Leserfrage: Wie sammle ich die erforderlichen Informationen für ein Yellow Book?

Durch übermittelte Nachricht
Posted in Leserfrage
Stichworte:
15 Februar 2015

Liebe Leserinnen und Leser,

Ich würde gerne wissen, wie man die Informationen für ein gelbes Buch weitergibt. Ich ging zur Regierung von Ban Muang und sie wollten Informationen über Einkommensheirat usw. auf einem Formular auf Thailändisch.

Das Gleiche, was Sie für die Einwanderung geben, alles doppelt. Kann ich dieses Formular bei der niederländischen Botschaft anfordern? Ich bin verheiratet und habe ein Verlängerungsvisum, also bekomme ich alle drei Monate einen Stempel in Sakon Nhakon. Bitte antworten Sie: Wer kann mir helfen?

Vielen Dank im Voraus

Willem

10 Antworten auf „Leserfrage: Wie bekomme ich die gewünschten Informationen für ein Yellow Book zusammen?“

  1. John Mak sagt oben

    Willem würde sich gerne mit Ihnen in Verbindung setzen, da ich in einigen Monaten auch in Sakon Nakho leben werde, damit ich möglicherweise einige Informationen von Ihnen erhalten kann

  2. Bucky57 sagt oben

    Willem, jeder Amphur hat seine eigene Interpretation der geltenden Regeln. Hier in Suphan Buri musste ich Folgendes erfüllen.
    1. Einwohnererklärung (NL-Botschaft)
    2. Kopieren Sie die Seiten 1 und 2 des NL-Passes
    Beide wurden ins Thailändische übersetzt und vom thailändischen Ministerium beglaubigt
    Bei der Bewerbung bei Amphur musste auch der Dorfvorsteher anwesend sein, um sicherzustellen, dass ich an der angegebenen Adresse wohne.
    Außerdem wurde ein thailändisches Dokument erstellt (ausgeschrieben), in dem stand, dass ich ordnungsgemäß in die Gemeinschaft integriert worden sei.
    Alles in allem (ohne Übersetzungen) dauerte es etwa eine Stunde und drei Flaschen Alkohol als Geschenk, danach wurde mir das gelbe Buch überreicht. Der Besitz dieser Broschüre bietet viele Vorteile. Einer der wichtigsten Punkte ist, dass Sie automatisch eine TIN (Steueridentifikationsnummer) erhalten. Sie können diese Nummer angeben, wenn Sie eine mögliche Steuerbefreiung in den Niederlanden beantragen. Dies ist Ihre thailändische Steuernummer.
    Die Krankenhäuser hier machen auch kein großes Aufhebens, wenn man ihnen ein gelbes Buch zeigt. Für manche ist es auf den ersten Blick seltsam, weil sie sich damit nicht auskennen. Aber sie verstehen es schnell.

    • Nick49 sagt oben

      bucky57
      Sie schreiben, dass Sie automatisch eine TIN (Taks Identification Number) erhalten, wenn Sie Ihr gelbes Heft erhalten.
      Entspricht diese Ihrer „Identifikationskartennummer“ auf der 2. Seite des gelben Heftes?
      Ich habe noch nie etwas automatisch erhalten.

      Warum gehen die Leute dann immer noch zum Finanzamt, um eine TIN zu beantragen, oder haben diese Leute kein gelbes Register?

      • Bucky57 sagt oben

        Das stimmt, aber die 13-stellige Nummer. Dies ist seit der Umstellung vom 10-stelligen auf das 13-stellige System der Fall. Viele haben kein Gelbes Buch, sie halten es für Unsinn. Wenn sie Beweise benötigen, wenden sie sich an die Einwanderungsbehörde, um Beweise einzuholen. Somit ist die neue ID-Nummer nun auch Ihre TIN-Nummer. Auch hier in Thailand werden sie sich stärker vernetzen, so wie wir unser BSN in den Niederlanden haben. Sobald Sie also ein gelbes Buch haben, sind Sie auch dem Finanzamt bekannt. Allerdings vergibt diese Abteilung keine individuelle TIN mehr. Bei der Einreichung meines Antrags beim Finanzamt in Heerlen musste ich lediglich meinen TIN-Nachweis (Übersetzung des gelben Heftes) vorlegen und der Antrag wurde dann sehr schnell bearbeitet.
        Unten finden Sie ein Zitat von der Website

        Zitat
        Thailand überarbeitet Steueridentifikationssystem
        Steuerzahler in Thailand können jetzt ihre Identifikationsnummer als Steueridentifikationsnummer verwenden. Um das Steueridentifikationssystem zu vereinfachen und die Verwendung einer einzigen Nummer zu erleichtern, kündigte das Finanzministerium an, dass die RD die Ausstellung von Steuerausweisen einstellen wird. Einzelpersonen können ihre 13-stellige Bürger-ID-Nummer verwenden, die beim Ministerium für Provinzverwaltung als registriert ist Steuer-ID-Nummer in Bezug auf alle Steuererklärungen.
        Ende des Zitats

  3. Renevan sagt oben

    Überall ist es anders, mancherorts genügt die Vorlage der Heiratsurkunde. Hier auf Samui könnte es arrangiert werden, wenn ich 10000 THB zahle, also egal. Es ist ganz einfach, Ihren Führerschein zu verlängern und eine Steuerrückerstattung zu erhalten. Dann mit einer Aufenthaltsbescheinigung der Ausländerbehörde. Ich habe beim Finanzamt gegen Vorlage meines Reisepasses eine Steuernummer erhalten. Und wenn ich zum Beispiel im Zoo mehr bezahlen muss als ein Thailänder, zeige ich meinen Führerschein. Wenn ich damit keinen Rabatt bekomme, dann bekomme ich ihn auch nicht mit dem gelben Buch. Manchmal komme ich mit einem Brief auf Thailändisch von der Anwaltskanzlei Siam Legal hierher, in dem es um das richtige Vorgehen geht. Und sei es nur, um die Reaktion der Dame zu sehen, die 10000 THB in ihre Handtasche stecken wollte.

  4. Renevan sagt oben

    Dass das Finanzamt keine Steuer-ID hat. Mehr Geld für Karten auszugeben, ist für mich neu. Es könnte sinnvoll sein, dies in die Steuerakte aufzunehmen. Ich habe mir beim Finanzamt einen weiteren Steuerausweis besorgt. Es enthält meinen Namen, meine Adresse und eine 13-stellige Nummer. Ich habe eine Frage zum Gelben Buch, die ich noch nicht habe. Wie wäre es zum Beispiel mit einem Umzug in eine andere Provinz? Das blaue Heft für Thais verbleibt im Haus und wird ausgeschrieben. Im Falle des gelben Hefts ist dies im Lieferumfang enthalten und es handelt sich lediglich um die Abmeldung und Anmeldung an anderer Stelle. Oder müssen Sie die gesamte Prozedur durchlaufen.

  5. Eddy sagt oben

    In meinem Fall nicht, das alte wurde gegen ein neues mit der neuen Adresse ausgetauscht, kostet 60 THB, (Bezirk Sang Khom)

  6. Hank Hauer sagt oben

    In Pattaya muss man sich unbedingt für das gelbe Buch entscheiden
    stellen Ihnen folgende Unterlagen zur Verfügung:
    Widerstandserklärung bei der Einwanderung
    Reisepass mit Kopien
    Zahlung und Kaufabwicklung
    Übersetzung des Reisepasses in thailändischer Sprache. (Zugelassener Rechtsanwalt). Der übersetzte Name im Kaufvertrag muss mit dem Namen im Reisepass übereinstimmen
    2 Zeugen mit Ausweis
    Brief des Verwalters der Wohnung, dass Sie tatsächlich dort wohnen.
    Schwarzes Büchlein
    Ausgabeheft im Rathaus

  7. Proppy sagt oben

    Ja, tatsächlich so viele Tambons, so viele Unterschiede.
    Nun, hier meine Erfahrung in Chaiyaphum:

    Heiratsurkunde.
    Kopie der Geburtsurkunde, übersetzt ins Thailändische.
    Kopie des blauen Buches.
    Kopie der ersten Seite des Reisepasses.
    Visum kopieren.
    Ausweis des Partners kopieren.
    2 Passfotos.

    Kostenlos und innerhalb einer halben Stunde fertig.

    Ich erspare Ihnen die Horrorgeschichten von Freunden in den umliegenden Tambons.

    Grüße Hans

  8. Chander sagt oben

    Hallo William,

    Ich lebe nicht weit von Ban Muang entfernt. Wenn Sie mir unter dieser E-Mail-Adresse eine Nachricht hinterlassen [E-Mail geschützt] , dann melde ich mich bei Ihnen. Da ich über gute Kontakte in der Region verfüge, kann ich Ihnen vielleicht weiterhelfen.

    Grüße,

    Chander


Hinterlasse einen Kommentar

Thailandblog.nl verwendet Cookies

Dank Cookies funktioniert unsere Website am besten. Auf diese Weise können wir uns Ihre Einstellungen merken, Ihnen ein persönliches Angebot unterbreiten und Sie helfen uns, die Qualität der Website zu verbessern. Weiterlesen

Ja, ich möchte eine gute Website