elekti la morale ĝustan vojon aŭ doni al si kaj al sia familio favoron?
Malkovru Tajlandon (12): Montetaj Triboj, la montetaj triboj
La montetaj triboj de Tajlando estas etnaj malplimultoj kiuj ĉefe loĝas en la montoj de la nordo de la lando. Tiuj grupoj havas sian propran unikan kulturon, lingvon kaj tradiciojn kiuj devias de tiuj de la domina tajlanda kulturo. Ekzistas pluraj grupoj de montettriboj en Tajlando, inkluzive de la Hmong, Karen, Lisu kaj Lahu.
La Almozuloj (novelo)
Anchan (Anchalee Vivatanachai), la verkinto de la novelo The Beggars below, estis naskita en 1952 en Thonburi. Ŝi verkis de juna aĝo, precipe novelojn kaj poezion. Ŝi estas precipe laŭdita pro siaj specialaj temoj kaj noviga uzo de vortoj.
Malkovru Tajlandon (11): Animismo (kredo je fantomoj)
Animismo estas antikva formo de religio kiu vidas naturon kiel vigla kaj sentema. Estas kredo, ke ĉiu vivanto havas animon. Tio signifas, ke eĉ aferoj kiel arboj, riveroj kaj montoj havas animon laŭ la animisma tradicio. Ĉi tiuj animoj estas rigardataj kiel gardantaj spiritoj, kiuj helpas fari la vivon harmonie.
Klasikaĵoj en Tajlando: "Hotelo Kalifornio" de la Agloj
Tajlando havas multon por oferti por vivmuzikamantoj. Kien ajn vi iros kaj eĉ en la anguloj de la lando, vi trovos tajlandajn aŭ foje filipinajn grupojn kiuj ludas muzikon kun konvinko. La prononco de la angla lingvo estas foje malfacila por tajlanda, sed la entuziasmo de la muzikistoj ne estas malpli.
Ankaŭ juĝistoj kaj advokatoj devas manĝi... (El: Stimulaj rakontoj el Norda Tajlando; n-ro 59 kaj lasta)
Ĉi tiu rakonto temas pri katoj. Du katoj kaj ili estis amikoj. Ili ĉiam serĉis manĝon kune; efektive ili faris ĉion kune. Kaj iun tagon ili venis al domo, kie bubalviando pendis por sekigi en la koridoro.
Alia rakonto pri monaĥo. Kaj ĉi tiu monaĥo asertis povi fari magion kaj petis novulon veni kun li. — Kial? li demandis. "Mi montros al vi magian lertaĵon. Mi faras min nevidebla! Mi sufiĉe lertas pri tio, sciu. Rigardu tre atente nun. Se vi ne plu povas vidi min, diru tion.'
Vidu, temas pri la intenco; tio kalkulas... (El: Stimulaj rakontoj el Norda Tajlando; n-ro 57)
Ĉi tio estas rakonto de la tempo, kiam Budho vivis. Estis virino tiam, nu, ŝi tre ŝatis ĝin. Ŝi pendis ĉirkaŭ la kromkonstruaĵoj de la templo la tutan tagon. Unu belan tagon monaĥo dormis tie, kaj li ekkonstruiĝis.
"Sur la nokta strando de Mae Phim"
'Ĉe la nokta plaĝo de Mae Phim' estas nova rakonto de Alphonse Wijnants, en kiu li aŭdis tra la vito, ke Jean, twink el Genk, estos en Tajlando. Li kaj Alphonse estis amikoj de malproksime. Li ne vidis lin de sep jaroj.
La necerteco de tajlanda ekzisto...
Same kiel ni, tajanoj ankaŭ luktas kun vivdemandoj kaj gravaj elektoj, kiujn ili devas fari. En tiaj situacioj, la blankaj nazoj kutime diskutas ĝin kun familio aŭ proksima amiko. Tajo konsultas aŭguristojn, maplegantojn aŭ maljunan monaĥon.
Viro enamiĝis al sia bopatrino, kaj lia edzino, kiu ĵus naskis bebon, rimarkis. Nun li dormis inter sia edzino kaj sia bopatrino; li kuŝis meze de la matraco.
Rigardu, kiel via patro tretas rizon... (El: Stimulaj rakontoj el Norda Tajlando; nr 55)
Ĉi tio temas pri virino, kiu igis sian edzon fari ĉion por ŝi. La viro estis el la vilaĝo Fae, kaj ŝi estis maldiligenta. Ŝia tuta tempo estis pasigita kun la bebo, kiun ŝi ĉiam balancis por dormi. Tiam ŝia edzo demandis: "Vi pikas la rizon, ĉu bone?"
La edzo kun kudrilo kaj fadeno... (El: Stimulaj rakontoj el Norda Tajlando; n-ro 54)
Viro ne havis urĝan laboron por fari, do li restis hejme. "Mi ripozas," li diris, kaj kaptis la sarongon de sia edzino kaj iris por ripari ĝin. Li kudris la sarongon de sia edzino, kudris de antaŭe tien kaj tien kaj reen, kiam lia amiko venis por viziti.
Mia avo estas pli granda kaj pli forta kaj...! (El: Stimulaj rakontoj el Norda Tajlando; n-ro 53)
Po du maljunuloj havis nepon kaj ili estis du petolemaj junaj knaboj. Ĉi tiu rakonto okazas en vintra tempo kaj ĉiuj kvar varmiĝis ĉirkaŭ fajro. La infanoj pendis ĉirkaŭ la kolo de sia avo kaj unu el ili diris 'Kiu estas pli alta, via avo aŭ mia?'
La arbo de Ploy
Alphonse Wijnants havas belan novan ĉefverkon por la legantoj de Thailandblog. Sidiĝu kaj ĝuu la konvinkan kaj vidan rakonton de Alphonse pri la "La Arbo de Ploy". Nepra neceso!
Kial la strigo ĉiam aspektas tiel morna (El: Stimulaj rakontoj el Norda Tajlando; nr 52)
Jen rakonto pri la arbo 'Flamo de la Arbaro' (*). Tiu ĉi arbo apartenis al la reganto kaj portis multajn legomojn. Iun tagon venis simio kaj skuis la arbon. Ĉiuj balgoj elfalis. Plop!
La frisa predikisto kaj la Budho
Iom malpli ol naŭdek kvin procentoj de la tajlanda loĝantaro estas budhana laŭ pli aŭ malpli granda mezuro. Budhismo estas la religio/filozofio, kiu plej rapide akiris popularecon en Nederlando en la lastaj jaroj. Du observoj, kiuj instigis min pripensi hodiaŭ pri la intriga figuro de la anabaptista ministro Joast Hiddes Halbertsma, kiu publikigis la unuan nederlandan tekston pri budhismo en 1843, kiu pli ol unu manieron intrigas.